
Онлайн книга «Дом падших ангелов»
Никто никогда не узнал, кто же помог Старшему Ангелу организовать это чудо. И они немножко верили, что он каким-то образом нашел способ дотянуться до них с небес. Старший Ангел – он по-прежнему внушал благоговейный трепет. * * * После того как в тот прощальный вечер после праздника они сползли с кровати Старшего Ангела, Младший Ангел искал Глориозу, но никак не мог найти. Вместо этого он нашел Минни, в одиночестве плачущую в патио. – Tio, – упала она ему на грудь. Она рыдала в дядино плечо, а он нежно гладил ее по голове, приговаривая: – Все хорошо. – Нет, нехорошо! Он прижал ее крепче, а она продолжала всхлипывать и сопеть. И отпустил, только когда она совсем успокоилась. – Я тебе обсопливила весь пиджак. – Все в порядке. – Он взял ее за руку: – Пойдем, хочу тебе кое-что показать. Настал момент для маленького чуда. Рай Кеке. Чтобы добавить позолоты к легенде Старшего Ангела для своей дорогой племянницы. – Пойдем. – Он повел ее через двор. Они остановились перед сараем. – Ты не поверишь, – сказал он, распахивая дверь. Лео – Лев стоял спиной к ним. Брюки и трусы болтались на лодыжках. Белые ягодицы тряслись в такт его толчкам. На рабочем столе, уткнувшись в него лицом, распростерлась Пазузу. И рычала: «Быстрее! Сильнее! Задай жару! Взнуздай меня, козел!» Лео наяривал, как взбесившийся осел. Откинувшись назад, он шлепал ее по заднице. Младший Ангел и Минни отшатнулись и прикрыли дверь. – Спасибо, Tio, – сказала Минни. – Это было незабываемо. * * * Позже той ночью Младший Ангел лежал в своей кровати в отеле и ужасно нервничал. Он не представлял, что будет дальше. И вообще-то не очень понимал, чего именно хочет. Уходя с вечеринки, мрачный и подавленный, он заметил прижавшуюся к стене Ла Глориозу. Она дрожала. – Все кончилось? – спросила она. Ангел кивнул. – Ты меня совсем не знаешь, – вдруг сказала она. Они просто смотрели друг на друга. – Чего я не знаю? – Ничего. Он был маленький и сентиментальный. И держал ее за руку. – Мое имя no es[297] Ла Глориоза, – сказала она. – Мое настоящее имя Макловия. Ты это знал? Он признался, что нет. – Тебе нравится? – Макловия? Красиво. Да. Она сжала его руку в ответ: – Увези меня. Он посмотрел на нее недоуменно. – Не могу вернуться домой. Только не сейчас. – Она положила голову ему на грудь. – Увези меня к себе. И вот он лежал в постели, а она вышла из ванной, в его футболке. Которая заканчивалась как раз над пестрой полоской трусиков. Он нервно сглотнул. – Вау, – выдавил он, окончательно возвращаясь в свои тринадцать лет. – Никаких безумств. – Она встала около кровати, глядя на него сверху. – Вставай, – распорядилась она. Он встал. В спортивных трусах и черной футболке. – Снимай футболку. Я хочу тебя увидеть. Он помедлил, вглядываясь в ее лицо. Надо было чаще делать планку, с опозданием осознал он. И покорно стянул футболку через голову. Попытался втянуть живот, но время игр миновало. Поэтому просто стоял как есть. – Трусы, – скомандовала Ла Глориоза. Он смущенно хихикнул. – Покажи. Его лицо обрело ярко-розовый оттенок. – Давай же. Он сбросил трусы, отшвырнул их ногой. Под ними оказались черные узкие плавки. – Muy sexy, – приподняла бровь Глориоза. Она смотрела спокойно и открыто. Он стянул плавки и с трудом сдержался, чтобы не прикрываться ладонями. – Que grande! – воскликнула она, потому что так нужно говорить мужчинам. Хотя на самом деле это было похоже на задрипанную птичку, сидящую в гнездышке на двух яичках. И Ангел залился краской. Она тоже сняла футболку, отбросила в сторону и встала нагая перед ним. – Все в порядке, Ангел. Смотри. – Она показала на левую грудь, которая свисала ниже правой. Потом стянула трусы. Теперь они оба друг перед другом. – Мы не дети, – сказала она. – Да. Приложила палец к шраму сразу над лобковыми волосами: – Мой малыш, Гильермо. Он показал шрам сбоку на животе: – Аппендикс. Взяв за руку, она повлекла его на кровать, прилегла рядом. Показала свою ногу: – Вены. Он показал на грудь: – Мужские сиськи. Она прикрылась простыней. Он обнял ее теснее; она положила голову ему на плечо. Ее волосы густо пахли духами, и ее собственным запахом, и кориандром, и дождем, и ветром. Он вдыхал ее. Она прижалась к нему, и возраста не стало. Им по сотне лет. Ее губы у его ключиц. * * * Она рассказывала. Что сын Старшего Ангела Браулио и ее сын Гильермо были больше чем кузены. Закадычные друзья. Почти близнецы. Что той ночью они колесили по округе в поисках развлечений. Была суббота. Они одолжили машину Старшего Ангела. Она знала, что они ели оладьи. Вся семья помешалась на оладьях. В Нэшнл-Сити в кинотеатре подцепили каких-то девчонок. Шел фильм с Томом Крузом. Толпы чокнутых пацанов из Тихуаны приехали в кино. Кто знает, кто там был. Но кто-то был. Кто-то очень плохой. У дяди Джимбо был маленький винный магазин рядом с торговым центром «Плаза Бонита». Дурацкая мелкая лавочка, где он продавал бурбон, дешевые сигары, журналы и лотерейные билеты. Она вечно ругалась с сестрами из-за того, что Джимбо привечал мальчишек там. Когда парни были еще несовершеннолетними, дядюшке казалось, что мальчикам неплохо бы время от времени пропустить пивка. И он пускал их в кладовку, где эти оболтусы прятались за ящиками с холодными жестянками, таскали «Будвайзер» и воображали себя крутыми мужиками. Со временем это превратилось в еженедельный ритуал. После кино мальчики заглянули к Джимбо. Она не знала зачем. Да и кто мог знать? За пивом? Под прилавком Джимбо прятал по-настоящему похабные журналы. Такие не выставишь на всеобщее обозрение – у него же приличный семейный магазин. Может, парни захотели полюбоваться на девочек, пообжимавшись со своими rucas на последних рядах в кинотеатре. Но кто-то поймал их снаружи и застрелил обоих. |