
Онлайн книга «Мой брат, мой враг»
— Нужно, вот и запомнил. Чех без труда нашел на рынке место, где торговал Кисляк. Ему было лет двадцать пять, одет торгаш был как на картинке и источал аромат дорогого одеколона. — Привет, — сказал ему Чех и улыбнулся, как старому знакомому. Впрочем, за знакомого себя он и выдал. — Не помнишь меня? Кисляк сощурил глаза: — Хоть на память и не жалуюсь… — Мы как-то из Турции одним рейсом возвращались. Я знаю, ты бабочек вез. Кисляк хмыкнул: — Ну допустим. Только я их вроде никому не демонстрировал. — Это не важно, — сказал Чех. — Главное, разбираешься в таком товаре. Потому у меня к тебе просьба: подскажи, сколько эта штука может стоить? И он показал торгашу коробку с бабочкой. Кисляк аккуратно поставил ее на прилавок, покачал так, чтоб солнечный цвет заиграл на черном бархате крыльев. Крылья вспыхивали золотом и изумрудом. — Пару бутылок дам. Чех улыбнулся: — Я похож на лопуха? Прости, ошибся. Поверил, что ты можешь советом помочь. У меня ведь таких коробок целая партия, я бы тебе отстегнул как посреднику, если бы дельного покупателя предложил. Но на нет и суда нет. Бывай. Кисляк тотчас положил ладонь на коробку: — Не спеши. Может, я тебя за полного лоха принял, вот и прощупывал. — Девок прощупывай. Чех решительно взял коробку и повернулся было с твердым намерением уйти отсюда, но Кисляк сказал уже другим тоном: — Ладно, постой тут минут пять, узнаю сейчас о покупателях. Как бабочку твою зовут? — Читай, если латынь знаешь. — Чех ткнул пальцем в надпись на коробке. — У меня, между прочим, пединститут за плечами, — улыбнулся Кисляк. — Там учили кое-чему. — Зашевелил губами, глядя на подпись, потом спросил: — Теперь честно скажи: из музея, ворованная? — Чистая. Из-за хреновых обстоятельств мой дед, зоолог, коллекцию распродает. — Так родственника с продавцом и надо бы свести. Чех улыбнулся: — Правильно по идее. Но, во-первых, моему деду под семьдесят, и не будет он по рынкам бегать, а во-вторых, если б он бегал, мы бы с тобой без барыша остались, так? В общем, звони кому хочешь, только я сейчас никого ждать не намерен, поскольку спешу. Не одними бабочками живу. Приду к вечеру, часов в пять, узнаю, что к чему. — Сколько коробок продаешь и откуда бабочки? — Десятка три. А бабочки — из Новой Гвинеи. И учти: торговаться не буду. Не устроит цена — от винта сразу. Сам найду покупателей. В этот же день, в четверг, Лукаш в компании четырех крепких ребят дурачил публику на городском вокзале, обыгрывая зевак в кости. Менты не мешали, ментам хватило нескольких крупных купюр, и они делали вид, что не замечают кучки людей, крутящихся на бойком месте. Часа в четыре Лукаш закончил играть и предложил своим помощникам проехать на загородную дату: отметить сорванный куш. А уже в семь вечера, перед тем как сесть в вагон поезда, он позвонил Бильбао и сказал, что по крайней мере завтра никто на помощь четырех крепких лбов может не рассчитывать. Квартет как минимум сутки будет вне игры. — Бильбао, ты, если что, зови — я с удовольствием приеду. Бильбао в этот вечер сидел у телефона. Он ждал звонков из разных мест. До Лукаша уже звонил человек, которого он так ни разу и не видел — тот, кто носил погоны и работал на Солодовых, и сам шеф. Но первый звонок был от того самого милиционера. — Вагиз получил снимки Пугачева с Виолеттой, я записал все, что он сказал после этого по телефону Пугачеву. Сплошной русский мат. — И ничего, кроме мата? — Ну почему же ничего. Сказал, что больше не хочет иметь с ним дела, и потребовал до понедельника отдать деньги. А если денег не будет, с гор спустятся его соплеменники и сотрут в порошок самого Пугачева и всю его банду — так сказал Вагиз. Бильбао усмехнулся: именно такому варианту он и отдавал предпочтение. — У тебя все? — спросил он. — Не совсем. Пугачев тут же набрал номер Василия Егоровича. О чем они говорили, тебе лучше спросить у самого шефа. Потом он стал набирать номер Брута. — Ну и?.. — Почему-то не дозвонился. Это даже для меня странно: Брут дисциплинированный, всегда отзывается на оклики хозяина. — Ничего странного, — сказал Бильбао. — Почему? — По обстоятельствам. На этом их разговор закончился, и Бильбао ждал теперь звонков от Солодовых и от Чеха. Солодовых вскоре позвонил и сообщил тоже в общем ожидаемое: завтра утром, то есть в пятницу, Пугачев свяжется с ним и скажет, куда подвезти деньги. — Представляешь, я даже к черту не успел его послать — он трубку положил. — Представляю, Василий Егорович. Скажите Рому, что через час вы с ним заедете сначала в банк, а потом он вас должен отвезти на вокзал. Через час банк еще будет работать? — Ну да, он в восемь закрывается. Только что мне там прикажешь делать? Деньги снимать со счетов? — Вы никуда не поедете, Василий Егорович. Вы должны только сказать это. Пусть Ром, сам того не ведая, на нас поработает. — Понял. Прямо сейчас вызову его. Бильбао взглянул на часы. По всему выходило, что Чех и Толян уже должны были тоже звонить ему. Но телефон пока молчал. Чех, как и обещал, подошел к Кисляку примерно в то же время, в какое Лукаш вез четырех охранников из команды Брута в загородный дом. С Чехом были Толян и Захар Скрипач. У стойки торгаша стоял высокий мужчина в темном тонком свитере, подтянутый, с широкими плечами. — А вот и продавец, — сказал ему Кисляк. Мужчина вначале посмотрел на сопровождающих Чеха и усмехнулся: — С охраной, смотрю. Рассчитываешь, я столько бабок отвалю, что один не донесешь? Или чтоб сразу на троих сделку обмыли? — Я только сухое вино пью, — сказал Чех. Брут хмыкнул, потом перевел взгляд на сумку: — Показывай товар. Он долго держал коробку с бабочкой, явно любуясь ею, казалось, он вообще забыл, зачем здесь, и Чех не мешал ему, но все же решил проявить свои познания в области биологии: — Райская. — Парадисиа, — непонятно ответил Брут. — Послушай, а если у твоего родственника действительно гвинейская коллекция, то нет ли там приамуса? Тоже из орнитоптер, только зеленоватая? — Есть и зеленые, и красные, только я в них не разбираюсь, — пожал плечами Чех. — Ты мне хотя бы на картинке ее покажи. |