
Онлайн книга «Тайна заснеженной хижины [= Ловушка для чужих секретов ]»
Холли, Трейси и Белинда вернулись в шале. Белинда поймала их в тот самый момент, когда девочки собирались взять напрокат для маскарада с дискотекой какие-нибудь костюмы. К новостям, принесенным Белиндой, они отнеслись с сомнением. — Зачем ему надо было прикидываться? — спросила Трейси. — Тогда его ни в чем не заподозрят, согласна? — Холли передала Трейси распечатки фотографий. — Толкнул Синди под колеса — сшиб ее с ног на опасной лыжне — стрелял в вас — налетел на нее на мотоцикле и вырвал из рук сумочку — и даже разбил окно. Никто и не заподозрил бы в таких вещах человека со сломанной рукой. — Пожалуй, верно, — согласилась Трейси. — А эти снимки в самом деле убеждают. Несмотря на то, что Салгадо наполовину скрыт. Холли похлопала Белинду по спине. — Классно сработано! Отныне мы назначаем тебя экспертом Детективного клуба по Интернету. Может, нам стоит завести собственную страничку? — Сейчас речь не об этом! — взвилась Белинда. — Что нам делать с Марио и Салгадо? — Давайте начнем с того, что расскажем про них Синди и ее отцу, — предложила Трейси. В дверь постучали. — Наверное, это Юрген, — предположила Белинда. — Я случайно проговорилась, что у нас опять кончаются конфеты! Она захромала в коридор и открыла дверь. — Привет! Это я! — произнес огромный плюшевый медведь. — Я не знакома с такими большими медведями, — засмеялась Белинда. Медведь поднял лапу и снял с себя голову. — Теперь узнаешь? — спросила Синди. — Заходи, — пригласила Белинда. Мы как раз собираемся устроить пикник для медведей! — Это мой костюм для дискотеки, — объявила Синди. — Его подыскал для меня Ник Гульберт. Папа посоветовался с ним и только после этого разрешил мне пойти с вами. Костюм мне привезли из проката сегодня утром. Папа настоял, чтобы я надела именно его. — Весьма разумно. — Холли подавила смешок. — В нам тебя уж точно никто не узнает. — Да уж, — усмехнулась Трейси. — Особенно если мы тебе споем: "Мишка, мишка, где твоя улыбка?" Синди чуточку обиделась. — Знаете что, — заявила она. — Если вы будете и дальше продолжать в таком тоне, то я… — Мы знаем, кто тут люди мафии! — перебила ее Белинда. — Что? — Ты лучше сядь, — сказала она. — Тут в двух словах не объяснишь. Наконец Холли, Трейси и Белинда закончили перечислять все события этой недели и возложили вину за них на Марио и Салгадо. Синди смотрела на Детективный клуб глазами, полными восхищения. — Девчонки! Как вам это удалось? — с придыханием произнесла она. — Я бы никогда не догадалась. — У нас за спиной богатый опыт, — ответила Трейси. — Ну, так что же мы будем делать? — Не говорить моему папе, это уж точно, — взмолилась Синди. — Если он узнает об этом, плакала моя дискотека. Он никуда уже меня не отпустит. — Но мы обязательно должны ему сказать, — настаивала Холли. — Зачем? — Потому что тебе угрожает опасность. — Я уже давным-давно живу как на вулкане, верно? Теперь мы по крайней мере знаем, кого нужно опасаться. Поверьте мне, как только я увижу Марио или Салгадо — только меня и видели. Хотя они едва ли узнают меня в таком костюме. — Синди снова надела медвежью голову. — Понятно? Пока я в этой шкуре, мне ничего не грозит. А завтра утром мы уже уедем отсюда. — Что ты имеешь в виду? — спросила Трейси. Синди опять сняла голову медведя. — Я не хотела вам говорить до дискотеки… — Ее глаза наполнились неподдельной грустью. — Ник Гульберт все устроил — совершенно новые документы, новое имя, адрес… Короче, мы начнем новую жизнь. В восемь утра нас заберет отсюда лимузин. Наступила тишина. Члены Детективного клуба не знали, что и сказать. Жить в постоянном страхе, с вечной оглядкой, сегодня здесь, а завтра там… Да, нелегкая доля выпала этой девочке. — Пожалуйста, девчонки! — взмолилась Синди. — Ничего не говорите папе. — Она опять одела медвежью голову. — Никому не говорите. Хорошо? — Хорошо! — согласилась Трейси. Холли внезапно озарило. — А я вот что тебе скажу, — заявила она. — Чтобы тебе не было так неловко из-за этого прикида, мы все оденемся разными зверями. — Прекрасная мысль! — поддержала ее Белинда. — Если ты думаешь, что я надену на себя эту дрянь, ты ошибаешься! — Белинда уже успела передумать. Ей не хотелось наряжаться животным. Из-за разболевшейся ноги она не пошла с подругами в ателье проката и предоставила им самим выбрать костюмы. — Не волнуйся, — успокоила ее тогда Холли. — Предоставь все нам. Мы найдем тебе что-нибудь подходящее. Теперь Белинда была недовольна их выбором. — Пойми, — объясняла ей Холли, — все костюмы уже разобрали. Остались только эти три. Нам ничего не оставалось делать. Белинда не успокаивалась. — Тогда почему я должна напяливать на себя именно этот? — упрямилась она. — Он единственный придется тебе впору, — сказала Трейси. — Хватит капризничать, надевай. Через пять минут мы должны зайти за Синди. — Нет. Я его не надену. Белинда легла на свою кровать, а костюм вернулся в коробку. — Что тебя в нем не устраивает? — воскликнула Трейси. — Я в нем выгляжу глупо! — закричала Белинда. — Мы все выглядим глупо. Ну и что? — возразила Холли. — Нет, — не унималась Белинда. — У вас все нормально. Ты лев. Трейси тигр. А я кто? — Она брезгливо вытащила костюм из коробки. — Пингвин! Трейси и Холли потребовались сверхчеловеческие усилия, чтобы не расхохотаться, но они все-таки сумели удержаться — пока. — Слушай, Белинда. — Холли села не ее кровать. — Ты там будешь нужна. Мы все должны присматривать за Синди. Втроем. Сделай это ради нее. Пожалуйста! Белинда чуточку смягчилась. — И вообще, — добавила Трейси, — кто узнает, что под этим костюмом именно ты, а не кто-то другой? Аргумент возымел действие. Белинда задумалась. — Ну ладно! — заявила она наконец. — Но если мне кто-нибудь бросит рыбу, я тут же уйду! Холли, Трейси и Белинда оказались не единственными зверями на дискотеке. Еще там была парочка кошек, попугай, петух, две гориллы и даже еще один лев и тигр. Но Белинда оказалась единственным пингвином, а Синди, к счастью, единственным медведем. — Порядок! — произнесла Холли, когда девочки вошли в бурлящий круговорот молодежи. — Одна из нас должна быть все время возле Синди. |