
Онлайн книга «Еще темнее»
Я киваю. – Мне нравится вид и нравится сам дом. – Неужели? – Кристиан, как хорошо нам будет заниматься любовью на лугу, – говорит она с робкой улыбкой. Значит, она меня не бросит. Точно. Я беру в ладони ее лицо, запустив пальцы в ее волосы, и вкладываю в поцелуй всю мою благодарность. – Спасибо за экскурсию, – говорю я мисс Келли. – Я буду на связи. – Спасибо вам, мистер Грей, Ана, – говорит она, пожимая нам руки. Ане нравится дом! Я испытываю облегчение, когда мы садимся в «Сааб». Олга зажгла фонари, и подъездную дорогу теперь обрамляют мигающие огни. Дом нравится мне все больше. В нем есть что-то величественное. Я уверен, что Элиот сможет приложить свои таланты и сделает дом более приемлемым в плане экологии. – Так ты собираешься его купить? – спрашивает Ана, когда мы возвращаемся в Сиэтл. – Да. – А «Эскалу» ты продашь? – С какой стати? – Чтобы заплатить за… – Она замолкает. – Поверь, я могу это себе позволить. – Тебе нравится быть богатым? Мне хочется фыркнуть. – Да. Покажи мне такого человека, которому бы это не нравилось. Она грызет ноготь. – Анастейша, ты тоже научишься быть богатой, если скажешь «да». – Богатство – не то, о чем я всегда мечтала, Кристиан. – Знаю. Это мне в тебе нравится. Но ведь ты никогда и не голодала. Краем глаза я замечаю, что она смотрит на меня. Но только не могу разглядеть в темноте выражение ее лица. – Куда мы едем? – весело спрашивает она, и я понимаю, что она хочет сменить тему. – Праздновать. – Что праздновать, покупку дома? – Ты что, уже забыла? Твое повышение по службе, ведь теперь ты и. о. редактора. – Ах да. – Где? – Наверху, в моем клубе. – Сейчас там уже должны накрыть на стол, а я проголодался. – В твоем клубе? – Да. В одном из них. – Сколько же их у тебя? – Три. Пожалуйста, не спрашивай меня о них. – Клубы только для джентльменов? Никаких женщин? – шутливо спрашивает она, и я понимаю, что она снова прикалывается. – Женщинам можно. Всем. – Особенно одной. Владения Доминанта. Впрочем, какое-то время я им уже не был. Она пристально смотрит на меня. – Что такое? – спрашиваю я. – Ничего, – отвечает она. Оставляю машину сотруднику гаража, и мы поднимаемся на лифте в клуб «Высотная миля» на семьдесят шестой этаж башни «Коламбия». Столик еще не накрыт, и мы сидим возле бара. – «Кристаль», мэм? – Я протягиваю Ане бокал охлажденного шампанского. – О да, благодарю вас, сэр. – Она кокетливо подчеркивает последнее слово и хлопает ресницами. Она закидывает ногу на ногу, привлекая к ним мое внимание. Ее платье слегка задралось, открыв ее бедро чуть выше дозволенного. – Вы флиртуете со мной, мисс Стил? – Да, мистер Грей, именно так. Что вы с этим поделаете? Ах, Ана, как мне нравится, когда ты бросаешь мне перчатку. – Что-нибудь придумаю, не сомневайтесь, – говорю я, понизив голос. Кармин, метрдотель, машет мне рукой. – Пойдем, наш столик готов. Я подаю Ане руку, и она грациозно соскакивает с барного табурета. Я следую за ней. В этом платье ее попка выглядит особенно соблазнительно. Ага. Мне в голову приходит коварная идея. Когда мы подходим к столику, я трогаю ее за локоть. – Ступай и сними трусики, – шепчу я ей на ушко. – Иди. Она делает резкий вдох, а мне вспоминается тот последний раз, когда она была без трусов и как все было прикольно. Может, так получится и теперь. Ана бросает на меня недовольный взгляд, но без слов протягивает мне бокал с шампанским и направляется в туалет. Я просматриваю меню и вспоминаю наш обед в отдельном кабинете в «Хитмане». Подзываю официанта и надеюсь, что Ана не устроит мне скандал за то, что я сам заказал еду вместо нее. – Чем могу служить, мистер Грей? – Пожалуйста. Дюжину устриц кумамото. А потом две порции сибаса под соусом холландез, с жареным картофелем. И порцию спаржи. – Очень хорошо, сэр. Что-нибудь из вин? – Не сейчас. У нас есть шампанское. Официант уносится прочь. Появляется Ана. На ее губах играет потаенная улыбка. Ох, Ана… У нее игривое настроение… но я не буду прикасаться к ней. Пока что. Хочу довести ее до исступления. Встав, я отодвигаю для нее стул. – Садись рядом со мной, – говорю я. Она садится, я тоже, стараясь сидеть не слишком близко. – Я уже заказал для тебя блюда. Надеюсь, ты не будешь возражать. – Отдаю ей недопитый бокал шампанского, стараясь, чтобы наши пальцы не коснулись друг друга. Она устраивается поудобнее и делает глоток «Кристаль». Появляется официант с блюдом устриц на колотом льду. – Кажется, в прошлый раз тебе понравились устрицы. – Только обстановка, в которой я их пробовала. – У нее уже участилось дыхание. Она… жаждет. – Ох, мисс Стил, – когда вы научитесь? – усмехаюсь я и беру с блюда устрицу одной рукой. Подношу к ее колену другую руку. Ана тянется навстречу моему прикосновению, но я беру этой рукой ломтик лимона. – Что научусь? – шепчет она, пока я выжимаю на устрицу лимонный сок. – Ешь. – Я подношу устрицу к ее губам. Она раскрывает рот, и я осторожно кладу раковину на ее нижнюю губу. – Медленно запрокинь голову. Хмуро взглянув на меня, она делает, как велено, и я отправляю устрицу из раковины ей в рот. Ана закрывает глаза от удовольствия, а я берусь за следующую раковину. – Еще? – спрашиваю я. Она кивает, и на этот раз я добавляю чуточку соуса, но по-прежнему не дотрагиваюсь до Аны. Она глотает устрицу и облизывает губы. – Хорошо? Она кивает. Я ем сам, потом даю ей еще одну. – Хм-м… – говорит Ана, и ее голос резонирует в моем паху. – Все-таки тебе нравятся устрицы? – спрашиваю я, когда она проглатывает последнюю. Она снова кивает. – Хорошо. Я кладу руки на колени, сгибаю пальцы и с удовлетворением отмечаю, что она ерзает рядом со мной. Но как бы мне ни хотелось, я держу себя под контролем. Официант подливает нам шампанского и уносит тарелки. Ана сдвигает коленки и трет их ладонями. Мне кажется, что я слышу ее разочарованный вздох. |