
Онлайн книга «Ордер на убийство»
![]() Войдя в гостиницу, они попросили заспанного портье дать им средней стоимости номер на двоих с видом на океан. Записав их имена и получив деньги, портье выдал ключи, всем видом показывая, что лучшее, что они могут сделать, – скорее уйти, чтобы он смог еще хоть немного поспать. – Джентльмены, ваш номер на восьмом этаже. Окна выходят на океан. – Спасибо, дружище. А наша машина, «гранд-чероки», стоит перед входом в отель, – сказал Джон. – Не волнуйтесь, сэр, я о ней позабочусь. – Еще раз спасибо, дружище. – Джон положил перед ним купюру. – Отдыхайте, мы больше не будем вас беспокоить. – О, сэр… – Портье неуловимым движением смахнул двадцатку в ящик. – Большое спасибо. Поднявшись на восьмой этаж, они осмотрели номер, который оказался вполне приличным. Джон вышел на балкон. Постояв там с минуту, вернулся. – Как вид? – спросил Молчанов. – Неплохой. Но неплохой он только сейчас, во время утреннего бриза. Днем на балконе уже не постоишь, будет страшная жара. Ладно, давай раскладывать вещи. А потом спустимся в кафетерий. * * * К кафе «Саламандра», стоящему довольно далеко от залива, с тыльной части канала Саба-Лейк, они подъехали в двенадцать дня. Джон не ошибся, стояла убийственная жара. Как только они вышли из машины, на них, как из печки, пахнуло обжигающим теплом. Стилизованное под африканскую хижину одноэтажное здание «Саламандры» с островерхой крышей и обширным деком, судя по отвалившейся кое-где штукатурке, было построено не меньше тридцати лет назад. Над входом, к которому вела лестница, была изображена вырезанная из жести и окантованная неоновыми трубками ящерица с гребешком на спине. И само кафе, и дек с составленными к краю стульями и столами являли собой картину запустения. С другой стороны улицы тянулся ряд двухэтажных домов, возле них играли дети, судя по внешнему виду – латиноамериканцы. Выйдя из машины, они поднялись по ступенькам. На двери висела табличка с лаконичной надписью «Закрыто», но Джон, несмотря на это, начал стучать в дверь. Он стучал минуты три, и в конце концов Молчанов сказал: – Джон, ты зря тратишь энергию. Там никого нет. – Да вижу. – Джон с досадой огляделся. – Отмычки у тебя с собой? – С собой. Но ты забыл, нам нужно не само кафе, а хозяева. Вон женщина во дворе развешивает белье, спросим у нее, что с этим кафе. Молодая миловидная латиноамериканка, когда они подошли, лишь покосилась в их сторону. Понаблюдав, как она развешивает белье, Джон сказал: – Мисс, не знаете, как нам найти хозяев этого кафе? Латиноамериканка продолжала развешивать белье. Джон сделал два шага, так, чтобы видеть ее лицо. – Мисс, вы слышите меня? Положив в таз рубашку, которую она собиралась повесить, женщина не спеша поправила волосы. Улыбнулась: – Но хабла инглезе [7]. – А кто тут говорит по-английски? Оглянувшись, женщина что-то крикнула в сторону дома. Через несколько секунд оттуда вышел смуглый парень лет тридцати в белой тенниске, обтягивающих ноги джинсах и остроносых черных ботинках на больших каблуках. Подойдя, спросил с сильным акцентом: – Что вам надо? – Надо поговорить, – сказал Джон. – Мы можем чуть отойти? – Отойти зачем? – Отойти, чтобы спокойно поговорить. Думаю, вы сами заинтересованы в этом разговоре. Внимательно осмотрев их обоих, парень сказал: – Хорошо, давайте отойдем. Отойдя метров на двадцать в сторону, остановился. – Так что вам надо? Вы, случайно, не из полиции? – Нет. – А кто вы? – Недавно здесь во время перестрелки погиб наш родственник, – не моргнув глазом сказал Джон. – Мы хотим выяснить обстоятельства его смерти. Меня зовут Джон, моего друга Пол. А вас? – Луис. – Очень приятно. – Достав бумажник, Джон вытащил оттуда двадцатку. Протянул парню: – Луис, это вам для начала. Чтобы вы знали, что потраченное вами время будет хорошо оплачено. – Ага. – Взяв банкноту, Луис сунул ее в карман. – Спасибо, мистер. Так что вас интересует? – Вы знаете хозяев этого кафе? – Конечно. Только там не хозяева, там один хозяин. – Как его зовут? – Сеньор Рамирес Фернандес. – Он живет далеко отсюда? – Нет, недалеко. – Не знаете, почему кафе закрыто? – Знаю. Вы ведь тоже знаете. Там недавно была заваруха. Перестрелка. Убили двоих. После этого сеньор Рамирес закрыл кафе. – Вы хорошо знаете это кафе? – Хорошо. Одно время я работал там барменом. – Ясно. – Джон протянул еще одну двадцатку. – Луис, это входит в тариф нашего разговора. Причем это не последний взнос. – Спасибо, мистер. – Луис спрятал двадцатку туда же, куда и первую. – Простите, как долго вы собираетесь со мной говорить? – Не знаем, – сказал Молчанов. – Может быть, очень долго. – Так, может, мы лучше сядем? Что стоять? – Сядем куда? – На веранду кафе. Там есть столы, стулья. Сядем, поговорим. – Отлично, – сказал Джон. – Там хоть дует ветерок с канала. А хозяин кафе не будет в претензии? – Да вы что… Он после этой перестрелки так перепуган, что вообще не высовывается на улицу. Сидит дома. – Хорошо, пойдем. – Только давайте сделаем так. Я не хочу, чтобы вся улица видела, как я разговариваю с посторонними. Я сейчас отойду и своими путями пройду к кафе, к той стороне веранды, которая выходит к каналу. То, что делается на той стороне веранды, с улицы не видно. А вы подождите минут пятнадцать и проходите туда уже без меня. – Договорились, – сказал Молчанов. Луис ушел. Выждав ровно пятнадцать минут, они двинулись к кафе. Поднявшись на веранду и обогнув ее, увидели Луиса – он сидел за столом. Когда они сели рядом, Луис спросил: – Что вас интересует? – Все, – сказал Молчанов. – Но давайте начнем с перестрелки. Вы видели, как все это происходило? – Видел. Я стоял возле своего дома. – Когда это было? Днем, вечером? – Вечером. Было уже темно. – Кто начал перестрелку? – Начали те, кто сидел в кафе. – Как вообще все началось? – спросил Молчанов. – Как началось… Сюда подъехали феды и полиция на двух машинах. Они окружили кафе, расставили снайперов. Стали говорить в микрофон, чтобы те, кто сидит в кафе, выходили с поднятыми руками. |