
Онлайн книга «Незримые фурии сердца»
Дублинский автобус был почти полон, и парень со старым порыжелым чемоданом, вошедший на первой остановке, огляделся в поисках свободного места. На секунду он задержался возле матери, которая почувствовала его буравящий взгляд, но головы не подняла – вдруг это какой-нибудь знакомец ее родных, который уже наслышан о ее позоре и хочет сказать гадость ей в лицо. Однако парень молча прошел дальше. Автобус уже проехал миль пять, когда он вернулся и, указав на свободное место рядом с матерью, спросил: – Можно? – А что, сзади нет мест? – Мать посмотрела в хвост автобуса. – Там сосед ест бутерброды с яйцом, от запаха просто мутит. Мать пожала плечами и, подобрав полу пальто, окинула незнакомца быстрым взглядом: твидовый костюм, приспущенный галстук, в руках кепка. Года на два старше ее, лет восемнадцати-девятнадцати. Мама была, как тогда говорили, «смазливой», но беременность вкупе с утренними драматическими событиями не располагала ее к флирту. Поселковые парни не раз пытались закрутить с ней любовь, но ее это ничуть не интересовало, и она заслужила репутацию «честной», ныне разлетевшуюся вдребезги. Про иных девиц говорили, что стоит лишь чуток их раззадорить, и они что надо сделают, что надо покажут и куда надо поцелуют, но Кэтрин Гоггин не такая. Мать знала, что весть о ее позоре ошарашила парней и кое-кто из них сокрушался, что в свое время не поднажал как следует. Теперь они станут говорить, что она всегда была потаскухой, и ее это ранило, поскольку общим с порождением грязных мужских фантазий у нее было только имя. – Славный, однако, денек, – сказал парень. Мать повернулась к нему: – Что, простите? – Денек, говорю, славный. Для этой поры совсем неплохо. – Да, наверное. – Вчера дождило, а на сегодня вообще обещали ливень. И нате вам – никаких ливней. Красота. – Вы увлекаетесь погодой, что ли? – Мать и сама расслышала сарказм в своем тоне, но ей было все равно. – Для меня это естественно. Я вырос на ферме. – Я тоже. Отец вечно смотрел в небо и вечерами принюхивался к воздуху – мол, что сулит завтрашний день? А в Дублине, говорят, всегда дождь. Это правда? – Я думаю, скоро узнаем. Вам до конца? – Не поняла? Парень покраснел от горла до кончиков ушей, причем впечатляла быстрота этой метаморфозы. – Вы едете до Дублина или выйдете раньше? – поспешно поправился он. – Хотите пересесть к окну? – спросила мать. – Да? Пожалуйста, мне все равно, где сидеть. – Нет-нет, я просто так спросил. Мне и здесь хорошо. Если только вы не собираетесь угоститься бутербродом с яйцом. – У меня вообще нет еды. К сожалению. – В моем чемодане лежит кусок буженины. Могу вам отрезать, если хотите. – Я не смогу есть в дороге. Стошнит. – Позвольте узнать ваше имя? Мать помешкала: – А на что вам? – Чтоб обращаться к вам по имени, – сказал парень. Только сейчас мать разглядела, какой он симпатичный. Лицо прямо девичье, рассказывала она. Чистая кожа, не познавшая унижения бритвой. Длинные ресницы. Непослушные светлые пряди, падающие на лоб и глаза. Что-то в его облике говорило, что он не представляет никакой угрозы, и мать наконец смягчилась, отбросив настороженность. – Кэтрин, – сказала она. – Кэтрин Гоггин. – Рад знакомству. А я Шон Макинтайр. – Вы из Дублина, Шон? – Нет, я живу неподалеку от Баллинколлига. Слыхали о таком? – Слышала, но бывать не бывала. По правде, я вообще нигде не бывала. – Ну вот, теперь побываете. В Большом чаде. – Да, побываю. – Мать посмотрела на проплывавшие за окном поля, на ребятишек, которые скирдовали сено и, подпрыгивая, махали автобусу. – Часто туда-сюда скачете? – помолчав, спросил Шон. – Что я делаю? – нахмурилась мать. – Я про Дублин. – Шон схватился за лицо, и сам, видимо, недоумевая, почему всякий раз что-нибудь да ляпнет. – Вам часто приходится туда-сюда ездить? У вас там родственники? – У меня ни одной знакомой души за пределами Западного Корка. Еду в полную неизвестность. А вы? – Я там никогда не бывал, но вот дружок мой месяц назад туда отправился и тотчас получил работу в пивоварне Гиннесса. Говорит, и для меня местечко найдется. – Работники-то, поди, не просыхают. – Нет, там с этим строго. Начальство и все такое. Мастера следят, чтоб никто не присосался к портеру. Приятель вот говорит, там дуреешь от одного только запаха хмеля, ячменя и дрожжей. Этим запахом, говорит, пропитаны все окрестные улицы и тамошние жители ходят точно поддатые. – Значит, напиваются задарма, – сказала мама. – Друг говорит, через пару дней к запаху привыкаешь, но сперва мутит здорово. – Мой папаша обожает «Гиннесс». – Мать припомнила горький вкус напитка из бутылки с желтой этикеткой – иногда отец ее приносил пиво домой, и однажды она втихаря его отхлебнула. – Вечером по средам и пятницам он в пабе как часы. В среду позволяет себе только три пинты и приходит домой не поздно, но уж в пятницу напивается вдрызг. Домой заявляется часа в два ночи, будит мать и требует, чтоб ему подали сосиски и кровяную колбасу. А если мама откажет, дерется. – У моего папани всю неделю пятница, – сказал Шон. – Потому вы и решили уехать? Шон пожал плечами, долго молчал и наконец ответил: – Отчасти. По правде, дома у нас маленько неспокойно. Лучше было уехать. – А почему неспокойно? – заинтересовалась мать. – Знаете, я бы оставил это при себе, если вы не против. – Конечно. Не мое собачье дело. – Не в том смысле. – Я знаю. Все нормально. Шон хотел что-то сказать, но ему помешал мальчуган в индейском головном уборе: парнишка стал взад-вперед носиться по проходу, издавая боевые кличи, от которых содрогнулся бы и глухой. Если пацана не уймут, рявкнул водитель, автобус развернется назад в Корк и черта лысого кто получит свои деньги обратно. – А что вас, Кэтрин, погнало в столицу? – спросил Шон, когда порядок восстановился. – Я скажу, если обещаете не поносить меня. – Мать вдруг почувствовала, что этому незнакомцу можно довериться. – Сегодня я уже наслушалась злых слов, и, честно говоря, у меня нет сил для новой порции. – Вообще-то я стараюсь избегать злословья, – ответил Шон. – Я жду ребенка. – Без тени смущения мать посмотрела ему прямо в глаза. – Но мужа, который поможет его вырастить, не имеется. Излишне говорить, какая буча поднялась. Мать с отцом выгнали из дома, а священник велел навеки убраться вон, дабы не марать поселок. |