
Онлайн книга «Под несчастливой звездой»
С трудом поднявшись из-за стола, он отправился отдохнуть после сытного обеда. Девочка немного посидела в зале, а когда матросы стали кидать в её сторону пьяные взгляды, решила проверить, как там господин. Тусет громко с присвистом храпел. Айри довольно улыбнулась и плюхнулась на мешок. Остатки ребрышек, полпирога и стакан сидра, что еще нужно служанке для полного счастья? Она сытно рыгнула и задремала вполне довольная жизнью. Такое блаженство растянулось на целых три дня. Тусет отъедался, отсыпался и отмывался. Последнее сильнее всего донимало служанку. К каждому омовению жрец требовал чистое полотенце, но хозяин со всем уважением напомнил постояльцу, что у него не прачечная. Тогда Тусет приказал стирать белье Айри. Хорошо еще, погода стояла теплая и ветреная, и оно быстро сохло. Девочка расположилась неподалеку от колодца прямо возле ворот постоялого двора, который здесь почему-то назывался гостиницей. Ругаясь по нидосски, она полоскала белую рубаху в корыте, наполненном ледяной водой. — Эй ты, девчонка! — послышался чей-то звонкий голос. Из дверей харчевни к ней шел паренек примерно одного с ней возраста сильно отличавшийся от тех, кого она видела раньше в этом городе. В коричневой кожаной безрукавке поверх белой льняной рубахи, в кожаных штанах и мягких сапогах с высокими узкими голенищами. За широким поясом, стягивавшим узкую талию, торчал длинный кинжал в украшенных серебром ножнах. Большие темно-карие глаза под сросшимися бровями смотрели дерзко, с вызовом, под большим носом темнела полоска усов. — Что вам, господин? — выпрямилась Айри, безошибочным чутьем слуги определяя знатного человека. — Ты служанка мага Тусета? — спросил он, с легким презрением оглядывая её старенький хитон и оборванные штаны. — Да, — кивнула девочка. — Где он? — так же надменно продолжал допытываться парнишка. — Отдыхает. — Проводи меня к нему, — приказал незнакомец. — И побыстрее! — Сейчас, господин, — Айри вытерла руки, сложила мокрое белье на скамью. — Поторопись! — прикрикнул юноша. — Что сказать моему господину? — поинтересовалась девочка, поднимаясь по лестнице на второй этаж, где располагались комнаты для гостей. — Я все скажу сам. Когда Айри постучала в дверь, он отстранил её и вошел первым. Голый Тусет лежал на кровати и почесывал тощий живот. — Господин маг, — паренек мотнул головой, изображая поклон. — Я Растор, племянник господина Котаса Минатийца. Мой дядя приглашает вас на ужин. Жрец провел ладонями по опухшему лицу. — Передай от меня благодарность господину Котасу. — Еще он хочет, чтобы ты взял с собой капитана, — добавил посыльный. — Нарона? — слегка растерявшись, уточнил Тусет. — Наверное, — пожал плечами паренек. — Господин Котас сказал: «Капитана вашего корабля». Не прощаясь, он развернулся и, не глядя на Айри, стал спускаться по лестнице. — Какой невоспитанный молодой человек, — покачал головой жрец, нашаривая посох. С трудом встав, он поморщился, потер спину и приказал все еще стоявшей в дверном проеме служанке: — Скажи хозяину, пусть пришлет мне стакан хорошего вина. — Куда! — рявкнул он. Девочка удивленно оглянулась. — К хозяину. — Погоди. Помоги мне одеться. Облачившись в рубаху, он сел на табурет. — Все. Можешь идти. Еще зайди к Нарону и предупреди, что Котас Минатиец ждет нас к ужину. — Да, господин. Услышав просьбу, хозяин тут же послал к нему служанку. Айри отправилась в порт. «Бороздящего стихию» вытащили на галечный пляж. Раздраженно сопящий Боаз стоял у коптящего костра и наблюдал, как двое матросов конопатили черный от смолы борт. — Здравствуйте, господин, — кивнула девочка. — А где господин Нарон? — Не знаю, — огрызнулся кормщик, потом спросил, чуть остыв. — А зачем он тебе? — Мой господин просил ему передать, что их на ужин приглашает Котас Минатиец. Боаз резко обернулся. — Кого приглашает? — Моего господина и господина Нарона, — пролепетала девочка, испуганно попятившись. Кормщик взял ее за плечо. — Ты ничего не путаешь? — Нет, господин, — заверила Айри. Боаз крякнул. — Знаешь, где таверна «Грудь сирены»? Девочка замотала головой. Кормщик стал торопливо и непонятно объяснять. — Я лучше спрошу, — остановила она мужчину и заторопилась в город. Девочка скоро отыскала нужное заведение. Местный художник намалевал над гостеприимно распахнутой дверью голую женщину с рыбьим хвостом и огромными грудями. В одной руке красавица держала большую кружку, а в другой массивный окорок. В отличие от гостиницы, где остановился Тусет, здесь очаг горел прямо посередине зала, и над ним жарились на вертеле цыплята. Тут же в медном котле кипел густой бульон. Парнишка лет восьми, голый по пояс умудрялся одновременно крутить вертел, поливать тушки растопленным жиром и помешивать в котле большим половником. У стены стоял мрачный тип и разливал из бочек по кружкам сидр. Подавальщики, мальчики постарше, очумело метались по залу с подносами. Одного из них Айри едва не сбила с ног, успев во время подхватить уставленный грязными плошками поднос. — Чего под ноги лезешь?! — огрызнулся пацан. — По шее давно не получала? — Хозяин где? — проигнорировала его вопрос девочка. — Вон, вино разливает, — мальчишка мотнул головой и вырвал у нее из рук поднос. Время было обеденное, поэтому почти все столы в зале оказались заняты. Стараясь не задеть поглощавших вино и закуски клиентов, Айри подошла к мужчине, когда тот забивал в бочонок пробку. — Тебе чего? — негостеприимно спросил он. — Я ищу Нарона, капитана «Бороздящего стихию». — Ты кто? — Служанка мага Тусета. Он плывет на его корабле. Хозяин кивнул на грязно-серую тряпку, еле заметную на фоне стены. — Там. Девочка отодвинула занавеску, за ней оказался короткий коридор с тремя дверьми, так же завешанными тряпками. — Господин Нарон! — крикнула Айри. — Где вы, господин Нарон? Из-за ближней занавески раздался недовольный голос. — Какого демона тебе нужно. — Вас зовет Боаз. Через несколько минут занавесь откинулась, и вышел капитан. Поправляя сползавшие штаны, он недовольно спросил: |