
Онлайн книга «Чрезвычайный посол»
На молу рядом с туннелем идут работы по строительству и переоборудованию боевых кораблей и другой военной техники. Император и досточтимый Мамиллий проявляют большую личную заинтересованность в модернизации корабля под названием «Амфитрита» (бывшая зерновая баржа, в Морском регистре не значится) и метательной машины (регистрационный № VII), которая установлена на молу и наведена на боевые цели в районе открытого моря. Они же проводят крупномасштабные эксперименты по разработке новых методов отравления пищевых продуктов. Досточтимый Мамиллий находится в состоянии крайнего возбуждения и нервической приподнятости… — Постумий, я клянусь… Постумий повысил голос: — «Под видом сочинения стихов он ведет секретную переписку с Императором и некоторыми другими лицами…» Лицо Мамиллия пылало. — Оставь в покое мои стихи! — «Код пока не дешифрован. Передан в XLVI отдел Центрального Разоблачительного Управления; там обнаружили, что его составляют цитаты из Мосха, Эринны, Мимнерма и других, еще не установленных источников. Дешифровка продолжается». Слезы бессильного гнева катились по щекам Мамиллия. — Ты — грязная свинья! — В этой жестокости, Постумий, не было никакой необходимости. Постумий свернул бумагу и сунул ее за нагрудник. — Поиграли, Цезарь, и хватит. Пора вводить регентство. — Он не хочет быть Императором. Постумий глумливо ухмыльнулся в сторону Мамиллия. — Он им и не будет. Доспехи Мамиллия слабо позвякивали. Император положил руку на плечо Постумия. — Раз уж корабль и метательная машина так тебя беспокоят, я все объясню. Будь справедлив. — Он повернулся к офицерам и сказал, повысив голос: — Грека ко мне. Постумий кивнул в знак согласия. Все замерли в ожидании. Скоро Фанокл стоял перед ними, растирая затекшие руки. — Все дело в этом человеке. — Досточтимый Постумий… я изменяю мир. — Это у него такая своеобразная манера говорить, Постумий. — Рабов заменит уголь и железо. Мы соединим самые отдаленные точки земли. Постумий засмеялся, но от смеха никому веселее не стало. — И люди будут летать. Постумий повернулся к офицерам и кивком подозвал одного из них. — Полковник… почему корабли не входят в гавань? — Плохая видимость, генерал. — К черту плохую видимость. Дайте сигнал или пошлите нарочного. Он снова повернулся к Фаноклу. — Этот фантастический корабль… Фанокл всплеснул руками. — Самое быстроходное судно в мире. Цивилизация — это вопрос коммуникаций. — Он нахмурился, подыскивая слова попроще. — Досточтимый Постумий, ты — солдат. В чем твоя самая большая трудность? — У меня их нет. — Ну а если бы были? — Не дать себя обскакать. — Ты видишь? Даже война — вопрос коммуникаций. Вспомни хитрости, на которые пустился Ксеркс, пытаясь завоевать Грецию. На «Амфитрите» он переплыл бы Эгейское море за день, даже против ветра. Дрожащий от страха Мамиллий услужливо вставил: — Вспомни Гая Юлия Цезаря, Александра Македонского, Рамсеса… Фанокл склонил голову набок и развел руками, показывая, что нет ничего проще. — Понимаешь, мой господин, — коммуникации. Император задумчиво покачал головой: — Чем они хуже, тем лучше. Снова проворчал гром. Постумий решительно направился к метательной машине, женщины в испуге съежились. Шум в гавани нарастал. — А это? — Пришлось заточить молнию в бочонок. Когда жало о что-нибудь ударится, молния вылетит на свободу. И тогда в земле образуется дымящаяся дыра. Император сделал знак от злых духов. — А зачем нужна бабочка? — Антидетонатор снаряда. Без него снаряд взорвется еще в катапульте. Как только бочонок пролетает какое-то расстояние, бабочка отлетает. — Ну а если он упадет на городскую стену, то и вместо нее будет дымящаяся дыра? — Да, Цезарь. — А если на армию? — Можно и на армию, надо только найти подходящий бочонок. Постумий внимательно разглядывал Фанокла. — Ты только одну такую штуковину сделал? — Да, мой господин. — Даже не знаю, сразу удавить тебя или употребить на что-нибудь другое. — Меня удавить? Неожиданно гавань взревела так, что далее не обращать на это внимания стало невозможно. Все одновременно повернулись. «Амфитрита» — поняли они сразу. Она все вращалась и вращалась вокруг своего якоря в центре гавани, и такая вызывающая эксцентричность не могла, разумеется, не переполнить чашу терпения всех, у кого в жилах текла кровь. Голые люди ныряли с кораблей и причалов, и вот уже над водой замелькала сотня рук. Фанокл закричал: — Да что же это?.. Постумий быстро отдавал распоряжения полковнику: — Все войска высадить здесь, на этом молу. Проследи, чтобы ни Император, ни его свита не пожелали удалиться отсюда. Желания Императора для нас священны. Ты понял? — Да, генерал. Постумий побежал к галере, но Император окликнул его: — Чтобы не терять времени даром, я, пожалуй, устрою смотр собравшимся на молу великолепным парням. Полковник взглянул на Постумия — тот добродушно рассмеялся: — Делай, как велит тебе Отец Отечества. Дуга пловцов стянулась к «Амфитрите», под барабанную дробь в гавань входил второй боевой корабль. Фанокл в отчаянии заламывал руки. — Останови их, Цезарь! Люди облепили «Амфитриту» — они рвали лопасти и били бронзового монстра попадавшими под руку тяжелыми предметами. Часовой, которого Постумий оставил на ее борту, плюхнулся в воду, помелькав в воздухе руками и ногами. Из трюма корабля потянулась струйка дыма. Голые фигуры стали прыгать за борт — в центре палубы уже вырывались наружку тонкие, едва различимые, почти еще призрачные язычки пламени. На втором боевом корабле заметили опасность и начали энергично табанить. Весла разбивались о мол, но обратный путь был закрыт. Третий корабль, возникший из знойного марева, врезался своим тараном во второй. Еще несколько дюжин весел разлетелись в щепы, корабли потеряли управление, их медленно понесло на «Амфитриту». Постумий, изрыгая проклятия, прыгнул в императорскую галеру. |