
Онлайн книга «Игра»
Серафина поморгала. – Ничего, – сказала она. Осторожный ответ. – Ничего, – повторила доктор Блум. – Ты знаешь, почему твоя мама попросила меня побеседовать с тобой? – Из-за смотрителя. Доктор Блум кивнула. – Ты знаешь, что я психолог? – Когда Серафина подтвердила, что это ей известно, доктор Блум добавила: – Я работаю с молодыми людьми, которых обвиняют в совершении преступления. – Значит, вы работаете на полицию? – Иногда. Хотя преимущественно я сотрудничаю с адвокатами и их клиентами или работаю с группами молодых совершеннолетних преступников, обычно в ходе подготовки к суду. Но твоя мама попросила меня поговорить с тобой сегодня, так как обеспокоена тем, как отразились на тебе недавние события. И вот я здесь – чтобы помочь тебе осмыслить их. Спешить нам некуда, будем двигаться в темпе, который удобен тебе. Вот стакан с водой, вот бумажные платки, а если в какой-то момент тебе захочется прерваться, просто скажи, и мы остановимся. Серафина смотрела на коробку с платками. От меня ждут, что они мне понадобятся, думала она. – Как мне к вам обращаться? – «Доктор Блум» будет в самый раз. Насколько я понимаю, ты очень способная ученица, учителя считают, что у тебя огромный потенциал. Тебе нравится школа? Серафина пожала плечами. – По словам твоей матери, ты отличная спортсменка. Она говорит, ты играешь в нетбольной команде и выступаешь за округ в соревнованиях по бадминтону. Это правда? Серафина снова пожала плечами. – А еще ты сыграла главную роль в прошлогодней школьной постановке, так что ты действительно разносторонняя личность. Серафина поерзала на стуле. Ей требовалось взять себя в руки. Она вела себя как какая-нибудь из ее глупых подружек. Посмотрев, как сидит доктор Блум – спина прямая, ступни аккуратно сдвинуты вместе, руки на коленях, – Серафина выпрямилась. – У меня хорошие оценки по естественным наукам и математике. Доктор Блум кивнула. – Мне нравится заниматься спортом. – Она передвинула правую ступню так, что она очутилась точно под правым коленом. – А еще ты единственный ребенок в семье. Ты близка со своими родителями? – Очень. – Это хорошо. – Доктор Блум улыбнулась, словно ответ доставил ей неподдельное удовольствие. – Можешь объяснить, что означает твое «очень»? Серафина пододвинула левую ступню параллельно правой. – И мне нравится предмет «технологии проектирования», потому что мистер Ричардс – замечательный учитель. И очень-очень остро точит карандаши. – Ясно. – Вы изучали медицину? – спросила Серафина, складывая руки на коленях. – Нет, я защитила диссертацию по психологии. Ты знаешь, что это? Серафина кивнула. – Где вы учились? Я пока не знаю, стоит ли заморачиваться с университетом. По-моему, это напрасная потеря времени; я могла бы просто начать зарабатывать деньги. Как вы думаете? – Ты могла бы сказать, с кем из родителей ты более близка – с матерью или отцом? Ни с кем, подумала она. – С обоими. Одинаково. – И они оказывали поддержку после нападения? Друг другу. Словно это они жертвы, чтоб их. Серафина скрыла раздражение улыбкой. – Да, огромную. – Огромную? – Серафина остро ощущала взгляд карих глаз доктора Блум, прикованный к ее глазам. – Что ж, тебе очень повезло, Серафина. Что-то в ее словах навело Серафину на мысль, что доктор имела в виду совсем обратное. – Можешь рассказать мне своими словами, что произошло в спортзале? Серафина набрала побольше воздуху. К этому вопросу она была готова. – Мы с Клодией вошли в зал, смотритель направился за нами. Как выяснилось, он трахался с Клод уже несколько месяцев. Не то чтобы она этого хотела. Он ее насиловал. И когда увидел, что мы ушли в зал, решил, что сможет развлечься с нами обеими. Клодия хотела остановить его, но он кинулся на меня и попытался облапать. Зажал меня в углу, и я не знала, что делать. Вот и… – Серафина сделала паузу: надо было четко сформулировать продолжение. – В кармане у меня был карандаш, и я ударила его им. Я думала, что оцарапаю его, отвлеку и у нас будет шанс сбежать. Но попала ему прямо в шею – хлюп, и вдруг полилась кровь. Он был весь в крови, поскользнулся, упал и больше не встал. Вот и все. Доктор Блум открыла блокнот и записала три или четыре слова. – Спасибо. Очень ценная информация. А когда смотритель зажал тебя в углу… – она продолжала что-то записывать, – …и до того, как ты пустила в ход карандаш… о чем ты думала? – Не хотела, чтобы этот урод изнасиловал меня. Доктор Блум подняла голову. – А что чувствовала? – Насмерть перепугалась. Доктор Блум кивнула: – Нисколько не сомневаюсь. А что ты видела в тот момент? – Видела? – Ты замечала все, что происходило вокруг, или сосредоточила внимание на какой-то одной детали? Серафина вспомнила, как уставилась на пульсирующую жилку на шее Дундука Даррена. – Кажется, я… не помню. – Ты кричала или визжала? – Нет. – А Клодия? Серафина покачала головой. – И почему же? – Он запер двери. Это было бесполезно. – Значит, вы не могли сбежать или рассчитывать, что к вам придут на помощь? Серафина кивнула. – Он зажал тебя в углу и его намерения были очевидными? – Да. – И ты насмерть перепугалась? – Да, – Серафина подавила улыбку. Удачное выражение. Доктор Блум помолчала и глубоко вздохнула. – Что ты имеешь в виду, говоря, что перепугалась? Можешь описать, как ты себя при этом чувствовала? – Эм-м… Заполнять паузу доктор не стала. – Сколько раз мы встретимся? – спросила Серафина. – Сколько потребуется. – А обычно как бывает? Доктор улыбнулась. – Ты считаешь случившееся обычным делом, Серафина? Срань. Надо получше следить за тем, что говорю. – Извините. Нет, просто я подумала, что вряд ли встреча будет одна. – Я пойму это после того, как мы встретимся несколько раз. – Доктор Блум захлопнула блокнот. – Нам обеим было бы полезно, если бы ты вела дневник и записывала свои мысли о случившемся и о наших встречах. Что осталось в памяти, любые детали, которые вспомнились потом, что ты чувствуешь и как приспосабливаешься. – Доктор Блум вынула из стола позади нее второй такой же блокнот и протянула Серафине: – Он тебе пригодится. |