
Онлайн книга «Ключ любви»
В большой фарфоровой супнице с гербом Линвудов оставалось совсем мало жаркого. Минерва выскребла все остатки и добавила к ним картофеля, который еще утром принесли с огорода. А вот гороха уже не осталось совсем. — Я не голодна, — заявила Люси. — Ну пожалуйста, дорогая, съешь еще немного, — попросила ее Минерва, — а то у тебя не будет сил, чтобы поиграть с Дэвидом, когда он вернется с уроков. — День слишком хорош для учебы! — возразил Дэвид. — К тому же вчера вечером я не доделал домашнее задание. — Ох, Дэвид, ты же знаешь, как расстроится викарий, — укорила его Минерва. — Вчера я очень устал и успел сделать только две страницы, а потом уснул, — объяснил мальчик. Минерва вздохнула. Викарий занимался с Дэвидом, потому что мальчику обязательно нужно было получить хорошее образование для поступления в школу, однако Минерве порой казалось, что учитель требует слишком многого. Впрочем, она понимала, что говорить этого вслух не следует. Им очень повезло, что в такой маленькой деревушке оказался свой викарий. Это был очень образованный человек, получивший высшую награду в Оксфорде. Исключительно из преданности старому господину Линвуду, отцу Минервы, он согласился заниматься с Дэвидом более сложными предметами. Предметы полегче мальчику преподавала гувернантка, которая когда-то была у Линвудов. Дэвид уже знал довольно много, однако Минерву мучил вопрос, смогут ли они оплатить учебу в школе. Пока был жив отец, восьмой баронет, он писал книги, получая за это довольно большие деньги. Дело в том, что большинство книг, написанных историками, раскупаются плохо — они слишком сложны для так называемого «развлекательного чтения» и читают их исключительно ученые. А сэр Джон писал об истории с юмором, и в его изложении истории о различных временах и людях становились не только интересными, но и человечными. Первую свою книгу — о Греции — он написал еще совсем молодым. Это случилось через несколько лет после того, как лорд Байрон создал свои стихи об этой прекрасной земле. Когда сэр Джон влюбился и обзавелся домом, он начал писать о тех местах, где жил. В его книгах оживала история Норфолка, и именно он смог живо рассказать о героическом прошлом страны и о датских завоевателях, много лет правивших в Восточной Англии. Минерва обожала отцовские книги. Она читала и перечитывала рассказы о приключениях датского предводителя Лодброга, которого считали первым из завоевателей. Для нее он был так же реален, как король Георг IV, который правил еще в те времена, когда Минерва была совсем ребенком. Шторм протащил корабль Лодброга через все Северное море, и в поисках укрытия датчанин вошел в устье Яра. В Ридхэме, близ Ярмута, его принял Эдмунд, король Восточной Англии. Как часто рассказывала детям Минерва, Лодброг очень любил охотиться с королем и его свитой, однако, к несчастью, он был слишком хорошим охотником. Королевский егерь Берн из зависти убил датчанина в глухом лесу, но собака Лодброга, обнаружив труп своего хозяина, набросилась на Берна, и убийца был разоблачен. В наказание его посадили в лодку и отпустили в море. Король Эдвард и его приближенные надеялись, что никогда больше не увидят Берна, однако через несколько дней егеря, еле живого от голода и жажды, прибило к берегам Дании. Чтобы оправдаться, Берн рассказал датчанам, что король Эдмунд убил их предводителя, Лодброга. Датчане пришли в ярость, и двое вождей быстро собрали огромную армию. Убийца Берн показал им путь, и вскоре датчане высадились в устье Яра. Они захватили большой кусок острова и через несколько лет непрерывных битв взяли в плен короля Эдмунда. Высокородный пленник был привязан к дереву и застрелен из лука. Вскоре после этого датчане стали править в Восточной Англии. Эту историю Минерва слышала от отца еще в детстве, но только прочтя его книгу, она поняла, как интересно он смог изложить древние события. После его смерти она часто рассказывала про Лодброга детям, и Дэвид с Люси слушали ее с жадным интересом. Больше всего им нравилось, когда Минерва рассказывала о том, почему был построен замок семьи Линвудов. Когда наконец датчане были изгнаны из Англии, англичане поняли, что восточное побережье острова нуждается в защите от захватчиков. — Тогда-то наши предки и построили замок, — рассказывала детям Минерва. — На башнях день и ночь стояли дозорные, которые высматривали на море датские корабли. — Как это было интересно! — воскликнул Дэвид. — Едва завидев паруса, они зажигали сигнальные огни, — продолжала Минерва. — По всему побережью зажигались точно такие же, и когда датчане высаживались на берег, английские лучники уже поджидали их с натянутыми луками. Разумеется, замок Линвудов очень изменился с тех времен. Дозорная башня все еще оставалась на месте, но в елизаветинскую эпоху к замку был пристроен удобный дом. Правда, в 1720 году какой-то амбициозный предок Минервы снес его, но уже через восемь лет выстроил новый, гораздо более величественный. Знатоки называли это здание одним из лучших образцов греческой архитектуры в Англии. Сэр Гектор Линвуд, затеявший строительство, был намерен создать нечто выдающееся и потому нанял лучших архитекторов и мастеров по отделке, включая Гринлинга Гиббонса, известного как «Главный плотник его величества». Когда дом был построен, люди приходили за много миль, да что там! — со всей Англии, чтобы посмотреть на него. К несчастью, постройка дома сильно подорвала финансовое положение сэра Гектора. Без сомнения, старый замок вкупе с огромным домом был красив, но, к сожалению, все это превратилось в «белого слона», излишне дорогую прихоть. Семья Линвудов владела замком до тех пор, пока дед Минервы не заявил, что с него хватит. — Мы можем жить в роскоши, но, если мы умрем с голоду, размер нашей гробницы не будет иметь никакого значения. Итак, незадолго до своей смерти дед Минервы продал замок, сады и поместье богатому дворянину, который, впрочем, так и не поселился там. У рода Линвудов остался только дом со всем содержимым — памятник амбициям своего создателя. Сэр Джон с женой переехали в Дуврский дом — старое строение с поместьем. Справляться с ним было гораздо легче, чем с замком. Экстравагантный сэр Гектор отстроил его заново для своей овдовевшей матери, и после него в доме осталась прекрасная лестница, красиво расписанные потолки в спальнях и чудесные камины. |