
Онлайн книга «Не только апельсины»
– Нет, – сказала я. – Предполагалось, что буду, но они что-то поменяли. Мы покинули кухню, и на лестнице я остановилась поцеловать Мелани. – Я люблю тебя почти так же, как люблю Господа, – засмеялась я. Она посмотрела на меня, и глаза у нее на мгновение затуманились. – А я не знаю, – сказала она. Когда мы добрались до церкви, там уже исполняли первый гимн. Мама посмотрела на меня сердито, и я постаралась сделать виноватое лицо. Нам пришлось проскользнуть на скамью рядом с мисс Джюсбери, которая велела мне сохранять спокойствие. – О чем вы? – прошептала я. – После приходи ко мне поговорить, – шепнула она, – но только так, чтобы тебя никто не видел. Я решила, что она сошла с ума. Церковь, как обычно, была полна, и всякий раз, когда я встречалась с кем-то взглядом, он или она улыбались или кивали. Это наполнило меня счастьем. Здесь мое место! Когда гимн закончился, я чуток ближе придвинулась к Мелани и постаралась сосредоточиться на Господе. «Мелани ведь Божий дар, – думала я, – и было бы неблагодарностью не ценить ее». Я все еще была погружена в свои мысли, когда осознала, что происходит нечто пугающее. В церкви стало очень тихо, пастор стоял на нижней ступеньке кафедры, а рядом с ним – моя мать. Она плакала. Костяшки пальцев мне обожгло болью – кольцо Мелани. Потом мисс Джюсбери подтолкнула меня встать, шепнув: – Сохраняй спокойствие, только сохраняй спокойствие. И бок о бок с Мелани я вышла вперед. Я искоса бросила на нее взгляд. Она была бледна. – Эти дети Господни, – начал пастор, – подпали под чары Сатаны. Его рука на моей шее была тяжелой и жаркой. Все собравшиеся застыли, как восковые куклы. – Эти дети Господни поддались похоти. – Минутку… – начала я, но он не обратил внимания. – Эти дети полны демонов. По церкви прокатился ропот ужаса. – Нет во мне демонов! – выкрикнула я. – И в ней тоже нет! – Слышите глас Сатаны? – обратился к пастве пастор, указывая на меня. – Лучшие превращаются в худших! – О чем вы говорите? – в отчаянии спросила я. – Ты станешь отрицать, что любишь эту женщину любовью, заповеданной между мужем и женой? – Нет, да, то есть, конечно, я ее люблю. – Я прочту вам слова святого Павла, – объявил пастор и прочел его и еще много разных слов про противоестественные страсти и клеймо дьявола. – Для чистых все чисто, – заорала на него я. – Дело не в нас, а в вас. Он повернулся к Мелани: – Ты обещаешь отринуть грех и молить Господа о прощении? – Да. – Ее била дрожь. Я едва могла разобрать, что она говорит. – Тогда иди в ризницу с миссис Уайт, и старейшины придут и помолятся с тобой. Для тех, кто истинно раскаивается, никогда не поздно. Он повернулся ко мне. – Я люблю ее. – Тогда ты не любишь Бога. – Нет, я люблю их обоих. – Ты не можешь. – Люблю, люблю! Отпустите меня! Он поймал мою руку и крепко сжал. – Церковь не хочет видеть твои страдания, иди домой и жди нас, мы придем тебе помочь. Вне себя от горя я выбежала на улицу. Меня поджидала мисс Джюсбери. – Идем, – решительно сказала она. – Выпьем кофе и решим, что тебе делать. Я пошла с ней. Я не могла думать ни о чем, кроме Мелани и того, какая она замечательная. Когда мы пришли к мисс Джюсбери, она с грохотом поставила на плиту чайник и повела меня к огню. У меня стучали зубы, я не могла говорить. – Я знаю тебя много лет, и ты всегда была упрямой. Почему ты не проявила хотя бы чуточку осторожности? Я смотрела на огонь. – Никто никогда и не узнал бы, если бы ты не попыталась объяснить все своей мамаше. – Она хорошая, – механически пробормотала я. – Она сумасшедшая, – безапелляционно возразила мисс Джюсбери. – Я не все ей рассказала. – Она не от мира сего, пусть даже мне в этом не признается. Она разбирается в чувствах, особенно в женских чувствах. В такое мне не хотелось вдаваться. – А кто вам рассказал? – спросила я вдруг. – Элси. – Элси? – Это уже было слишком. – Она старалась защитить тебя и, когда в тот последний раз заболела, рассказала мне. – Почему? – Потому что у меня та же проблема. В это мгновение я подумала, что сейчас явится демон и унесет меня. Закружилась голова. «О чем, скажите на милость, она говорит? Мы с Мелани особенные!» – Выпей. – Она протянула мне стакан. – Это бренди. – Думаю, мне надо прилечь, – слабо сказала я. Не знаю, как долго я спала, шторы были задернуты, и мои плечи казались очень тяжелыми. Поначалу я не могла вспомнить, почему у меня болит голова, потом, когда желудок скрутило от паники, начала перебирать события утра. Вошла мисс Джюсбери. – Ну как ты? – Не очень, – вздохнула я. – Может быть, так будет лучше? Она начала гладить меня по плечам и по голове. Я повернулась так, чтобы она могла коснуться моей спины. Ее рука спускалась все ниже и ниже. Она наклонилась надо мной, я шеей чувствовала ее дыхание. Внезапно я повернулась и поцеловала ее. Мы занимались любовью – я ненавидела это, но не остановилась. Рано утром я пробралась домой. Я планировала пойти прямиком в школу, надеясь, что никто не заметит. Я думала, мама будет в постели. Я ошибалась. В доме витал сильный запах кофе, из гостиной доносились голоса. Проходя на цыпочках мимо двери, я сообразила, что у них там молитвенное собрание. Я упаковала сумку и собиралась улизнуть, но они перехватили меня в коридоре. – Дженет! – воскликнул один из старейшин, затаскивая меня в гостиную. – Господь услышал наши молитвы! – Где ты была прошлой ночью? – сварливо спросила мать. – Не помню. – Готова поспорить, у мисс Джюсбери. – О, уж в ней-то нет святости, – вставила мисс Уайт. – Нет, – ответила я всем разом, – не там. – Какая разница? – вклинился пастор. – Теперь она тут, и еще не поздно. – Мне нужно в школу. – Вовсе нет, вовсе нет, – улыбнулся пастор. – Подойди сюда. Сядь. Мама рассеянно протянула мне тарелку с печеньем. Была половина девятого утра… В десять вечера старейшины разошлись по домам. День они провели, молясь надо мной, накладывая на меня руки, заклиная меня покаяться в моих грехах перед Господом. |