
Онлайн книга «Опьяненный любовью»
– Верно, однако неожиданная смерть брата – Уолтеру было всего тридцать пять – вынудила меня… – Может, сказать все начистоту? – На самом деле насчет будущего пекутся как раз матушка и невестка. При отъезде отсюда моя карета может перевернуться, а я – сломать себе шею. – И поэтому предпочтительнее жениться на леди Сьюзен? У Гарри бренди едва не пошло носом. – Этого я не говорил. Хотя, если признаться, он во многом соглашался с Грейнджером. «Я действительно предпочел бы смерть женитьбе на леди Сьюзен?» Конечно, нет. Грейнджер скептически поднял бровь, но спорить не стал. – Разве у вас нет кузена или дальнего родственника, который унаследует имение в случае вашей безвременной кончины? – спросил он. Гарри кивнул: – Есть. Очень дальний кузен по линии прадедушки. – И это будет для вас таким страшным несчастьем? – совершенно спокойно спросил Грейнджер. Разумеется, герцог не видел проблемы в том, чтобы оставить все как есть… Гарри даже не знал имени родственника, стоявшего за ним в очереди за графским титулом. А Грейнджер обязан своему титулу именно поискам отдаленных листочков фамильного древа. До нынешней весны он был просто Эдвардом Расселом, лондонским адвокатом, но тут четвертый герцог Грейнджер вместе с женой и детьми внезапно и скоропостижно умерли от инфлюэнцы. Гарри пожал плечами, признавая за Грейнджером правоту. – Может, и нет, но мама и Летиция не желают, чтобы их налаженной жизни пришел конец. Вторая бровь Грейнджера устремилась вверх, а потом обе они мрачно сдвинулись к переносице. Он явно прикусил язык. Ну да, Грейнджера не обременяли – э, не осчастливливали – родственницы. – Не берите в голову, – сказал Гарри. Грейнджер усмехнулся. – Безусловно, это не только из-за них, – продолжил Гарри. – Я ответственен за всех людей в поместье. Может, он и не думал становиться графом, но годы армейской и государственной службы приучили его заботиться о подчиненных. Грейнджер, казалось, продолжал сомневаться. – Понимаю. Ну в таком случае простите, что ставлю вам палки в колеса. Надеюсь… На самом деле не надеюсь, поскольку хуже нет надеяться на что-либо, однако, если вы действительно решились, думаю, вы сможете сделать предложение леди Сьюзен утром. Гарри хмыкнул и хлебнул бренди. Он никогда не был в восторге от перспективы сделать предложение леди Сьюзен, но теперь вдруг почувствовал себя в западне. Вспышка Грейнджера взломала двери в его тюрьму. У него возникло сильнейшее желание сбежать. Должно быть, во всем виновато бренди. Гарри сделал еще глоток. – Итак, Грейнджер, у вас ведь ко мне срочное дело. Или это был всего лишь предлог увести меня от леди Сьюзен? Грейнджер налил в бокалы бренди. Будь Гарри по натуре человеком подозрительным, он непременно решил бы, что герцог пытается его напоить, чтобы таким образом он позабыл о том лучшем, что в нем было, – о чувстве долга, ответственности. – Правда, – сказал Грейнджер. – Впрочем, не такое уж и срочное. Видимо, Гарри зарычал, потому что Грейнджер улыбнулся: – Оно требует сохранения тайны, а я знаю, вы выполняли секретные задания короны. «Я не попадусь на удочку…» Гарри не сдержался: – Рассказывайте! Грейнджер сразу заставил его посерьезнеть, хотя сам герцог при этом не удержался от едва заметной улыбки. – Я просмотрел бухгалтерские книги поместья. Они в полном беспорядке. Гарри кивнул. Книги Дэрроу не так плохи, однако загляни в них человек без опыта, ему в них ни за что на свете не разобраться. – Насколько я знаю, поместье уже более десяти лет оказывает поддержку кому-то или чему-то в деревне под названием Литтл-Падлдон. Гарри нахмурился: – Никогда ни о чем подобном не слышал. И что вы имеете в виду, говоря кому-то или чему-то? Грейнджер пожал плечами. – Есть лишь запись о получателе «Дж. С. В.». Это может означать все что угодно. Гарри засопел. – Возможно, «Дж. С. В.» – бастард старшего герцога. Герцог нынешний скривился: – Да, это приходило мне в голову. – Что об этом говорит управляющий? Грейнджер провел рукой по волосам. – В том-то и дело. Парень оказался здесь во время эпидемии, тоже заболел и умер. Кажется, никто ничего об этом не знает. Гарри нахмурился: – Странно. Грейнджер кивнул: – Очень. Однако сумма мизерная, выплачивалась раз в год. Неудивительно, что на нее не обратили внимания. До сего дня и я не придавал ей значения, – пожал он плечами. – Срок аннуитета, то есть годовой выплаты, был две недели назад, но я велел задержать платеж до выяснения обстоятельств. Я хотел поехать в Падлдон, как только закончится уборочная страда, и все там разузнать. Теперь пришел черед Гарри удивленно поднять брови. – Герцог Грейнджер собирается ехать в какую-то захудалую деревушку? Это заставит все ваше окружение молотить языком на предельной скорости. Грейнджер засмеялся: – Сомневаюсь, что меня кто-нибудь узнает, я не собирался трубить в фанфары. Я поеду верхом и под своей фамилией вместо титула. Тем не менее… – Он с надеждой взглянул на Гарри. – Признаю, маскироваться я не умею. – Я умею. – Гарри понял, куда герцог клонит. – Именно. Если меня раскроют, может быть весьма неловко, в зависимости от того, что я обнаружу. Поэтому я подумал, что как имеющему опыт маскировки и расследования этим делом лучше заняться вам. – Грейнджер усмехнулся. – Кстати, это даст вам возможность отдохнуть от леди Сьюзен и уговоров ваших родственниц. «Верно». – Хотя я часто задавался вопросом, как вам удавалось не привлекать к себе внимание в Европе… – Грейнджер указал на висок Гарри. – Эта седая прядь – наклеенное на лоб сообщение об имени. Седая прядь, ярко контрастирующая с темными волосами, выделяла Гарри в толпе, хотя он удивился бы, знай кто-нибудь фамильную отметину Грэмов в Литтл-Падлдоне. – Эту проблему решит капля черной краски. Мысль о бегстве от матушки, Летиции и леди Сьюзен, о возвращении, пусть на короткое время, к подобию прежней жизни была чрезвычайно привлекательной. «Всего на несколько дней. Так скоро леди Сьюзен ни за кого замуж не выйдет». С облегчением Гарри подумал о том, что и за него тоже. |