
Онлайн книга «Принц крови»
Дойдя до дальнего конца большого зала, Боуррик прошептал своим спутникам: - Кто-то идет. Они прижались к стене по обеим сторонам прохода. Из-за угла показалась женщина. Гуда, выступив вперед, загородил ей дорогу. - Что... - начала она, и тут Боуррик схватил ее сзади. Женщина была мускулистой и сильной, она начала отбиваться, но Боуррик стиснул ее покрепче и затащил в ближайшую дверь. Свет из противоположной комнаты слабо освещал всю сцену. - Закричи - и ты будешь убита. Будешь молчать - мы ничего тебе не сделаем. Поняла? - прошептал Боуррик на ухо женщине. Женщина кивнула, и принц отпустил ее. Она резко повернулась к нему. - Как смеешь ты... - начала она и увидела, кто перед ней. - Эрланд? Что тебе... - Тут она заметила странное одеяние и коротко остриженные темные волосы. - Боуррик! Как ты сюда попал? Сколько себя помнил Боуррик, Джеймс рассказывал истории о том, как в детстве он был крондорским воришкой, и часто упоминал о своем "чувстве опасности". Джеймс каким-то образом чувствовал, если что-то было не так. Сейчас Боуррик впервые понял, о чем говорил Джеймс. Чутье подсказывало, что перед ним в обличье девушки стоит беда. Принц вытащил рапиру и направил ее на девушку. - Бешеный, это необязательно, - сказал Гуда. - Женщина и так... - Молчи, Гуда. Женщина, как тебя зовут? - Миа. Я - друг твоего брата. Он будет потрясен, узнав, что ты жив. Что ты делаешь... - И тут она засмеялась. Боуррик почувствовал, до чего принужденным и ненатуральным был этот смех. - Я болтаю, наверное, от удивления... - Что я во дворце, - закончил за нее Боуррик. - Что ты жив, хотела я сказать, - ответила Миа. - Не думаю, - возразил Боуррик. - Увидев меня, ты сначала подумала, что я - Эрланд. Потом быстро поняла, что ошиблась. Любой, кто знал бы, что я погиб, не оправился бы так быстро. Ты не сказала "Ты жив", ты сказала "Как ты сюда попал". Это потому, что ты знала, что я жив и уже приехал в Кеш. Женщина замолчала, а Боуррик сказал Сули и Гуде: - Она - одна из тех, кто пытался убить меня на каждом шагу по пути из Крондора в Кеш. Она работает на господина Огня. Миа посмотрела на него округлившимися глазами, но ничем больше не выдала, что это имя ей знакомо. - Если я закричу, сюда примчится толпа солдат, - сказала она. Боуррик покачал головой. - Это крыло уже обыскивали. Мы незаметно проскочили за спинами тех, кто проверял комнаты. Потом, они ищут одного человека, а нас тут трое. Женщина, сверкая глазами, сделала шаг назад и бросила быстрый взгляд на дверь. - И не думай, - сказал ей Боуррик. - Может, до двери и близко, но я бегаю быстрее, чем ты думаешь, а рука у меня на четыре фута длинее, - он показал рапиру. - Вы понимаете, что не выйдете отсюда живыми? Сейчас я не могу вам ничего объяснить - это займет слишком много времени. Пролилась кровь, и армии выступили в боевой поход. Твой отец привел солдат в Долину Грез и готовится вторгнуться в нашу страну. - Твой отец? - переспросил Гуда. - А когда он дома, его как называют? - Мой отец - принц Арута Крондорский, - ответил Боуррик. Гуда заморгал, как сова на свету. - Принц Крондорский? - А я - его слуга, - встрял Сули, - и буду его слугой, когда он станет королем Островов. Гуда помолчал немного. - Бешеный... Боуррик... принц или как тебя звать, когда все кончится, напомни, чтобы я дал тебе в ухо. - Если мы выберемся из этой заварушки, я и глазом не моргну, пока ты будешь упражняться, - ответил Боуррик и обратился к Миа: - У моего отца странный характер, но он отнюдь не глупец. Скорее я полезу в болото с жерновом на шее, чем он пойдет войной на Кеш. - Ну ты-то вполне можешь, судя по тому, что я видел, - заметил Гуда. - Она лжет, - сказал Боуррик. - Нам надо разыскать брата. Ты поведешь нас, - сказал он Миа. - Нет. Боуррик шагнул вперед и приставил острие рапиры к горлу девушки. Миа, не мигая, смотрела на него. - Так ты не боишься? - спросил ее Боуррик. - Ты не убийца, - бросила ему Миа. Грубая рука отодвинула Боуррика в сторону. - Он, может, и нет, - сказал Гуда. Взяв девушку за плечи, воин дернул ее к себе, и Боуррик увидел, что Миа пришлось несладко. - Я - совсем другая птица, - прошептал Гуда, приблизив лицо девушки к своему. - Мне наплевать на вашу чистую кровь. Я скорее возьму змею за хвост, чем дотронусь до тебя. Гори ты огнем, и я не перейду улицу, чтобы помочиться на тебя. Я убью тебя медленно и мучительно, девочка, если ты не скажешь нам то, что нужно. Ты даже закричать не сможешь. Эти угрозы подействовали на Миа, которая едва смогла вымолвить: - Я отведу вас. Гуда отпустил ее, и Боуррик увидел, что у девушки от страха по щекам текут слезы. Принц убрал рапиру, достал кинжал и толкнул девушку к двери. - Запомни, тебе не убежать, - сказал он ей. - Мой нож летит быстрее, чем ты бегаешь. Шагая по коридору, Гуда спросил Боуррика: - Почему ты ей не поверил? - Чувство опасности подсказало мне, что она лжет. - Я уж решил, что у тебя его нет. Рад, что оно наконец проснулось. - Я тоже. Она шла туда, куда прошли те двое; одного из них я знаю. Он преследовал меня с тех пор, как мы покинули Крондор. Он - один из немногих в Кеше, кто знает меня в лицо. - Кто он? - спросил Гуда. Обогнув угол, они попали в освещенный коридор. Когда Боуррик увидел двух солдат, стоящих у дверей в какой-то зал, он шагнул к Миа на случай, если она решит убежать или позвать на помощь. - Это Торен Зи, кешианский посол при дворе моего отца, - сказал принц воину. - Он же из королевской семьи. Какие-то очень важные люди хотят твоей смерти, Бешеный. - А какие-то люди хотят знать правду, - ответил Боуррик. - Поэтому мы пока еще поживем. - Буду надеяться, что ты прав, - сказал ему воин-наемник. Миа вела их по дворцу мимо стражи, стоявшей у дверей. Они не подали виду, что удивились при виде служанки из императорских покоев, которая сопровождала столь странно одетую компанию. Миа повернула в большой коридор, куда выходили шесть никем не охраняемых дверей. Пройдя весь коридор, девушка остановилась перед большой закрытой дверью. - Твой брат здесь, - сказала она. - Войди первой, - толкнул ее Боуррик. Женщина распахнула дверь. Принц, вошел за ней, следом - Сули и Гуда. Она провела их через приемную, распахнула другую дверь, но в этот раз, оставшись в дверях, дождалась, пока пройдет Сули, захлопнула дверь и закричала: |