
Онлайн книга «Скрытые в темноте»
![]() – Ну, дружок, что это ты тут устроил? * * * Когда через полчаса Алекс выходит, я курю в саду. На улице свежо, трава покрылась росой, еще не совсем стемнело. Она собирается включить свет, но я ее останавливаю. О некоторых вещах лучше говорить в полумраке. Супруга подает мне бокал вина и садится рядом. – Он уснул. Наконец-то. – Смотрит в сторону сада. – Видишь, вон там лаванда, которую мы посадили в прошлом году? Пчелы так и жужжат вокруг нее. Надо будет показать ему. Я затягиваюсь, не спешу прерывать молчание. – Трудный день? – осторожно спрашивает Алекс, как бы позволяя мне все рассказать, если я хочу. – Каждый раз, когда я думаю, что это дело раскрыто, в нем появляются новые детали. Новые – и все более ужасающие. – Куда хуже? Бедняжку держали в подвале и насиловали. Ханну Гардинер забили до смерти… – Утром мы арестуем ее мужа. Няня дала против него показания. – О боже… – Алекс прикрывает рот рукой. – Но дело не только в этом, да? Я гашу сигарету. – Да. Кое-что еще. Насчет нас. Точнее, насчет мальчика. – Что? – В ванной он сидел у меня на коленях и… начал издавать странные звуки… прижиматься ко мне, как будто… По лицу Алекс видно: она отлично понимает, о чем я говорю. – Ты знала? Она кивает: – Та милая медсестра в больнице предупредила. Видела, как он это делает, и попросила не беспокоиться. В подвале он навидался всяких ужасов, которые еще не способен понять. А его мать… ну, ты понимаешь. В общем, сестра посоветовала мне книгу Эммы Донохью «Комната», слышал про такую? Я давно скачала ее себе на «Киндл», но все никак руки не доходили. – И как, помогает? В сумерках Алекс поворачивается ко мне: – Без слез не прочитаешь. * * * Утро понедельника. За завтраком Алекс рассказывает мне, чем они с мальчиком собираются заняться. Покормить уток, покачаться на качелях, прогуляться вдоль реки. Как будто она составила целый список дел, которыми когда-то мы занимались с Джейком. Я так не могу. Слишком рано. И разве это справедливо – втягивать мальчишку в жизнь, созданную для другого ребенка? Или я просто ищу отговорку? Правда, сейчас она мне и не требуется. Когда я захожу, все уже собрались в штабе, включая специалиста по распознаванию речи. Видимо, слухи расползлись, потому что атмосфера просто накалена от ожидания. – Итак, что у нас? Аналитик поправляет очки на носу. Он явно не привык выступать перед большим количеством людей. – Что ж, я проверил догадку детектива-констебля Бакстера, и да, это возможно. Доказать не могу, но диаграмма спектральных помех действительно может означать… – Стой, давай-ка на человеческом языке. Парень краснеет. – Судя по фоновому шуму, то есть качеству звука, можно предположить, что голос был записан. Сейчас точно нет никакого шума. Все затаили дыхание. – Уточним, – говорю я. – Вы думаете, что Гардинер включил старую запись, что-то из своей голосовой почты? Аналитик кивает: – На сто процентов утверждать не могу. И все-таки это возможно. И становится понятно, почему звук кажется немного глухим. – К тому же Ханна не называет никаких имен и не упоминает время, – спешит вставить Бакстер, наслаждаясь своим успехом. – Ничто не привязывает ее сообщение к конкретному дню. Я опять смотрю на временную шкалу. – Ладно, попробуем предположить. Гардинер убивает Ханну в ночь на двадцать четвертое июня, после того как она застает его в постели с Пиппой Уокер. Роб прячет тело в сарае Харпера, а когда Пиппа возвращается в полночь, не пускает ее – вероятно, все еще вытирает кровь. На следующее утро подделывает звонок от Ханны в шесть пятьдесят, как будто супруга жива. Однако остается другая проблема. – Я поворачиваюсь лицом к собравшимся. – Звонили с домашнего телефона, а это значит, что в шесть пятьдесят Гардинер должен был находиться на Кресент-сквер. В самом начале мы исключили его из списка подозреваемых, так как ему не хватило бы времени доехать до Уиттенхэма и затем сесть на поезд в семь пятьдесят семь. И тут по-прежнему не складывается. – Он мог успеть, сэр. Это Сомер с задних рядов. Она встает и выходит вперед. – Что, если его не было на том поезде? Бакстер хмурится: – Нам известно, что был. Есть видео с камеры, где он выходит из поезда в Рединге. Эрика качает головой: – Да, мы знаем, где он вышел. Но где именно он сел? Сомер глядит на Гислингхэма, тот кивает. – Ты права. В Оксфорде в тот день система видеонаблюдения дала сбой. Сомер рассматривает карту: Уиттенхэм, Оксфорд, Рединг. – Не мог ли он сесть на поезд здесь? – Она показывает на станцию Дидкот-Паркуэй. На полпути из Рединга в Оксфорд и всего в пяти милях от Уиттенхэма. Гислингхэм проверяет расписание на телефоне. – Поезд, выходящий в семь пятьдесят семь из Оксфорда, останавливается в Дидкоте в восемь пятнадцать. – Отлично, можно проработать этот вариант. – Я беру маркер и рисую еще одну шкалу. – Если Гардинер выехал из Оксфорда сразу после того, как оставил голосовое сообщение, во сколько он добрался бы до Уиттенхэма? Гислингхэм размышляет: – На машине в такое время всего за полчаса. – То есть в Уиттенхэме он в семь тридцать или, может, семь двадцать пять. А выехать оттуда надо около семи пятидесяти, чтобы успеть на поезд в Дидкоте в восемь пятнадцать. Хватит ли на все времени, вот в чем вопрос. Бросить машину, отвезти коляску на холм, оставить там сына – и все это меньше чем за тридцать минут… – Думаю, да, сэр, – отвечает Сомер. – Впритык, но возможно. Он успел бы. Гислингхэм кивает, Бакстер тоже. Только один человек так и не промолвил ни слова. Куинн. * * * Выйдя из штаба, Гислингхэм хватает Куинна и заводит в соседний пустующий кабинет. – Что за хрень? Тебе жить надоело? Фаули и так уже на тебя косо поглядывает. Если так продолжится, скоро он все поймет. Стоявший спиной к нему Гарет медленно поворачивается. Гис никогда не видел его таким изнуренным. – В чем дело? Что-то не так? Сержант грузно оседает. – Она соврала. Пиппа соврала в своих показаниях. Это мелочь, но я-то знаю. – Ты о сообщении? – Гислингхэм выдвигает себе стул. Куинн кивает: |