
Онлайн книга «Пять ночей. Вампирские рассказки»
— Мы знаем Первого, — сказал Калеб тихо. — …Так вот, в его сейфе лежит мое письмо на случай, если вы не удержитесь от опрометчивых действий. Джейсон считает меня своим лучшим другом, и если он его прочтет, вам не жить. Нигде. Если вы действительно знаете Первого из Семи, то сказанного должно быть достаточно. Я умолчал о том, что еще лежало в конверте. Им это знать ни к чему. — Но это обычный шантаж, — Калеб будто был разочарован. — Вы уверены, что ничего не скрываете? Ирония, да? Я снова начал злиться, пусть это и было лишним. Я смотрел на них и не видел в них людей, хотя раньше боялся именно этого. Боялся, что увижу существ, неотличимых от простых смертных, и не смогу пожелать им смерти, которая в любом случае задумывалась мной в эпилоге. Я ведь собирался уничтожить их, чем бы ни закончился эксперимент. Мои страхи не оправдались — они отличались от людей как пламя от воды. Так что я, наверное, смогу сделать это. — Я пробуду здесь сколько потребуется, — сказал я твердо. — И если вы ничего не скроете, то избавитесь от меня довольно скоро. Впервые Калеб улыбнулся. — Мы ведь можем избавиться от вас прямо сейчас. — Я вас предупредил. — Что из того? — Он подошел поближе, и теперь я с трудом удерживал боковым зрением ее. — Пока приедут мародеры… мы будем далеко. Я вздохнул и обвел взглядом комнату. — Оглянитесь — что вы видите? Они одновременно прочертили линию вслед за мной. — А что видите вы? — А я вижу дом, который вы очень любите. Не пытайтесь сделать вид, что это не так — вы продлили аренду. Вы привязаны к этому красивому дому, к этим вещам и вряд ли хотите бросить все и сорваться в неизвестном направлении со сворой остервеневших мародеров на хвосте. Нарушить установленный порядок из-за ничтожного меня. — Вы правы, — сказала она, — но не в том, что ничтожны. Вы умны. — Да, вы умны, — подтвердил Калеб. — Очень. Они снова замолчали, выжидающе глядя на меня, и это нервировало больше, чем когда они говорили. — Вам что, совсем не интересно, откуда я знаю про аренду? Ни тени на лицах, ни малейшей перемены, ни беспокойства. — Вероятно, от Мирей. Я, кажется, ничего не понимаю… — И никаких вопросов о ней? — Наверное, она умерла, — сказал Калеб, и они снова замолкли. Это неимоверно раздражало, хотели они того или нет. — Так и есть, но не это важно, — я достал документы и положил на столик. Она взяла их легким незаметным движением и просмотрела. — Спасибо, очень хорошо. — Что именно? — Не смерть Мирей. То, что вы закрыли счета. — А про нее вы ничего не скажете? Они переглянулись. — Мирей немного помогала нам. — Помогала? Вам?! Вы знали, что она Шестая из Семи?! Впервые на ее лице отразилось нечто вроде беспокойства. Он взглянул на нее, как в зеркало, и отразил то же самое. — Она не сделала бы нам зла. — Извините, до меня не доходит — то ли вы глупы, то ли просто беспечны. То ли врете. Вы впустили в дом Лучшую и доверяли ей — это вы хотите сказать? Чтобы я поверил? Она склонила голову, и волосы крепким кофе потекли по плечам. — Мы живы — какое вам еще нужно подтверждение? Тут все вопросы к Мирей. — Конечно, когда она не в состоянии ответить. — Вы знаете, что нашей вины в этом нет. Я посмотрел на нее, чувствуя себя бессильным. Я держал палец на кнопке, но увы — это помогало только выжить. Для остального, похоже, понадобится время. — Вы — Эми? — спросил я наконец о том, что беспокоило меня все эти дни. — И да, и нет. — У нее был небольшой акцент, который я не мог распознать. — Меня зовут Джорджия. Второе имя. А как называть вас? Глубоко в моей голове раздался вздох облегчения, — она не Эми, это — не знамение. Нет, не знамение… — Уильям, — ответил я, хотя не собирался знакомиться на этом этапе, и то, как легко она манипулировала моими планами, снова раздразнило меня. — Макбет. — Уил-л-лиам, — повторил Калеб, пропустив мимо ушей мою фамилию, и в следующую секунду я был поражен, потому что они произнесли в один голос: — Как Уильям Блейк? Блейк… Странно. Никто не связывал мое имя с Блейком, да еще в таком очевидном сочетании с фамилией. Только человек с чувством юмора или помешанный на театре мог дать мне имя великого писателя в сочетании с фамилией его бессмертного героя. Этим человеком была моя мама — актриса с выдающимся драматическим талантом и без памяти влюбленная в театр — пока так же безотчетно не влюбилась в героин. Иногда мне казалось, что она и замуж-то за отца вышла только из-за того, чтобы Эмерал Гвен Залински на афишах и в жизни стала Эмерал Макбет. Леди Макбет. Мама верила в знамения… И поскольку в списке предполагаемых имен для первенца были Меркуцио, Горацио и Фердинанд, мне, можно сказать, еще повезло. Пока я все это думал, Джорджия сидела в кресле, расправляя складки своего одеяния, а Калеб стал позади и положил руку на ее плечо. Она тут же дотронулась пальцами до его руки, и вместе они смотрелись как старый потемневший от времени дагерротип, изображающий патриархальную семейку Аддамс. Не хватало только старомодных костюмов и парочки детей в чепчиках. — Что вы предлагаете, Уил-л-лиам? — спросил Калеб. — Мы хотели бы выслушать вас и продолжить спать. Джиа устала. И я, честно говоря, тоже. Я хотел сказать, что их желания меня не интересуют, но сдержался. В конце концов, пока они совпадали с моими. — Вы держите двери дома открытыми для меня. Вы не препятствуете мне ни в чем и не пытаетесь от меня избавиться. Потом я исчезаю и оставляю вас в покое. В противном случае мародеры разорят ваше милое гнездышко, а вас убьют. Поскольку Первый из 7 — мой лучший друг и очень мстительный человек, то в последнем можете не сомневаться. — Никто не сомневается, Уильям. — Джорджия оперлась о руку Калеба и встала. — Можете даже остаться здесь — у нас достаточно места. Ты не возражаешь, Кейли? — Нисколько, Джиа. Это начинало походить на фарс, и я поспешно сказал: — В этом нет необходимости. — Тогда приятных снов. Почти не совещались… просто сказали «да», и все, будто это обычное дело… Они стояли рядом и ждали, пока я уйду, а я понятия не имел, что мне делать. |