
Онлайн книга «Ордер на убийство»
![]() – На шестом, но очень неплохо кормят также в баре «Устрица», на нижнем уровне. – Понятно. Отойдя с Молчановым от стойки, Джон сказал: – Здешний детектив мой приятель, я сейчас забегу к нему, узнаю, может, он что-то слышал про перестрелку в «Саламандре». А ты, чтобы не терять времени, поднимись на шестой этаж, сядь в баре и закажи ланч. Я претендую на филе, копченую камбалу и пиво. – Хорошо, только давай скорее. – Постараюсь. Но даже если меня не будет минут двадцать, потерпи, у Фрэнка можно узнать много интересного. Заглянув в крохотную комнатку на первом этаже, отведенную для штатного детектива гостиницы, Джон увидел самого детектива, Фрэнка Бэнкса, сухощавого человека с пышными усами и обширной лысиной. – Черт, Джон… – сказал детектив. – Какими судьбами? – Привет, Фрэнк. Ты-то как? – Я нормально. Если можно считать нормальным то, что я каждый день торчу в этой каморке. – Ты вечно ворчишь. – Ворчу – а почему бы мне не поворчать? Ты бы согласился приходить сюда каждый день и протирать это проклятое кресло? – Фрэнк, тебе грех жаловаться. Да, ты протираешь это кресло, но у тебя отличное бунгало на берегу океана, тебе каждую неделю выдают приличный чек, и, главное, тебе не грозит увольнение. Сколько ты уже здесь? Лет пятнадцать? – Одиннадцать, Джон. Ровно одиннадцать лет. – Ну вот. Жены у тебя нет, а с твоей зарплатой ты можешь в любую секунду выписать себе самую красивую девочку любой расцветки, которых здесь просто тучи. – Джон, ты забыл, моя страсть – не девочки. – Ну да. Лошади. Так еще проще. – Да, с этим здесь просто. Букмекер сидит прямо в гостинице, на первом этаже. – Фрэнк, по случаю встречи я угощаю тебя пивом. Идем в бар, заодно кое-что расскажешь. – С превеликим удовольствием. Бар по такой жаре – идеальное место. Расположившись в баре с кружками, наполненными бочковым «Гиннессом», они сделали несколько глотков в благоговейном молчании. Наконец, оторвавшись от кружки, Фрэнк сказал: – Что может быть лучше пива? – Ничего. – Так о чем ты хотел меня спросить? – Я слышал, здесь у вас недавно была перестрелка? – Джон, у нас здесь каждый день перестрелка. Какую именно перестрелку ты имеешь в виду? – Ту, что произошла в кафе «Саламандра». – А, эту… Да, была, я о ней слышал. – Ты что-нибудь знаешь об этой перестрелке? – Джон, особенного ничего. Знаю, там убили двух человек, и феды подняли по этому поводу страшный шум. Якобы они разоблачили целую сеть наркоторговцев, убили какого-то главаря и так далее. – Что, на самом деле не так? – Не знаю, может, и так. Но, когда феды поднимают такой шум, я за милю чувствую: здесь что-то не то. – Ты знаешь, что собой представляет владелец «Саламандры»? – Рамирес Фернандес? – Да? – Ничего особенного. Неудачник. – Почему неудачник? – Он мог сделать из этого кафе конфетку, но вместо этого отвадил всех посетителей. – Отвадил почему? – Потому что не сумел поставить дело. – Фрэнк сделал большой глоток. – Не нужно лезть в ресторанный бизнес, если ничего в этом не смыслишь. – Что, у прежнего владельца «Саламандры» дела шли лучше? – Конечно лучше. – Почему же он продал «Саламандру»? – Потому что у него хорошо работают мозги. «Саламандра» стоит на берегу канала, далеко от залива, место не ахти. А ему представился случай купить отличное здание под ночной клуб в Майами-Бич. Он занял у кого мог, но ему все равно не хватало. Тогда он без раздумий продал «Саламандру». И сейчас гребет миллионы. – Что он вообще собой представляет? – Темная личность. – Темная? – Да. Правда, мозги у него варят хорошо. – Может, расшифруешь слова «темная личность»? – Как будто их нужно расшифровывать… Связан с бандитами, вот и все. – С какими бандитами? С русскими? – В том числе и с русскими. Но у него лучшие в Майами адвокаты, так что доказать, что он связан с бандитами, не сможет никто. – Ладно, Фрэнк, спасибо. Еще по кружечке? – Не откажусь. Официант принес две полные кружки. Фрэнк, сделав глоток, спросил: – Джон, портье сказал тебе, что тобой и твоим приятелем интересовалась какая-то красивая пара? – Красивая пара? Нет, он ничего не сказал. Что за красивая пара? Ты их видел? – Видел. Я в этот момент как раз стоял в холле. Высокий, прекрасно сложенный джентльмен, одетый по последнему писку моды. И стройная красавица, я таких нечасто вижу. – Может, опишешь эту красавицу? – Попробую. Шатенка с зеленоватыми глазами, гибкое тело, на вид не больше тридцати лет. – Черт… – Джон отставил кружку. – И давно они нами интересовались? – Примерно час назад. Что, ты не ждал их? – В том-то и дело, что я их ждал. Не знаешь, они живут в гостинице? – Нет. Во всяком случае, я их видел в первый раз. Надо спросить у портье. – Ты не заметил – они поднимались наверх? – Я увидел их, когда они вышли из лифта. Где они были до этого, внизу, в «Устрице», или где-то наверху, не знаю. Они вышли из лифта, подошли к портье и спросили, давно ли вы живете в гостинице. Потом дали ему на чай и ушли. – Черт, сволочь этот ваш портье. Он мне ничего не сказал. – Он что, обязан тебе все говорить? – Обязан, потому что я спросил его, не приходил ли кто к нам. Он сказал, что никто не приходил. Ничего, сейчас я с ним разберусь. Джон разложил перед Фрэнком с десяток фотографий. – Посмотри. Может, найдешь здесь кого-то из этой пары. Детектив склонился над фотографиями. – Была вот эта дама. – Он отодвинул в сторону фото Стеллы. – И вот этот господин. – К фото Стеллы присоединилась фотография Сардора. – Ты уверен? – Абсолютно уверен. Спрятав фотографии, Джон положил на стол банкноту: – Фрэнк, вот двадцатка, за четыре пива. Извини, я должен тебя оставить. – Еще появишься? – Конечно. Зайду обязательно. * * * Подойдя к портье, Джон сказал вкрадчиво: |