
Онлайн книга «Ордер на убийство»
![]() – Слушай, приятель, я вижу, ты отлично устроился. – Не понял вас, сэр? – Сейчас поймешь. Хочешь слететь с работы? – Сэр, прошу прощения, что вы говорите? Что случилось? – Случилось то, что ты мне наврал при исполнении служебных обязанностей. – О, сэр… Я вам не врал. – Врал. К тебе час назад подходили два человека и спрашивали обо мне, но, когда я двадцать минут назад спросил, не приходил ли ко мне кто-то, ты сказал, что никого не было. Что, ты с ними в сговоре? – О, сэр… Ради бога, простите, сэр… Они сказали, что они ваши друзья и хотят сделать вам сюрприз. Поэтому я вам ничего не сказал. – Не нужно заливать насчет сюрприза. Они просто дали тебе взятку и попросили не говорить мне, что они приходили. – Сэр, никакой взятки не было. – Ложь. Они дали тебе деньги. Поколебавшись, портье кивнул: – Дали, но это были чаевые. Мы живем от чаевых, вы же знаете. Ради бога, простите, сэр… – Если ты хочешь, чтобы я тебя простил, ты должен рассказать все, о чем они с тобой говорили. – Сэр… Дама и джентльмен подошли и спросили, давно ли вы и ваш друг остановились в гостинице. Поскольку вы не давали никаких указаний на этот счет, я сказал, что вы остановились утром. Больше я ничего им не говорил. – Эта дама и господин живут в гостинице? – Нет, сэр, они у нас не числятся. – Они не называли себя? – Нет, сэр. – Не говорили, что придут снова? – Нет, сэр. – Хорошо. – Джон помолчал. – Сейчас, приятель, тебе предстоит выдержать небольшое испытание. Если ты его выдержишь, я ничего не сообщу твоему боссу, так и быть. Если нет – тут же заявляю о твоем проступке. – Сэр… Что вы имеете в виду под испытанием? Джон показал фотографии Стеллы и Сардора: – Это они? Вглядевшись, портье кивнул: – Да, это они. – Смотри, если ты меня обманул. – Сэр, клянусь вам, я сказал правду. Джона не было полчаса. Решив не дожидаться, пока он придет, Молчанов взялся за ланч. Покончив с бифштексом и бутылкой портера, увидел друга. Покачал головой: – Что случилось? Почему так долго? – Час назад сюда приходила Стелла. – Стелла? – Да. И вот этот человек. – Джон положил на стол фотографию Сардора. – Они интересовались у портье, когда мы сюда приехали. – Плохо, – сказал Молчанов. – Значит, они знают, что мы здесь. Они здесь живут? – Нет, в списках гостиницы их нет. Но к портье они подошли, выйдя из лифта. Слушай, я хлебну пива. Пересохло горло. – Конечно. Вообще, ешь ланч, он остынет. Подождав, пока Джон покончит с филе и копченой камбалой, сказал: – Пистолет у тебя с собой? – Со мной. – Идем в номер. Проверим, были ли они там. – Проверим. – Учти, Джон, они профессионалы. Не исключено, что они спрятались в номере, чтобы, когда мы войдем, устроить какую-то гадость. – Учту. – Когда войдешь в номер, не трогай там ничего. Не вздумай что-то есть или пить. Повторяю, они профессионалы, они вполне могли подсыпать что-то в воду в графине или заменить бутылку с кока-колой в холодильнике. – Учту все это. – Тогда расплачиваемся и пошли. Рассчитавшись с официантом, они подошли к лифту. Войдя в кабину и подождав, пока Джон тронет на табло цифру 8, Молчанов достал пистолет. Сказал: – Советую сделать то же самое. Они могут ждать нас у выхода из кабины. – Понял. – Достав из кобуры под курткой «глок», Джон взял пистолет двумя руками и занял исходную позицию. Когда двери лифта открылись, оба выставили руки с пистолетами в коридор. Выйдя из лифта, осмотрелись. Коридор был пуст. Подойдя к своему номеру, встали по обе стороны двери, держа пистолеты на изготовку. Джон достал ключ, осторожно открыл дверь. Вошел в номер, держа «глок» в исходной позиции. Следом за ним вошел Молчанов. Сказал: – Джон, не забудь запереть дверь. Джон запер дверь. С минуту они стояли, прислушиваясь. В номере, если не считать звука кондиционера, стояла тишина. Они начали обход номера, медленно расходясь в противоположные стороны. Тщательно осмотрели спальню, ванную комнату и балкон, переглянулись и спрятали пистолеты. – Здесь их нет, – сказал Джон. – Больше того, здесь нет никаких их следов. – Не торопись, мы еще не осмотрели вещи. Открыв стенной шкаф, Молчанов достал сумку и проверил аппаратуру. Все было на месте. Включил радиодетектор – прибор отозвался еле слышным гулом, значит, он работал. Обошел с ним номер – никаких «жучков» не было. – Черт… – Джон сел в кресло. – Может, мы зря так перепугались? – Не зря. Я знаю этих людей. И знаю, на что они способны. – Дьявол… Ты считаешь, из холодильника нельзя ничего брать? – Ни в коем случае. – Тогда позвоню в рум-сервис и попрошу принести какое-нибудь питье, пепси или просто соду. Страшно хочется пить. – И в рум-сервис звонить не стоит, они могли подкупить там кого-то или просто подсунуть отравленную воду. – Пол, по-моему, это перебор. – Никакого перебора. Помолчав, Джон вздохнул: – Ладно, может, ты прав. Чем сейчас займемся? – Не знаю. Но знаю, что номер со всем, что в нем находится, оставлять без надзора нельзя. – Интересно, как они нас засекли. – Думаю, это связано с нашим осмотром «Саламандры». – Да? Вполне возможно. – Если у них есть свой человек, живущий неподалеку от кафе, он мог донести, что люди, приехавшие на серебристом «гранд-чероки» с нью-йоркским номером, осматривали «Саламандру». Чтобы выяснить, кто это был, Сардору и Стелле не нужно было особенно напрягаться. Они просто обзвонили ближайшие гостиницы и справились, у кого из постояльцев есть серебристый «гранд-чероки» с нью-йоркским номером. – Черт… Вляпались мы с тобой. – Вляпались. – Слушай, Пол, может, сделаем так – я сейчас съезжу к этому Крашенинникову, а ты пока побудешь в номере? А когда я вернусь, уедем отсюда к черту. Мы узнали достаточно. – Давай. Не ленись, постарайся выжать из этого Крашенинникова все, что можешь. |