
Онлайн книга «Чернила, железо и стекло »
Лео вытащил карманные часы. – Тогда мы доверимся тому, что у нас есть. Сначала Порция. Эльза взяла часы и переустановила цель: Гарибальди. Затем взяла компас с двумя стрелками из ящичка, обитого бархатом. Порция настроила циферблат на портальном устройстве, и в воздухе появился портал. Итальянка шагнула первой в кромешную тьму и, конечно же, вернулась в свою гостиную. Эльза последовала за ней и, замешкавшись, едва не налетела на Порцию. – Что ты… ой! На диване сидела Джиа Пизано, направив грозный взор на собственную дочь. Порция сглотнула и выдавила с натянутой радостью: – Здравствуй, мамочка! Как там… во Флоренции? – Когда ты написала, что тебе нужна помощь с техобслуживанием Казы, – я и вообразить не могла, что меня встретит стая обезумевших ботов, – вымолвила Джиа. Лео и Фараз ввалились в комнату. Лео посмотрел на Джию, на Порцию, пробубнил, что скоро вернется, и выскочил в коридор. Порция уничтожающим взглядом смотрела ему вслед. Наверное, посчитала его трусом! Еще бы – дать деру при виде разозленной Джии! Расправив плечи, Порция ответила матери: – Содержание Казы – дело семейное. Я не хотела, чтобы ты сильно беспокоилась, мамочка. – Хм, – скептически сказала Джиа. – А что насчет этого? Порция моргнула. Сама невинность. – Прости, мамочка, я не совсем поняла. – Вы открыли портал в Каза делла Пация! – рявкнула Джиа. – Вы, дети, начали охоту за похитителем Джуми – это что, тоже дело семейное? – Извините меня, синьора Джиа, я во всем виновата, – вступилась Эльза за Порцию, хотя ей было нелегко собраться с духом и раскаяться. – В таком случае моя дочь освобождается от ответственности. – Мы собирались лишь провести разведку, – настаивала Порция. – Узнать, где держат маму Эльзы – и кто является похитителем. И мы хотели предоставить информацию Ордену, клянусь, мы решили добыть неопровержимые доказательства – ничего больше… Лео ворвался в гостиную со шпагой на ремне. Джиа покосилась на него, а потом обратилась к дочери: – Только доказательства, говоришь? Порция залилась румянцем. – Лучше быть готовым – на всякий случай. Лео был ошарашен. Он замер и раздраженно посмотрел куда-то вдаль. – Я думал, что вы уже разберетесь к тому моменту, как я вернусь. У нас нет времени дискутировать о… Джиа поднялась с дивана и посмотрела испепеляющим взором уже на Лео, что заставило его замолчать и потупиться. Затем Джиа вновь повернулась к Порции. – Я ожидала опрометчивых поступков от Лео. Но ты не оправдала моих надежд! А я, между прочим, доверила тебе самое дорогое, Порция. Я не сомневалась, что ты уже достаточно взрослая и способна думать головой! Твоя задача была присматривать за детьми, давать четкие указания Казе, а не охотиться за Паццереллонами! Нельзя так рисковать! Эльзу одновременно обуревали чувство вины и жалость к Порции. Она прекрасно понимала, что такое иметь маму, которая вкладывает в тебя столько сил и надеется, что ты ее не подведешь. И она также могла с легкостью представить, каково сейчас Порции. А Порция почти плакала. Глаза девушки увлажнились: разочарование Джии буквально подкосило ее. Тем не менее она попыталась скрыть свое состояние от синьоры Пизано. – Ответственность, значит! – гневно выкрикнула Порция. – А как же ответственность перед моими друзьями? Я что, должна была отказать им в помощи? Джиа наставила на нее палец. – Ты должна расставлять приоритеты, Порция. Порядок в доме превыше всех личных интересов. – А ты должна была убедить Орден спасти Джуми, – парировала Порция. – И как продвигается расследование? – Аугусто Риги – слабак и интриган. Но твой отец и Алек хотят убедить… – Лео прав, у нас нет ни минуты, – перебила ее Порция. – Мама, нам пора. Мы идем, нравится тебе это или нет. – Конечно, я не в силах вас остановить! Но я не могу оставить детей одних здесь с Казой, которая нуждается в серьезном ремонте. Пообещайте мне, что не станете делать опрометчивых поступков! Просто понаблюдайте. Когда у вас будет побольше информации, мы решим – вместе, – что делать дальше. Ясно? – строго спросила Джиа. – Ясно, – повторила Порция. У Эльзы появилось чувство, что Порция с трудом сдерживается, чтобы не разразиться саркастической тирадой. Джиа в последний раз внимательно посмотрела в лицо дочери, словно стараясь запечатлеть в памяти каждую черточку, после чего направилась к двери. – Каза, Бурак еще работает с генератором? Передай ему, что я скоро буду в мастерской. И Джиа удалилась. Порция судорожно вздохнула, оправила юбки и произнесла: – А у нас все готово? Мы должны отправиться прежде, чем компас разрядится. Слабый росток вины и угрызений совести, казалось, пустил корни в душе Эльзы. Порция ругалась с Джией из-за нее, и она не знала, что сказать. Как ей теперь улучшить ситуацию? Фараз нежно погладил Скандара. Поведение Джии встревожило и перепугало зверька. – Готово, как никогда, – сказал Фараз. Порция, невольно копируя мать, бросила на него гневный взгляд: – Ты не возьмешь с собой алхимического монстра! Нам надо быть незаметными, не забудь! Фараз фыркнул, но снял Скандара с плеча и посадил на подлокотник кресла. – Однажды он может нам понадобиться, – буркнул он. – Не представляю зачем, – заявила Порция. – Ладно, возвращаемся обратно. * * * После короткого путешествия Эльза, Лео, Порция и Фараз очутились на узких, извилистых улочках реальной Ниццы, мощенных булыжником. Это был город-лабиринт, не столь огромный, как Париж, но примерно такой, как Пиза, сообразила Эльза. – Вот! – произнесла она, протягивая компас Лео. – Черная стрелка указывает на север. А серебристая на то место, где находится цель. В данном случае – на Гарибальди. Нахмурившись, Лео покрутил компас в руках, проверяя прибор. – Это часть следящего устройства? Эльза кивнула. – Да. Я решила, что нам понадобится предмет из следящего устройства, чтобы не сбиться с пути. Юноша пошел вперед, ориентируясь по компасу. Остальные побрели за Лео. Эльза знала, что розыск Джуми может занять неопределенное время – в Ницце проживало примерно девяносто тысяч человек. Однако Эльза отчаянно надеялась на то, что их поиски увенчаются успехом. |