
Онлайн книга «Офисные крысы»
— Но таких должностей нет. Тони Ланцет и Эмма Пилгрим являются единственными людьми в корпорации «С широкими полномочиями». — Он уговаривал их создать эти должности, — говорит она мне, запуская костлявую кисть в прическу. — Мне кажется, они собирались ввести их, и вдруг — это. Вот откуда взялись влажные глаза. * * * — Ну, это было здорово, — говорит Лесли. Я натягиваю одеяло до шеи. Стены совсем близко, потолок надвигается сверху. — Тебе понравилось? — спрашивает она меня. Меня воротит от необходимости немедленно после соития выставлять свою оценку. Она ожидает от меня восторгов, как минимум, на четыре бала. — Да, это было незабываемо, — бросаю я в оседающий потолок. Она утыкается носом мне в шею, скользит рукой под одеяло и начинает поглаживать мой торс в ожидании рецензии. — Я бы сказала, что это было здорово. Она все еще ждет? Но с чего это она взяла, что это было здорово?! Она не приложила никаких усилий, не сделала ни единого движения, кроме одной простой вещи… которая и привела к фиаско. Кроме этого, нескольких вздохов и движений талией на сантиметр вправо-влево, слишком мало инициативы шло от нее, да и я произвел далеко-далеко не сильное впечатление. Настоящий критик даже не вспомнил бы, что я мелькнул где-то на экране. — Надеюсь, что мы еще это повторим. — Ты скажешь об этом Колину? — Я пока не знаю. — Веришь ли, а я совсем расстался с Айви. Она садится на постели. В комнате темно, а с улицы доносится шум машин, бегущих по Сентрал-Парк-Вест. Эта оживленная и днем и ночью магистраль находится всего в пятнадцати метрах от улицы, на которой стоит ее дом из бурого песчаника. — Знаешь, Захарий, у меня другое дело. Я не вижу Колина каждый день, не работаю вместе с ним, его нет рядом со мной по десять часов в сутки. — Очко в твою пользу. — Ты ведь тоже был рад избавиться от нее? (Я очень сильно скучаю по ней, и я бы с удовольствием сидел с ней в ресторанчике, вместо того чтобы лежать сейчас с тобой и терпеть, как ты шаришь по моей груди.) — Я просто счастлив быть здесь с тобой, — говорю я, пытаясь рукой дотянутся до чего-то мокрого, прилипшего к моей спине. — Куда ты собираешься это деть? — спрашивает она меня. — Пока просто положу на ночной столик. — Даже не думай! Я покорно направляюсь в ванную комнату. — Нет! Только не в корзину в ванной, и надо завернуть во что-нибудь сначала. — Так куда же все-таки? — В пакет на кухне, под раковиной. Я отправляюсь на кухню в поисках пакета. — Он полный! — кричу я. — Где бумажные салфетки? — Посмотри над микроволновкой. Но потом попробуй все-таки засунуть в пакет. — А пакет куда девать? — Положи в большой черный пластиковый мешок и выкинь в металлическую корзину для мусора во дворе. Получается, что мне нужно одеться. Я возвращаюсь в спальню за брюками, все еще держа в вытянутой руке качающийся предмет, оскорбляющий ее эстетические чувства. — Зак, не заходи сюда с этим! Я возвращаюсь на кухню, вытягиваю из упаковки бумажную салфетку и кладу на нее презерватив. — Где это сейчас? — кричит она. — Лежит распластанным на столе, на бумажной салфетке. — Ты не мог бы положить еще все это в целлофановый пакет, чтобы не протекло? — О’кей, — кричу я, — теперь это лежит в бумажной салфетке и целлофановом пакете! — Теперь, пожалуйста, попытайся засунуть это в тот белый пакет. Я возвращаюсь в спальню, чтобы одеться. — Ты снова идешь сюда? До меня доходит, что ее патологический страх перед использованными презервативами может оказаться весьма мне на руку: я могу одеться, выкинуть пакет и сразу смыться домой, но спрашиваю из вежливости: — Ты хочешь, чтобы я вернулся? Она хихикает и говорит: — А ты хочешь? Я понимаю, что мне следует ответить: «Мне хотелось бы вернуться». Это я и говорю. — Тогда возвращайся. Она лежит на животе лицом ко мне, похожая на кошку, готовящуюся к прыжку, и грызет ногти. Сейчас полнолуние, и в призрачном свете, пробивающемся с улицы, ее лицо кажется очень красивым. — О’кей. Я вернусь. На улице я выбрасываю вещь, упакованную в бумажную салфетку и целлофановый пакетик, вложенный в другой небольшой белый пакет, который, в свою очередь, в пластиковом мешке побольше, всунутом в металлическую урну для мусора. Мимо меня проносятся машины с зажженными фарами, направляясь в центр города. Мне хочется броситься на капот одной из них. Когда я поднимаюсь наверх, Лесли уже спит. Во время прелюдии она сказала кое-что, отчего у меня все внутри перевернулось, и я не смог продержаться долго. Она произнесла (с таким британским акцентом, как у Хелены Бонэм-Картер или Кристины Скотт Томас): — Дар-р-р-рагой… Я три десятка лет ждал, чтобы услышать это. — Когда ты мне дашь почитать одну из твоих книг? — спрашивает она меня несколько ночей спустя. — Моих книг? Я не пишу никаких книг. — Со мной ты можешь не таиться. Я знаю. — Клянусь, я не пишу книг, — бормочу я и пытаюсь расстегнуть заколку, которая удерживает ее волосы в конском хвосте, но она шлепает меня по костяшкам пальцев. — Хорошо, как скажешь… Лотар. А, теперь я понял, кого она имеет в виду: Лотара Крисвела. — Ты думаешь, что я увлекаюсь научной фантастикой, да? Ее почему-то смешит мой вопрос. — Ой, кажется, я сейчас описаюсь, — давится она от смеха, прижавшись лицом к моим ребрам. — Я терпеть не могу фантастику. Если ты когда-нибудь придешь ко мне домой, то увидишь, что у меня на полках даже нет таких книг. Она перестает смеяться и, изменившись в лице, резко садится на кровати. — Не подначивай меня, иначе я действительно приду в твою чертову квартиру как-нибудь и проверю. — Ладно. — Я не люблю, когда мне указывают, что делать. Думаешь, что ты такой подарок для женщин? Воображаешь, что мы все бросимся за тобой, как крысы с корабля за Крысоловом, как только ты заиграешь в дудочку. — Нет, я совсем так не думаю. Но я не пишу научно-фантастические романы и никогда не писал, запомни это! |