
Онлайн книга «Опороченная Лукреция»
Альфонсо повернулся к нему лицом. Поморщившись от запаха лука, Эркюль заметил, что руки сына были перепачканы сажей, а под ногтями чернели жирные ободки грязи. – Если когда-нибудь в Феррару придет неприятель, – сказал он, – мои пушки вышибут его отсюда. – Хотел бы я надеяться на их силу, – смахнув муху со своего парчового рукава, хмуро произнес герцог. – Мне пришло послание от Папы. Он намекает на желательность твоего брака с его дочерью. Альфонсо продолжал жевать лук. Его мысли были заняты пушками. Что за бесчувственный эгоист! – подумал герцог. Какое впечатление о нем сложится у его супруги? Как к нему относилась его прежняя жена? Несчастная Анна Сфорца! Хотя, может быть, и не такая уж несчастная. Кто-кто, а Анна умела постоять за себя. Просто она была не в его вкусе – совсем не женственная, пусть даже по-своему привлекательная. Жаль, что умерла во время родов. – Ну, Альфонсо, что скажешь? – А что говорить? Брак – так брак, – рассеянно пробормотал Альфонсо. – Но ведь с Борджа! Альфонсо пожал плечами. – И она – ублюдок! – добавил Эркюль. – Значит, у вас будет хорошее приданое, – усмехнулся Альфонсо. – Представляю, как вы обрадуетесь. – Никакое приданое не заставило бы меня соединить дома Феррары и Борджа. Дело в другом. Если мы откажемся, то восстановим против себя Папу. Ты понимаешь, чем это грозит в наши неспокойные дни? У Альфонсо загорелись глаза. – Наконец-то мои пушки поработают в настоящем деле! – Пушки! – воскликнул Эркюль. – Что они сделают против армии Папы? А кроме того… кроме того… – Отец, вы не знаете, на что они способны. – Армия Папы… – Никакие армии не устоят против них. Когда-нибудь пушки, которые я делаю, будут решать исход любого сражения. – Я пришел, чтобы поговорить с тобой о браке. Вижу, сама партия тебя ничуть не смущает. – Полагаю, у нее будут свои выгодные стороны, – пробормотал Альфонсо; его мысли снова вернулись в литейную – в это время суток его интересовали только пушки. – Разумеется, будут, – согласился герцог. – Но ни одна из них не может быть настолько выгодной, чтобы заставить меня приветствовать союз с этой славной семейкой. Он поднялся и пошел обратно в замок. Почти тотчас за его спиной Альфонсо свистнул. Будто не мог каким-нибудь более пристойным образом позвать своих рабочих. В Урбино наступило время карнавалов, и герцог Гвидобальдо ди Монтефельтре столкнулся с печальной необходимостью развлекать Чезаре Борджа, который ожидал капитуляции города Фаэнца. Герцог был огорчен, но отказаться не посмел. Чезаре недавно получил титул герцога Романского, и никто не знал, в каком направлении будут завтра маршировать его войска. Когда новоиспеченный герцог прибыл в замок Гвидобальдо, тому пришлось побороть гордость и вместе с супругой Элизабеттой (сестрой маркиза Франческо Гонзага) встретить Чезаре как самого почетного гостя. Очутившись в танцевальной зале, Чезаре принялся оглядываться в поисках самой привлекательной из собравшихся там женщин, а Гвидобальдо предостерегающе посмотрел на супругу. Элизабетта поджала губы. Ей явно не хотелось развлекать человека с такой порочной репутацией. Сегодня она надела платье из черного бархата и настояла на том, чтобы все остальные дамы носили наряды такой же расцветки. Вот почему у Чезаре, привыкшего к роскошным туалетам римских красавиц, был такой унылый вид. Он уже сожалел о том, что приехал в Урбино. Этот изнемогающий от подагры герцог и его спесивая супруга оказались вовсе не той компанией, какую ему следовало бы избрать – хотя и приятно было наблюдать за их настороженностью. – Заманчивые у вас владения, синьоры, – нахмурившись, обратился он к ним. Разумеется, они не хотели портить отношения с Папой и знали, что Папа всеми силами поддерживал своего сына. Пусть трепещут от страха. Если им не удалось развлечь его, то он будет забавляться сам – как умеет. Но внезапно Чезаре узрел в зале хорошенькую девушку и немедленно спросил у герцогини, кто она такая. Элизабетта торжествующе улыбнулась. – Очень добродетельная дама!.. Доротея да Крема. Она побудет у нас совсем немного, а потом поедет на встречу со своим будущим супругом. – Гм… Недурна собой! – задумчиво произнес Чезаре. – Я бы хотел поговорить с ней. – Это можно устроить, – сказала Элизабетта. – Сейчас позову ее и дуэнью. – Дуэнья – вон та грузная особа в черном? Тогда лучше обойтись без нее. – Мой господин, даже ради вас мы не можем нарушить обычай. – Значит, – вздохнул Чезаре, – ради общества красавицы мне придется вытерпеть соседство с драконом. Доротея была очаровательна. Чезаре спросил, может ли он повести ее на танец. – Боюсь – нет, мой господин, – сказала дуэнья. – Моя госпожа держит путь к своему будущему супругу – до тех пор, пока она не выйдет замуж, ей не позволено быть наедине с мужчиной. – Наедине?! Но здесь – танцевальный зал! Дуэнья поджала губы и склонила голову, всем своим видом призывая его смириться с силой обстоятельств. Чезаре разозлился, но сдержал гнев. Девушка посмотрела на него ясными глазами – и тут же опустила их. – Что за бестолковый обычай, – с досадой проговорил Чезаре. Все молчали. Тогда он повернулся к девушке. – Когда вы уезжаете отсюда? – В конце этой недели, – ответила она. Он внушал ей страх – и все же чем-то привлекал ее. Возможно, она слышала о его репутации; возможно, видела в нем одно из воплощений самого дьявола. Пожалуй, внимание дьявола польстило бы даже целомудреннейшим из девиц. – Я уеду завтра, – сказал он. – И это очень хорошо. – Почему же? – спросила она. – Раз мне нельзя танцевать с вами, то нам лучше не встречаться. Я слишком страстно желаю повести вас на танец. Она с мольбой взглянула на дуэнью, но та смотрела в другую сторону. – Терпеть не могу этикета, – прошептал Чезаре. – Скажите, кто самый везучий мужчина в мире? – Говорят – вы, мой господин. Я слышала о ваших победах. Мне сказали, что вам достаточно приблизиться к какому-нибудь городу – и он уже ваш. – Это правда. Но я имел в виду того мужчину, за которого вы собираетесь выйти замуж. Учтите, мне не позволено танцевать с вами – значит, я не настолько везуч, как вам кажется. – Ах, да ведь это просто мелочи, – ответила она. – Разве их можно сравнить с завоеванием целого королевства? |