
Онлайн книга «Ключ»
![]() – Давай пойдем и посидим на креслах-мешках в нашем сказочном уголке? Мейси кивнула и поскакала туда. – А можно мне выбрать сегодняшнюю сказку? Сара пошла за ней. – Ну, это не мне решать, но я поговорю с Энни, посмотрим, что она скажет. Понимаешь, я работаю не здесь, а наверху, с взрослыми книжками. Хочешь что-нибудь попить? Она перебрала в голове содержимое их кухонного шкафа. Чай, кофе, бутылка односолодового виски для тяжелых дней. – Может, молоко? – А, может, шоколадный коктейль? – заулыбалась Мейси. – Нет, не шоколадный коктейль. Здесь библиотека, а не «Макдоналдс». Мейси захихикала. – Ты смешная. – Она устроилась поудобнее на мешке и открыла большую книжку с картинками. – Хорошо, тогда мне просто белого молока. Сара принесла стакан молока, печенье с кремом и поставила их на столе перед Мейси. – Спасибо! – сказала Мейси и тут же отхлебнула из стакана, оставив над губой белый след. – Как тебя зовут? – Сара. – Ты можешь переплести мне косичку? У папы не очень хорошо получается, и она вся распустилась. – Она надула губы и стянула резинку. – Вот. Сара взяла резинку. – Я не умею плести французскую косичку. Может, можно обычную? Мейси задумалась. – Имеешь в виду, как у Рапунцель? – Ну да, думаю, что такую смогу заплести. Мейси покопалась в рюкзаке и достала расческу. – Только не больно, пожалуйста. Сара провела расческой по белокурым волосам, стараясь не тянуть спутавшиеся узелки. – А разве твоя мама не умеет плести французские косы? Мейси перевернула страницу в книге и ответила, не поднимая глаз: – У меня нет мамы. Она умерла. Сара перестала водить расческой по волосам и невольно отшатнулась. – Ой, прости, пожалуйста. Надеюсь, я не сильно тебя расстроила. – Ей было очень плохо, и у нее выпали волосы. Сара сглотнула и бросила взгляд на дверь. Только бы Мэтт не ворвался сюда в такой момент. – Бедняжка… – Она умерла, когда мне еще и четырех не было, – по-деловому объявила Мейси. – А сейчас тебе сколько? – Уже пять. Мейси взяла печенье и отделила друг от друга половинки, стараясь достать зубами неаппетитно желтый крем. Сара заметила, что у девочки блестящие ногти, и решила воспользоваться возможностью сменить тему: – Мне нравится твой лак. – Это папочка накрасил. У него не очень получается заплетать волосы, но зато он хорошо красит ногти. Сара разделила волосы Мейси на три части и начала переплетать их. – Это хорошо. А что еще у него получается? – Он хорошо готовит. Больше всего мне нравятся маленькие круглые макароны на тосте. – О боже! Надеюсь, это не предел его кулинарных способностей. – Я еще не знаю сложных слов, – взглянула на нее Мейси, повернув голову. Сара рассмеялась. – Ты такая милая, Мейси. Закончив с косичкой, она затянула ее резинкой и положила руку ей на плечо. – Готово! Теперь пойдем выбирать сказку. Она стояла спиной к двери со стопкой книг в руках, когда туда забежал Мэтт. От неожиданности она выронила книги. – Простите, все длилось дольше, чем я думал. – Вы меня напугали. – Сара положила руку на грудь. Мэтт собрал с пола книги. – Еще раз извините. Как она себя вела? – Изумительно, – улыбнулась Сара. Мэтт засиял и раскрыл руки. – Что я могу сказать? Она – моя жизнь. – И ваша заслуга. – Обычно после сказки мы идем в парк. Вы же знаете, как дети любят, чтобы все было как всегда. Сара кивнула, хотя понятия не имела, что любят или не любят дети. – Это здорово. На улице замечательно и очень тепло, – сообщила она, выглянув из окна. – Похоже, нас ждет бабье лето. Он ослабил галстук. – А вы не хотели бы пойти с нами? Она замолчала, радуясь возможности провести с ним какое-то время. – Хотела бы, да, спасибо! Он хлопнул в ладоши. – Отлично! Пойду скажу Мейси. Это была ее идея. Они сидели на скамейке и смотрели, как Мейси карабкается на горку. – Спасибо за мороженое, – сказала Сара, откусывая от рожка. – Пожалуйста. Это меньшее, чем я могу поблагодарить вас за помощь. – Папочка, смотри! – крикнула Мейси с горки, махая руками. Мэтт тут же вскочил на ноги. – Сядь, Мейси, и держись за поручни. Она у меня бесстрашная, – покачал он головой и снова сел. Сара посмотрела на его обручальное кольцо. – Мейси рассказала мне, что случилось с ее мамой. – Я не удивлен, – натянуто улыбнулся Мэтт. – Она говорит о своей мамочке на небесах так, словно та просто ненадолго отлучилась на шопинг. Но она знает, что Люси не вернется. Мне пришлось быть с ней честным. Хоть и тяжело, но она все понимает. – Она производит впечатление очень стойкой девочки. – Да. Она дает мне силы жить и смысл продолжать что-то делать. Хотя настолько проще было бы просто лежать под одеялом целыми днями. – Я очень сочувствую. Это должно быть очень тяжело. – Да, но то, через что я прохожу сейчас, ничто по сравнению с тем, как страдала Люси. По крайней мере, я увижу, как Мейси вырастет. Я был с ней, когда она пошла в садик. Я буду на ее выпускном. Выдам ее замуж. – В этом месте его голос сорвался, он глубоко вздохнул и посмотрел на Сару. – Простите. – Вам не за что извиняться, Мэтт. Очень важно делиться. Держать переживания в себе еще никому не принесло пользы. – Вы очень правы. Когда Люси умерла, мне только и хотелось, что говорить о ней, но окружающим было от этого не по себе, поэтому я перестал. Поставил чувства других выше собственных, потому что не хотел их расстраивать. Они оба замолчали. Мейси с раскрасневшимися от возбуждения щеками подбежала к скамейке. – Папочка, а ты покачаешь меня на качелях? Мэтт снова подскочил. – Конечно, дорогая. Иди, я догоню. Труба зовет, – сказал он, повернувшись к Саре. Он побежал за дочерью. Вельветовый пиджак с заплатами на локтях развевался на ветру. Любой другой в таком одеянии был бы похож на пожилого профессора, но Мэтт носил его с естественным шиком. Мейси забралась на качели, Мэтт убедился, что она держится за ручки, и только после этого начал ее подталкивать. |