
Онлайн книга «Жертвы»
– Сначала она так ему досаждает, что он ее арестовывает, а потом в нем просыпаются добрые чувства? – Мне тоже не нравится, чем это отдает. * * * Ни в списках жертв, ни в морге на Саут-Мишн-роуд имени Дейдры Бранд не фигурировало. – Такая женщина все равно что беспризорник, она может быть где угодно, – сказал Майло. – Если только он не взялся решить проблему в своем стиле. – С обедом на двоих? – Может быть, с фастфудом. Социальная иерархия и все такое. Глава 15
К тому времени, когда я собрался уходить, Майло определился с приоритетами. Разыскивать психически нездоровую бездомную женщину, которая может быть где угодно, бессмысленно. И хотя сомнения в том, что убийца именно Грант Феллингер, еще оставались, за адвокатом устанавливалось наблюдение, вести которое должны были трое: сам лейтенант, Бинчи и Рид. – Поцелуй женщину, приласкай дворняжку и наслаждайся стейками, – напутствовал меня он, поворачиваясь к монитору. – Как насчет копии последней фотографии Дейдры Бранд? – Думаешь поискать сам? – Если время будет. – Как? – Пока не знаю. – С твоим образовательным уровнем мог бы проводить время с большей пользой. – Тем не менее клавишу «печать» он все же нажал. * * * В тот вечер у себя в кабинете я разобрался со своими приоритетами. По праздникам, а иногда и в обычные дни мы с Робин разносим пищу и одежду бездомным – тем слишком независимым или недоверчивым, кто отказывается от приютов и суповых кухонь, – так что я знал несколько местечек, где собирались эти изгои общества. Общаться с психически больными бывает тяжело, и хотя Уэстсайд – район далеко не бедный, там всегда хватало вонючих местечек, обойти которые не хватило бы и недели. Но я решил начать с нескольких известных мне ночлежек в путепроводах под шоссе, посмотреть, что это даст. На следующее утро, перед тем как сказать Робин, что ухожу, я вдруг подумал, что Майло, просматривая архивы коронера, искал файл на имя Дейдры Бранд. Но люди вроде нее не носят с собой удостоверение личности. Если ее труп попал в морг неопознанным, поиск по базе отпечатков пальцев мог вывести на регистрацию арестов. Но когда трупов уж слишком много, установленный порядок действий соблюдается не всегда. Я позвонил знакомой в службе коронера, следователю по имени Глория Мендез. – Привет, Алекс, я на выезде, можно сказать, в полевых условиях. На пустынной автостоянке в Восточном Лос-Анджелесе. Вокруг колышется трава. В общем, как в Канзасе, в «Волшебнике из Страны Оз». – Бандитские разборки? – Угадал. Пятнадцатилетний парнишка застрелил шестнадцатилетнего, потому что тот имел наглость жить в двух кварталах к югу. Что случилось? Я рассказал. – Нет, отпечатки пальцев мы пробиваем всегда. Имея данные криминалистического учета, мы выяснили бы, кто она. – Спасибо. – С другой стороны, не хочу понапрасну тебя обнадеживать. Иногда, даже при наличии совпадений, результаты идентификации поступают в базу данных не сразу. Тебе нужно позвонить Марте Шисик. У меня нет под рукой ее добавочного, но она всегда на месте. – Спасибо за подсказку. Как пишется «Шисик»? – Не уверена, у нее там много согласных. Зайди на наш сайт, она там значится. Если будет не в настроении, сошлись на меня. * * * Старший регистратор Марта П. Шишик – как оказалось – молча выслушала мою просьбу, потом настороженно сказала: – Это Глория велела вам сослаться на нее, чтобы подмаслиться ко мне? – Да. – Позвольте кое-что прояснить. Вы – гражданский психолог и в штат научно-исследовательского отдела не входите. Я попробовал объяснить ей мои отношения с Майло. – Сложно, – сказала она. – Я знаю, кто такой Стёрджис. Если позвоню ему, он удостоверит все, что вы сказали? – Разумеется. – Подождите, оставайтесь на линии… О’кей. Ну вот. В прошлом году он зарегистрировал вас как уполномоченного получателя информации. – Отлично. – Похоже, вы и не старались получить доступ к чему-либо… Ой, виновата, доступ был ограничен одним делом, и, к сожалению, доктор, ваш срок истек. Как интересно она это сформулировала, подумал я и сказал: – Если вы позвоните ему… – Эй, – перебила меня Шишик, – вы понравились ему один раз, может быть, до сих пор нравитесь, и вы не выведываете государственные секреты. Назовите мне имя и дайте какую-то информацию по жертве. Я продиктовал то немногое, что знал о Дейдре Бранд. – Ей сорок девять, но выглядит гораздо старше, так что ее можно назвать пожилой. – Они в большинстве своем такие. Когда, по-вашему, она сюда попала? – В последний месяц или два. – Диапазон большой, но тот факт, что она белая, сужает поле поисков. Шишик сказала подождать. В трубке паузу заполнила перепевка «Эй, Джуд» [32] в стиле сальсы. – С таким именем у нас никого нет, но есть две подходящие безымянные кандидатуры. Одна совсем беззубая, у другой их почти не осталось. – Где их нашли? – Индастри и Санта-Моника. – Где именно в Санта-Монике? – Вопросы, вопросы, вопросы… в Дуглас-Парке на Уилшире. Умерла ночью, утром ее нашли уборщики. Прибрежный городок граничил с Западным Лос-Анджелесом, но юрисдикция Майло на эту территорию не распространялась. – Причина смерти? – Тупая травма головы, вид смерти не определен. – Тупая травма головы, но все же не убийство. – Вид смерти не определен, – повторила она. – Не могу сказать почему. – Там, где ее нашли, была еда? – Извините? – Были какие-то признаки того, что она ела перед смертью? – Здесь, доктор, об этом ничего не сказано. У вас есть последний известный адрес миз Бранд? Я могла бы проверить по перекрестным ссылкам. – Никакого адреса нет, она давно бездомная. Приводы у нее были, так что если вы проверите в базе, то, скорее всего… – Так она есть в базе? И чего же мы тогда беспокоимся? – спросила Шишик. – Говорят, иногда с внесением информации по идентификации в базу данных бывают задержки. |