
Онлайн книга «Соблазни меня в сумерках»
Жаль, что она не может ни с кем посоветоваться, но самое лучшее, что она может сделать в данной ситуации, так это забыть о встрече с Гарри Ратледжем. Придав своему лицу беспечное выражение, Поппи постучала в дверь комнаты своей компаньонки. — Мисс Маркс? — Я не сплю, — отозвался слабый голос. Поппи вошла в крохотную спальню и обнаружила, что Мисс Маркс стоит возле умывальника в ночной рубашке. Она выглядела ужасно, бледная, с взлохмаченными русыми волосами… Обычно ее волосы были заплетены в косы и уложены в аккуратный пучок. Развернув пакетик с порошком, она высыпала его содержимое на язык и запила глотком воды. — О Боже, — мягко произнесла Поппи. — Я могу чем-нибудь помочь? Мисс Маркс покачала головой и поморщилась: — Нет, Поппи. Спасибо. — Опять кошмары? — спросила Поппи, участливо наблюдая за своей компаньонкой, которая подошла к комоду, чтобы достать чулки и белье. — Да, мне не следовало спать так долго. Прости меня. — Мне нечего прощать. Я всего лишь хотела бы, чтобы ваши сны были более приятными. — В большинстве случаев так и бывает. — Мисс Маркс слабо улыбнулась. — Моя самая большая мечта — оказаться в Рамзи-Хаусе, среди цветущих деревьев и живых изгородей, где гнездятся поползни. Среди покоя и безопасности. Как мне этого не хватает! Поппи тоже скучала по Рамзи-Хаусу. Лондон, с его суетой и бесконечной чередой развлечений, не шел ни в какое сравнение с Гемпширом. К тому же она соскучилась по своей старшей сестре, Уин, муж которой управлял поместьем. — Сезон почти закончился, — сказала она. — Мы скоро вернемся домой. — Если я доживу, — пробормотала мисс Маркс. Поппи сочувственно улыбнулась: — Почему бы вам не вернуться в постель? Я положу вам на лоб холодный компресс. Мисс Маркс была воплощением истинно британского характера, испытывая глубокое презрение ко всему сентиментальному и чувственному. Будучи молодой женщиной, немногим старше Поппи, она обладала сверхъестественной выдержкой и встречала любое бедствие, и ниспосланное свыше, и сотворимое самим человеком, не моргнув глазом. Только однажды она вышла из себя — когда находилась в обществе Лео, старшего брата Поппи, сарказм которого мисс Маркс не выносила. Два года назад ее наняли гувернанткой — не для того, чтобы дать младшим сестрам академическое образование, а чтобы преподать им бесчисленные правила этикета, помогающие молодым девушкам вращаться в высшем обществе. Теперь она занимала должность компаньонки и дуэньи. Поначалу Поппи и Беатрикс были обескуражены обилием светских правил. — Мы превратим это в игру, — объявила мисс Маркс и сочинила несколько стихотворений, чтобы девушки выучили их наизусть. Например: Воспитанные особы, сидя за столом, Не разговаривают с набитым ртом И не размахивают руками, Вооружившись вилками и ножами. Или когда дело касалось прогулок на публике: На прогулке веди себя чинно, Не бегай и не смейся беспричинно, Не здоровайся с каждым прохожим И не задирай юбку, показывая ножки. Для Беатрикс имелись специальные четверостишия: Собираясь в гости, помни, Что не все любят животных, Оставь своих питомцев дома, Чтоб не шокировать знакомых. Нестандартный подход сработал, вселив в Поппи и Беатрикс достаточно уверенности, чтобы принять участие в лондонском сезоне, не боясь опозориться. Вся семья была в восторге от талантов и изобретательности мисс Маркс. Кроме Лео, который иронически заметил, что Элизабет Браунинг может не опасаться конкуренции. На это мисс Маркс ответила, будто она сомневается в умственных способностях Лео, позволяющих ему судить о поэзии. Поппи не представляла, почему ее брат и мисс Маркс испытывают такую взаимную неприязнь. — Думаю, они тайно влюблены друг в друга, — предположила Беатрикс. Поппи была так поражена этой идеей, что рассмеялась: — С чего ты взяла? Они постоянно ссорятся, стоит им оказаться в одной комнате, что, слава Богу, не часто случается. — Ну, если исходить из брачного поведения некоторых животных, например хорьков, не исключено, что это такой стиль ухаживания… — Ради Бога, Беа, перестань говорить о брачном поведении, — перебила ее Поппи, подавив улыбку. Ее девятнадцатилетняя сестра имела обыкновение пренебрегать условностями. — Это вульгарно, и потом… откуда ты знаешь о брачном поведении животных? — В основном из книг по ветеринарии. А также из наблюдений. Ведь животные не страдают стеснительностью. — Пожалуй. Но постарайся держать подобные мысли при себе, Беа. Если бы мисс Маркс услышала тебя, она сочинила бы очередное стихотворение и заставила тебя выучить его. Беатрикс устремила на нее невинный взгляд голубых глаз. — Юным особам не следует интересоваться… как живые существа родятся… — Иначе их компаньонки разозлятся, — закончила Поппи. Они рассмеялись. — Ладно, но я не вижу причин, почему они не могут увлечься друг другом, — сказала Беатрикс. — Не представляю, чтобы Лео увлекся умной женщиной, — возразила Поппи. — Конечно, мисс Маркс весьма привлекательна, особенно в последнее время. Она была такой бледной и худой, когда появилась у нас, что я даже не задумывалась о ее внешности. Но теперь она немного округлилась и очень похорошела. — Да, — согласилась Беатрикс. — И выглядит намного счастливее. Когда мы встретились впервые, я подумала, что ей пришлось пережить что-то ужасное. — У меня тоже возникла такая мысль. Интересно, мы когда-нибудь узнаем правду? Поппи не была уверена в ответе. Но, взглянув этим утром на измученное лицо мисс Маркс, она подумала, что, возможно, ночные кошмары их компаньонки связаны с ее таинственным прошлым. Войдя в гардеробную, Поппи прошлась взглядом по ряду аккуратных, тщательно отутюженных платьев неброских расцветок со строгими белыми воротничками и манжетами. — Какое платье вам подать? — спросила она. — Любое. Не важно. Поппи выбрала платье из темно-синей шерсти и положила его на неубранную постель, тактично отвернувшись, пока мисс Маркс снимала ночную рубашку и облачалась в сорочку, панталоны и чулки. Меньше всего ей хотелось волновать мисс Маркс, когда та страдала от головной боли, однако события этого утра были таковы, что требовали признания. Если есть хоть малейший шанс, что правда о ее утренних похождениях выйдет наружу, будет лучше, если она подготовит свою компаньонку заранее. |