
Онлайн книга «Чего желает повеса»
Дэвид скривился и пожал плечами, словно не знал, что ответить. – Ну хоть красивая? – Хватит уж притворяться, – сказал другу Брикстон. – Все, что тебя интересует, – богатая она или нет. Все рассмеялись, и Дэвид, старательно изображая улыбку, сел в свое кресло. Боже правый, о чем думал Беннет, когда заговорил о Вивиан в присутствии посторонних, даже если это – его друзья? Да, в доме явно нужны новые слуги. – Предупреждаю, она вовсе не богатая, – сказал Дэвид. – Если вы так уж хотите с ней познакомиться, ладно, я сейчас за ней пошлю. Но знайте: я за нее отвечаю, – и если кто-то из вас оскорбит ее хотя бы взглядом, то очень скоро встретится со мной у барьера. Так что? Дэвид потянулся было за звонком, но тут Перси испуганно проговорил: – О господи! Просто ужас какой-то. И кому пришло в голову доверить охранять честь женщины тебе? – Да уж! И куда катится мир? – поддержал его Брикстон. – Глядишь, скоро разбойники будут развозить почту. Все дружно рассмеялись, и лишь у Дэвида при слове «разбойники» окаменело лицо. – А теперь, друзья, мне пора возвращаться к делам, если вы не передумали. Еще раз спасибо, что зашли. Обещаю – скоро увидимся! – Конечно, дружище. Брикстон и Перси вышли первыми, продолжая рассуждать по дороге о волках, которые охраняют овец, и котах, стерегущих сливки. Гамильтон остановился на пороге и, дождавшись Дэвида, тихо спросил: – Может, скажешь, кто она? Ты ведь не стал бы принимать родственницу у себя, а поселил в Эксетер-хаусе. До него рукой подать, да и приличия легче соблюсти. Так как? – Девушка без имени и связей, которая ничего в этом мире не значит, – ответил Дэвид. – Да? – После многозначительной паузы Гамильтон проговорил: – Хотелось бы верить. Он откланялся и устремился вслед за Перси и Брикстоном, а Дэвид вернулся в кабинет. Стоит ли ему волноваться насчет того, что случилось? Его друзья весьма и весьма любопытные. Но что они сделают, если узнают, кто такая Вивиан и что делает в его доме? Да ничего – Дэвид знал, что его друзья хоть и повесы, но и у них есть свой кодекс чести. Они не позовут сюда полицию и никому не расскажут о его тайне. Конечно, Вивиан не была его любовницей, но ради ее спокойствия Дэвид мог подтвердить, что так оно и есть. Не говоря уж о том, как сильно он хотел, чтобы это случилось на самом деле. Беннет принес Вивиан сразу три тома и сказал, просунув книги в щель под дверью: – Хозяин разрешил брать все, что захотите. Вивиан обрадовалась и, подобрав книги, с нетерпением прочитала названия. – Я старался выбирать приличные романы, которые можно дать девушке, – добавил дворецкий. – О, спасибо, спасибо вам, Беннет, – звенящим от удовольствия голосом воскликнула она. – Я прочитаю их все! – Дайте знать, если вам еще что-нибудь понадобится, мадам. – Да, обязательно. Ах, Беннет, вы такой милый! – улыбнулась Вивиан. – Спасибо, мадам, – очень довольный проговорил дворецкий. – Приятно слышать. Вивиан прижалась к двери и призналась как можно тише: – Просто вы всегда так добры ко мне. Беннет ничего не ответил, а вскоре она услышала звук удаляющихся шагов. Она и правда относилась к старому слуге с большой теплотой. Беннет приносил украдкой книги и время от времени садился на стул в коридоре и болтал с ней. Если бы не он, Вивиан сошла бы с ума от скуки, ожидая, когда придет Дэвид. Прижав книги к груди, девушка подошла к окну и устроилась на диванчике. Чтение сначала давалось ей с трудом, но постепенно неожиданно для себя она полюбила это занятие. Поэзия ее не очень увлекла, романы нравились, но не все, а вот пьесы Вивиан читала запоем. По какой-то причине их в библиотеке Дэвида было больше всего, и это ее очень радовало. Пьесы открыли ей красивый, захватывающий мир, который так отличался от того, в котором она выросла. Вивиан уже несколько часов путешествовала по этому миру, когда услышала знакомый щелчок замка в двери и поначалу нахмурилась – не хотела прерывать чтение, – но потом вспомнила их вчерашний разговор и отложила книгу. Дэвид никогда не приходил к ней днем – значит, что-то серьезное. Когда он появился на пороге, Вивиан с радостью заметила на его губах улыбку. В руках он держал большой сверток. Взглянул на книгу, он никак не отреагировал, и Вивиан вспомнила слова Беннета: «Хозяин разрешил брать все, что захотите». Значит, Дэвид не против ее увлечения, что очень ее обрадовало. – Я пришел извиниться, – сказал Дэвид, стоя перед ней, как кающийся грешник – перед священником. – Вчера я напился как свинья. Не следовало мне приходить сюда в таком виде. Вивиан пожала плечами: ему не за что извиняться – подумаешь, просто сидел и жалел себя. От пьяных мужчин она сносила кое-что пострашней, и никому в голову не приходило просить у нее прощения. – Я собираюсь загладить свою вину, – продолжил Дэвид. – Сегодня же вечером. Вивиан невольно вжалась в спинку дивана и напряглась, подобрав под себя ноги. – Да нет никакой вины, и ты не должен… В его глазах появился озорной блеск: – Но я хочу. Уверен: тебе понравится. – Он взял одну из книг, которые принес Беннет, и спросил: – Как много ты уже прочитала? – Немало, – ответила Вивиан уклончиво. Неужели он собирается наказать ее за это? Он открыл книгу и пробежался по странице. – Наверное, больше, чем прочитал я сам. Здорово, что библиотека наконец-то не стоит без дела. Дэвид положил ее обратно на стол и протянул ей сверток: – Это тебе. Не бойся, не кусается. Лучше открой. Вивиан развязала веревку, и ей на руки легло облако ткани, голубой, как летнее небо, и мягкой, как волосики ребенка. Это оказалось платье самого модного покроя, с кружевом вокруг выреза и на рукавах, с серебряным пояском на талии и россыпью шелковых кремовых цветов на корсаже. Такие же цветы украшали подол платья. Вивиан изумленно взглянула на Дэвида и с глупым видом спросила: – Что это? – Платье, как видишь. Мне подумалось, что тебе надоел этот страшный серый балахон и ты с радостью наденешь что-нибудь другое. Тем более что сегодня мы поедем с тобой развлекаться. – Куда поедем? – воскликнула Вивиан. – Это секрет, – улыбнулся Дэвид. – Нет, я хочу знать это сейчас! Если не скажешь, то я не двинусь с места. Дэвид посмотрел на книги, потом перевел взгляд на Вивиан: – Ладно. Мы поедем в театр. Раз тебе нравится читать пьесы, наверняка будет интересно и посмотреть какую-нибудь. Ну прямо в точку! Даже если бы Дэвид очень постарался, то вряд ли смог придумать что-то более увлекательное. Вивиан кивнула на книги: |