
Онлайн книга «Еще темнее»
Ох, малышка. Скучаешь по моим рукам? Официант возвращается с нашим сибасом. Ставит тарелки на стол. Ана смотрит на меня с подозрением. – Ваше любимое блюдо, мистер Грей? – Совершенно верно, мисс Стил. Впрочем, кажется, у «Хитмана» это была треска. – Я вспоминаю, как мы сидели тогда в отдельном кабинете и обсуждали контракт. – Счастливые деньки. На этот раз я надеюсь добраться до тебя. – Я протягиваю руку за ножом, а она ерзает рядом. Я беру в рот кусочек сибаса. – И не надейся, – бормочет она, и я знаю, даже не глядя на нее, что она надула губы. О-о, изображаете из себя недотрогу, мисс Стил? – Кстати, о контрактах, – продолжает она. – Как быть с соглашением о конфиденциальности? – Порви его. – Что? Правда? – Да. – Ты не боишься, что я побегу в «Сиэтл таймс» с разоблачениями? Я смеюсь, зная ее робость. – Нет. Я доверяю тебе. Я хочу показать тебе пользу сомнения. – Ditto, – говорит она. – Я очень рад, что ты надела платье. – Почему ты тогда ни разу не дотронулся до меня? – Соскучилась по моим прикосновениям? – усмехаюсь я. – Да, – восклицает она. – Ешь. – Ты вообще не думаешь ко мне прикасаться? – Нет. – Я прячу усмешку. Она с возмущением смотрит на меня. – Теперь вообрази, что ты будешь чувствовать, когда мы вернемся домой, – добавляю я. – Я с нетерпением жду этого момента. – Ты будешь виноват, если я взорвусь здесь, на семьдесят шестом этаже. – У нее недовольный голос. – Ох, Анастейша. Мы найдем способ погасить огонь. Она щурит глаза и кладет в рот кусочек рыбы. Сибас восхитителен, и она наслаждается его вкусом. Ана ерзает, и ее платье задирается все выше, открывая ее загорелые ноги. Она съедает еще кусочек, кладет нож и проводит ладонью по внутренней стороне ляжки, похлопывая по ней пальчиками. Она играет со мной. – Я знаю, что ты делаешь. – Я знаю, что вы знаете, мистер Грей. В этом и суть. – Она берет пальцами росток спаржи и, покосившись на меня, макает его в соус и крутит, крутит его там. – Смотрите, мисс Стил, не опрокиньте на меня стол. – Я забираю у нее спаржу. – Открой рот. Приоткрыв рот, она проводит языком по нижней губе. – Соблазнительно, мисс Стил. Очень соблазнительно. – Шире, – приказываю я. Она прикусывает нижнюю губу, но потом слушается меня. Не отрывая глаз от меня, она берет в рот росток спаржи и тихонько сосет кончик. Черт побери. Это может быть мой толстяк. Она тихонько стонет, откусывает кусочек и тянет ко мне руку. Я останавливаю ее другой рукой. – Ох, нет, не надо, мисс Стил. – Я щекочу губами ее пальцы и строго говорю: – Не дотрагивайся до меня. Я возвращаю руку на ее колени. – Так нечестно, – сердится она. – Знаю. – Я поднимаю бокал шампанского, чтобы сказать тост. – Поздравляю с новым назначением, мисс Стил. – Мы чокаемся. – Да, это так неожиданно, – говорит она с легким беспокойством. Неужели она сомневается в своих силах? Надеюсь, что нет. – Ешь. – Я меняю тему. – Я не повезу тебя домой, пока ты не доешь рыбу. А уж тогда мы отпразднуем по-настоящему. – Я не голодна. Я хочу не этого. Ана. Ана. Как легко тебя отвлечь. – Ешь, или я положу тебя на колено и отшлепаю, прямо здесь. Мы развлечем других гостей. Она ерзает на стуле, и я подозреваю, что она не против такого наказания, но ее надутые губки говорят об обратном. Я беру стебель спаржи, макаю в соус. – Съешь это. Она подчиняется, не отрывая от меня глаз. – Ты действительно мало ешь. Ты похудела после нашего знакомства. – Я просто хочу поехать домой и заниматься любовью. Я усмехаюсь. – Я тоже. Мы и поедем. Ешь. Она вздыхает и с неохотой берет вилку и начинает есть. Я следую ее примеру. – Есть новости от твоего приятеля? – спрашиваю я. – От какого? – Того, который остановился в твоей квартире. – А, Итана. Нет, он не звонил мне с тех пор, как пошел вместо меня на ланч с твоей сестрой. – У меня сейчас совместные дела с его отцом. – Да? – Да. Кажется, Кавана-старший – крепкий мужик. – Он всегда был добр ко мне, – отвечает она, и я отказываюсь от своих прежних планов недружественного поглощения его бизнеса. Ана доедает ужин и кладет на тарелку нож с вилкой. – Молодец, хорошая девочка. – Что теперь? – спрашивает она, жалобно глядя на меня. – Что? Мы уезжаем. Кажется, у вас имеются определенные ожидания, мисс Стил. Я намерен их выполнить, приложив все свои силы. – Приложив… ВСЕ свои… силы? – бормочет она. Я усмехаюсь и встаю. – Мы не будем платить? – Я член этого клуба. Эту сумму спишут с моего счета. Пойдем, Анастейша. Делаю шаг в сторону, пропуская ее вперед. Ана встает из-за стола и задерживается возле меня, одергивая платье. – Никак не дождусь мгновения, когда привезу тебя домой. – Я иду за ней и останавливаюсь на выходе, чтобы поговорить с метрдотелем. – Спасибо, Кармин. Как всегда, превосходно. – Мы всегда вам рады, мистер Грей. – Позвоните в гараж, чтобы мне подогнали машину. – Нет проблем. Доброй ночи. Мы входим в лифт вместе с какой-то парой. Я беру Ану под локоть и веду в дальний угол кабины. Встаю позади Аны. В кабину заходит еще одна пара. Блин. Линк, бывший муж Элены, в непрезентабельном коричневом костюме. Этот мудак. – Грей. – Он кивает мне. Я киваю в ответ и с облегчением перевожу дух, когда он отворачивается. То, что он здесь, в считаных дюймах от меня, делает задуманное мной еще более пикантным. Обе пары стоят лицом к дверям и переговариваются. Створки закрываются, и я быстро опускаюсь на одно колено, делая вид, что завязываю шнурок на ботинке. Я кладу руку на лодыжку Аны и, когда выпрямляюсь, веду ею до колена, потом вверх по ляжке до самой попки. Ее голой попки. |