
Онлайн книга «Надежда смертника»
Рука Арлины легла на плечо мужа. У нее был изнуренный вид. – Ник, позволь им пустить в ход газ. Пусть лучше у Ф.Т. останется хоть небольшой шанс, чем совсем никакого. – Знаешь, сабов беспомощными не назовешь, – поразительно мягким голосом ответил капитан. – Они будут сопротивляться. Значит, оборвется еще больше жизней. – Люди все равно погибнут, – она сделала широкий жест, охватывая весь город. – Думаешь, после этого наступит мир? Но если мы застанем сабов врасплох, пока Филип еще жив… Ради бога, скажи полковнику, пусть готовит газовую атаку! – Не мы здесь решаем. – Сифорт хмуро взглянул на военного. – Приказы отдают Кан и Рубен. Он расхаживал взад и вперед у военного транспортера для перевозки войск. – Прекратить нападение – единственный способ доказать Халберу, что я в этом не участвовал. Арлина ждала, не говоря ни слова. Последовал долгий вздох: – Нет, Арлина, я не могу дать свое согласие. Прошло четверть часа. Первые утренние лучи сорвали покровы темноты с мрачных городских развалин. Я пытался сфокусировать зрение на трубе, но она все время расплывалась. Я уже отказался от одного предложения отправить меня в госпиталь. Плевать на головокружение. Хочу увидеть все собственными глазами. К моему удивлению, генсек Кан перезвонил капитану. Я-то считал, что он удобства ради предпочтет оставаться отсутствующим. Сифорт уселся внутри транспортера. Разговора я не слышал, но впоследствии все понял по выражению лица капитана. – Я возвращаюсь на Сорок вторую, – сказал он. – Полковник, вы можете меня подбросить на вашем вертолете? – Сэр, это военная зона. Гражданским лицам запрещено… – Мой сын в опасности. Вирц упрямо покачал головой: – Мне приказано не рисковать жизнью гражданских лиц. То есть, я имею в виду, гм, вам подобных. Я не могу вам позволить… – Я отправлюсь пешком, – жестко ответил капитан, отвернулся и направился к улице, которая пролегала вдоль Парка. – Сэр, здесь опасно, трущобники здесь бродят по-прежнему. Смотрите! – полковник указал на призрачную фигуру человека, бежавшего вдоль стены на север. – Все они вооружены. С дюжину моих людей эти мерзавцы забили камнями и копьями и забрали у них лазеры. Мэм, ложитесь на землю. И вы тоже, мистер генсек. Я поспешно ушел под защиту транспортера. – Стюарт, Веска! Снимите этого! – указал полковник солдатам. – Мэм, пожалуйста, пройдите… – Стойте! – пронзительно закричала Арлина. Она отбросила в сторону одного из прицеливавшихся солдат и метнулась к другому. – Не стреляйте! Капитан пристально вглядывался в бегущего. – О господи! Он бегом устремился навстречу. – Не стреляйте! – рыдала Арлина, бегая между солдатами, утратив остатки самообладания. – Он не опасен. Прошу вас! Когда капитан побежал навстречу, через рассвет пронесся высокий звонкий голос: – Отец, это ты? Изнуренный и подавленный, Филип сидел на ступеньке транспортера. Когда первая вспышка радости миновала, он высвободился из родительских объятий. – Я почти отыскал Джареда, – проговорил он. – Я видел его. Он посмотрел на Адама и опустил глаза. – Простите, мистер Тенер. – Боже, Ф.Т., это не твоя вина. – Нет, моя, – не согласился мальчик. – Глупости. С чего ты так решил? Долгое молчание, словно он размышлял, говорить или нет. – Я не готов сказать вам, сэр. Арлина присела рядом с сыном, пребывая в полном блаженстве. – Мы так испугались… Он угрюмо смотрел на нее. – Филип, – ее рука коснулась головы мальчика, рваной ранки за ухом, – что случилось после того, как ты ушел от мистера Чанга? Ф.Т. поежился. Его глаза метнулись в сторону Парка и обратно. – Я не хочу говорить об этом. Он потянул отца за руку: – Джаред у сабов под землей. Мы должны вернуться за ним. Арлина встретилась взглядом с мужем. – Давай отвезем его домой. – Отец, Джаред не на Сорок второй. Я там был, но… Капитан кивнул Арлине: – Отель. Еда, горячая ванна и отдых. Идем, сын. Поворачиваясь, он увидел Адама и остановился, потрясенный. – О господи, Адам, прости меня. – Все в порядке, сэр, – отозвался Тенер. – Я останусь с тобой. Арлина, забери его… – Командир, – Адам сделал глубокий вздох, – Джареду сейчас ничем не поможешь. Либо он выживет, либо нет. Отправляйтесь с Филипом. – Ничего не кончено. Я клянусь… – Сэр, благодарю вас за обещание, но освобождаю вас от него. Полковник Вирц, поскольку сын мистера Сифорта в безопасности, нет причин раздумывать, применять или не применять усыпляющий газ. Мой сын Джаред где-то в подземелье, и это самый лучший шанс спасти его. Полковник серьезно взглянул на него. – Я могу дать такую команду, но уверены ли, что хотите этого? – Да, – ответил Адам, и добавил, обращаясь к капитану: – Встретимся в неботеле. Ф.Т. уперся ногами. – Отец, помоги мне найти Джареда. Он с мольбой смотрел на отца. – Сын, уже слишком поздно. Военные обязаны выполнять приказ. Мы подождем в отеле, пока не узнаем что-нибудь. Робби, ты идешь? Я встал. – Да, сэр. Теперь, когда мальчик в безопасности, может быть, капитана удастся перетянуть на свою сторону и избежать политической катастрофы. Но чем меньше улиц он увидит, тем лучше. Мы забрались в вертолет и дождались, пока двигатель наберет обороты. Во время полета Ф.Т., ушедший в свои мысли, время от времени вздрагивал Перед самым приземлением он шевельнулся и произнес поразительную фразу: – Отец, когда все это кончится, меня нужно наказать. Но не теперь. – Понимаю, сын. Похоже, он действительно понимал. Утро чуть брезжило, когда вертолет опустился на крышу неботеля. Через несколько минут мы вошли в свои номера. Я сбросил туфли, улегся на постель, прижимая к ноющему виску холодный компресс, и позвонил в Вашингтон. Стоило закрыть глаза, как комната переставала вертеться и я был в состоянии думать. – Соедините меня с сенатором Ричардом Боландом. Я дождался, когда в трубке раздался его голос. |