
Онлайн книга «Надежда узника»
Мне хотелось быстрее покинуть станцию и никогда больше сюда не возвращаться. У поворота к офису генерала Тхо я замешкался. Стоит ли снова туда заходить? – Нам туда, – услужливо подсказал Толливер. – Я знаю дорогу к шаттлу, – бросил я и решительно направился к кабинету генерала. Толливер с Джеренсом послушно пошли за мной. – Генерал Тхо на собрании, сэр, – доложил мне сержант в приемной. – Вызовите его сюда, – приказал я. – Что? – изумился сержант. – Что слышали! Вскоре генерал Дук Тван Тхо стоял передо мной в приемной навытяжку. От его взгляда веяло холодом. – Слушаю вас. – Это частный разговор, сэр, – сказал я. – Тогда пройдемте в мой кабинет, – все тем же официальным тоном произнес он, повернулся, как на строевом смотре, и вошел в кабинет. Я решил не садиться, чтоб не затягивать разговор. – Я отбываю в Сентралтаун, – сообщил я. – Я уже понял. – Я не собираюсь возвращаться. – Хорошо. – Мы нашли несколько мелких недостатков на складах. Наши рекомендации по их устранению Толливер изложит в докладной записке вашему интенданту. – Хорошо. – И последнее. Напрасно вы переписываете даты заказов так часто. Это отнимает много времени. – Краснея под пристальным взглядом генерала, я пробормотал: – Я направлю вам докладную записку, когда найду время. – В то же мгновение я развернулся и бросился вон. – Спасибо, – мягко сказал он мне в спину. – Спасибо, мистер Сифорт. Последние его слова я услышал уже в коридоре. – Я бы не стал награждать его экскурсией на орбитальную станцию, – сказал Хармон Бранстэд, стараясь не показать своего недовольства. – Извините, что так получилось, мистер Бранстэд, – простуженным голосом ответил я. – Что вы, наоборот, очень хорошо, что вы его задержали. – Он глянул на вертолет, где сидел Джеренс, вздохнул. – Извините, я был с вами не очень вежлив. Это все от расстройства. Не знаю, что с ним делать. – Понимаю. – Кстати, вспомнил! – Хармон щелкнул пальцами. – Эммет говорит, что один из наших рабочих видел Фредерика Мантье в Сентралтауне. – Где? – Мои кулаки непроизвольно сжались. – Недалеко от центра. – Вы сообщили властям? – Правителю Саскриту? Нет, у нас на Надежде принято в таких случаях разбираться самостоятельно, без властей. Мы с Лаурой Трифорт обшарили тот район со своими людьми, но Фредерика не нашли. А вы что-нибудь выяснили насчет этого? – показал он на склады возле космодрома. – Орбитальная станция отправляет сюда грузы без существенных задержек, а дальнейшая их судьба зависит от местного интенданта. Очевидно, он заказывает все подряд, что надо и не надо, поэтому склады и затоварены. – Значит, Лаура оказалась права. – Да. – Как вы намерены с этим бороться? – Решение еще прорабатывается, – отделался я официальной формулировкой и поспешил сменить тему: – А что будет с Джеренсом? – Просто не представляю, что с ним делать, – сокрушенно покачал головой Хармон. – Эти наркотики, просьбы передать наследство его младшему брату… – Вообще-то он неплохой парень. – Я тактично умолчал о том, что Джеренса пришлось тащить на орбитальную станцию силой, хотя любой другой мальчишка был бы от такой экскурсии в неописуемом восторге. – Теперь я подумываю, не отдать ли его на лечение в госпиталь. Раньше надеялся, что до такой серьезной меры дело не дойдет. – Джеренсу придется туго, если о его наркомании узнают власти. С конца эпохи бунтов общество относится к наркоманам весьма жестко, не делая скидки на возраст. Даже тринадцатилетнему Джеренсу скидки не будет. Несомненно, он попадет в колонию строгого режима, если у него хоть однажды найдут наркотик. Вертолет Бранстэда скрылся в лучах заходящего солнца. Я заскочил в Адмиралтейство, сдал отчет, отпустил Толливера и поехал домой. Анни сидела в гостиной. Одета она была не по-домашнему, на коленях лежала куртка. – Собралась на прогулку? – спросил я, снимая китель. – Не знаю. Никки, нам надо поговорить. – О чем? – О том, что произошло… между мной и Эдди. – Мы уже говорили об этом. – Я думал лишь об одном: поскорее лечь. Неважное самочувствие, усталость и нервные перегрузки вымотали меня до предела. – Нет! Еще не говорили! – повысила она голос. Мне почему-то вспомнилась Аманда. Она тоже бывала очень напористой. – Ладно, говори, – уступил я. – Ник, я поняла, что сделала нехорошо. Но этого не исправишь. Ты не понимаешь наших законов, поэтому принял то, что произошло, за обиду. – Она помолчала, пытаясь успокоиться, чтобы восстановить хорошее произношение. – Но мы уже поженились. Ты говорил, что это на всю жизнь. Я хочу, чтобы ты заботился обо мне, любил меня. А если не будешь… – Она закрыла лицо руками и пробормотала что-то невразумительное. – Я не слышал твоих последних слов, – произнес я натянутым тоном. – Я сказала, что если не будешь, тогда я уйду от тебя. – Куда? – Найду куда. Я не пропаду. Если надо, буду проституткой. Мне не привыкать. Ты забыл, что я беспризорница? – Забыл. – Как мы будем жить, Никки? – произнесла она сквозь слезы. – Не знаю. Во мне всколыхнулись воспоминания. Долгий полет, каюта. Анни прилежно учится читать, правильно выговаривать слова, мечтает стать настоящей леди. Анни плачет в моих объятиях. Бессонные ночи плотской любви, наши потные, извивающиеся тела. Анни провожает меня к доктору Тендресу. Ее руки, страстно обнимающие голую спину Эдди Босса. Мы сидели в гнетущей тишине. Сгущались сумерки. – Тогда я пойду, – наконец произнесла Анни. В голосе ее звучало оскорбленное достоинство. – Вещи я уже собрала. – Не уходи, – вырвалось у меня против воли. – А что? – усмехнулась она. – Ты хочешь сказать, будто любишь меня? – Она снова от волнения коверкала язык. Я долго молчал, не зная, что ей ответить, и наконец так и сказал: – Не знаю. – Тогда ухожу. Мне стало трудно дышать. Я взмолился: – Не уходи. Дай мне время. Я должен разобраться в себе. – Сколько можно ждать?! – вспылила она. – Долго еще ты будешь меня мучить? – Я понимаю твои мучения, но пойми и ты меня. – Я едва заставил себя выдержать ее взгляд. – Мне нужно время. |