
Онлайн книга «Джек Ричер, или Граница полуночи»
Детектив взяла сотовый телефон и позвонила приятелю-компьютерщику. — Посмотри еще раз сигнал, — попросила она. — Скорпио только что вошел в офис. — Ну, то, что мы делаем, нельзя назвать точной наукой, — ответил ее приятель. — Прошлый раз ты все правильно угадал насчет нового Билли. Он появился в сводке АТО, — сказала Накамура. — Я видел. — И еще одна пришла сразу вслед за первой, про лекарства по рецептам. А это странно, потому что они давно взяли под контроль подобные вещи, следят за грузовиками, выезжающими с фабрики, отмечают маршрут по данным навигатора, а потом сверяют счета с платежами. В таком случае где возникает утечка? — А это уже твоя работа. Я всего лишь простой техник. — Поэтому я постоянно тебе звоню. Так что не делай из меня дуру. — И какова твоя новая дикая идея? — Компьютерщики на фабрике могут стереть из файла целый грузовик, верно? — сказала Глория. — Сделать так, что он попросту исчезнет. А также уничтожить счет и данные навигатора. Как если б грузовик вовсе не покидал фабрику и весь день простоял на парковке. — Но тогда там должны быть коррумпированные компьютерщики, и мне лучше не задавать вопросов. — Такое возможно? — Им придется стереть еще и накладные, а также исходный заказ. И еще исправить документы, фиксирующие количество выпущенной продукции, иначе получится, что они делают больше таблеток, чем вывозят заказчикам. И незафиксированный излишек где-то болтается. — Но они способны провернуть такую аферу? — спросила Накамура. — Конечно, — ответил ее приятель. — Компьютер делает то, что ему говорят, и результат зависит от того, кто отдает приказы. — А это может сделать человек, который находится за пределами фабрики, удаленно? — Ты имеешь в виду хакеров? Конечно, если им удастся обойти защиту. А она должна быть очень серьезной, ведь речь о фармацевтических препаратах и АТО. Однако такое возможно. Нужное программное обеспечение можно купить в России. — И какое оборудование потребуется? — В конечном счете лэптопа достаточно. Но чтобы пробраться внутрь системы, необходимо проделать большое количество высокоскоростных операций. И тогда одновременно будет работать сразу несколько программ. Хакеру потребуется пара рядов компьютеров. Собственный сервер. — И там будет жарко, верно? — Мы используем мощные кондиционеры. — Спасибо, — сказала Глория. Она закончила разговор и снова посмотрела на провода у себя над головой и на приоткрытую дверь в офис Скорпио. * * * Сотовый телефон Брамалла зазвонил, когда они находились немного севернее небольшого городка под названием Дефиант, где имелось представительство «Джона Дира» [21] и больше ничего. Терренс вытащил телефон из кармана, посмотрел на экран и сразу протянул телефон Ричеру — как до этого тот предложил ему «Кольт». На экране было написано: «Вест-Пойнт, офис суперинтенданта». — Откуда он знает? — поинтересовался Ричер. — Я внес его в память, — ответил Брамалл. — После первого звонка. — Некоторые парни из ФБР неплохо соображают, — сказал Ричер. И взял телефон. Все та же женщина. — Майора Ричера, пожалуйста, — сказала она. — Мэм, Ричер слушает. — Пожалуйста, подождите, с вами хочет поговорить генерал Симпсон. — Майор, — раздался затем в трубке голос генерала. — Генерал, — ответил Ричер. — Доложите новости. — Мы в машине. — Она слышит, что вы говорите? — спросил супер. — Четко и ясно. — Она хорошо себя чувствует? — Пока да. — Мы продолжаем работать с взорвавшейся на обочине бомбой. Но файлы сильно засекречены. Однако нам удалось получить кое-что новое о Портерфилде. Со стороны морской пехоты. Мы совершенно случайно обнаружили у них документы с не самым высоким уровнем секретности. — И что вы сумели узнать? — За неделю до смерти был выписан ордер на его арест. — Кем именно? — спросил Ричер. — Разведывательным управлением Министерства обороны. — Вы его видели? — Бесполезно, — сказал генерал. — РУМО никогда не говорит, почему оно что-то делает. — У вас возникло ощущение, что все очень серьезно? — Это РУМО. Они постоянно делают вид, что все очень серьезно. — Вы там кого-нибудь знаете? — Забудьте, — сказал Симпсон. — Я хочу уйти в отставку во Флориду, а не в Ливенуорт [22]. — Понимаю, — сказал Ричер. — Благодарю вас, генерал. Он закончил разговор и передал трубку Брамаллу. Повернувшись к нему, заметил, что Сандерсон смотрит на него из-под капюшона. Она знала, что происходит. Он спросил генерала, что тот сумел узнать, а Роуз была совсем не глупа. Она все понимала. Ричер промолчал. — Давайте поговорим позже, — предложила Сандерсон. Потом она отвернулась и стала смотреть в окно. Ричер снова повернулся лицом вперед. Брамалл вел машину. Глава 42
Час спустя они остановились для позднего ланча в захолустном городке, где имелись бензоколонка «Шелл» и семейный ресторан. Ричер видел, что Сандерсон хотела остаться снаружи, на скамейке для курящих, чтобы решить свои проблемы. Однако она заставила себя войти внутрь, быстро и не слишком аккуратно поела, а потом извинилась и выскользнула из ресторана. Ричер пошел с ней. Он сел рядом, на расстоянии в ярд. Бетонная скамейка на парковке с битумным покрытием. Почти с таким же человеком. Роуз уже приготовила заранее отрезанную четвертинку дюйма пластыря размером с пластинку жевательной резинки, плотно свернула ее и собралась использовать. Она засунула пластырь в рот, немного пожевала и пососала его, а потом откинулась назад, повернула голову и стала смотреть в небо. Наконец произнесла: — Поверить не могу, что вы беседовали с супером по телефону. — Кто-то должен был, — ответил Ричер. — Что он сказал? — На арест Портерфилда был выписан ордер. Сандерсон глубоко и с удовлетворением выдохнула, словно освобождаясь от какого-то груза. «Фентанил, — подумал Ричер, — а не воспоминания о гибели любовника». |