
Онлайн книга «Последний подарок богини»
— Сначала ты, Гернос, — попросила Айри, отводя взгляд. Выслушав историю о лечении «гиен», Алекс одобрительно усмехнулся. Потом настал черёд девушки. Странно, но новость о том, кто на самом деле стоит за визитом Горбатого Гилла, его не сильно удивила. — Что ты собралась делать? — Я туда больше не вернусь! — зло проговорила она. — Правильно, — согласился Александр. — Сегодня подставили нас, завтра тебя. — Подставили? — не понял евнух. — Ну, предали, оболгали, — объяснил юноша. — Сделали виноватыми. Понимаешь? Гернос кивнул. — Только у меня в квартире Гарби серебро осталось и ещё кое-какие вещички, — вздохнула Айри. — Жаль отдавать их этим гадам. Алекс задумался, почёсывая саднившее плечо. — Я схожу с ней, и мы заберём её вещи? — предложил евнух. — Нет, — возразил юноша. — Будет грандиозный скандал. Да и побить могут. — Что же подарить им сорок семь рахм?! — девушка вскочила, крепко сжав кулачки. — Мало того, что работала на них как рабыня, так такую прорву серебра подарить?! — Тихо, — властно сказал Александр. — Где оно у тебя спрятано? — В квартире у Гарби! Я же сказала! — Опять ты кричишь! — поморщился юноша. — Сделаем так! Завтра ты пойдёшь в «Весёлый омар»… — Ни за что! — За деньгами! — оборвал её Алекс. — И пробудешь там три… Нет. Четыре дня. — Столько времени на их противные морды смотреть! Почему так долго?! — Если я встану на ноги раньше, это будет выглядеть слишком подозрительно, — терпеливо объяснил юноша. — Я и без тебя… — Помолчи, Айри! — взмолился евнух. Девушка надулась и уставилась в стену. — Вечером пятого дня ты возьмёшь свои вещи и придёшь сюда, — как ни в чём не бывало, продолжал Александр. — Гернос столько лет обманывал Повелителя смерти, а тебе надо потерпеть их противные морды всего четыре дня. — Только ни Гарби, ни Эдай ничего не должны заподозрить, — предупредил лекарь. — Не знаю, смогу ли, — покачала головой Айри. — Сможешь, — успокоил её Алекс. — Ты не только красивая, но и очень умная. — Правда? — девушка вскинула тонкие брови. — А ещё сильная и хозяйственная, — довершил юноша сеанс психотерапии. Перед сном он ещё больше обрадовал Айри, сообщив, что кровать с самого начала предназначалась именно ей. — Почему? — мягким голосом промурлыкала она. — Ты девушка. Значит, мы, мужчины, должны о тебе заботиться. Это утверждение оказалось для неё довольно неожиданным. Айри шагнула к нему с таким многообещающим видом, что Александр невольно отстранился и посмотрел на дремавшего евнуха. Девушка всхлипнула, тихо сказала: — Спи, Алекс, — и задула светильник. *** Не просыпаясь, Тилий громко икнул и перевернулся на другой бок. Во сне он возлежал за хозяйским столом, а голый Сентор подносил ему чашу с вином на золотом блюде. Вдруг раболепное выражение на круглой физиономии Минуца сменилось злобным, звериным оскалом пасти, полной острых, белых зубов. — Вставай, бездельник! — что-то больно ударило по ягодицам. С рёвом разбрасывая тряпьё, отпущенник вскочил с лежанки и замер, ощутив волосатым животом остриё клинка. — Спишь как пьяный верблюд! — хохотнул стражник, убирая меч в ножны. — Легче статую разбудить, чем тебя, лентяй. — Чего надо? — нашаривая на столе кувшин с остатками вина, прорычал Тиллий, всё ещё не очнувшись от привидевшегося кошмара. — Меня не угостишь? — воин выразительно повёл лиловым носом. — Со вчерашнего дня не пил ничего, кроме воды. — За какие заслуги? — он чувствовал себя примерно так же, как выглядел его гость. Во рту как будто гадили все кошки Нидоса, а в животе подозрительно бурчало. — Сам просил зайти, если вспомню, кто спрашивал про полоумного Акмена, — хитро прищурил покрасневшие глазки стражник. — Кто? — насторожился отпущенник. Вместо ответа собеседник взялся за горлышко кувшина. Хозяин нехотя отпустил сосуд с животворной влагой. — Ох, хорошо! — довольно осклабился гость. — На кухне ни глотка не дали. Чтоб им лопнуть от жадности. Шакалы. — Вчера выпороли виночерпия, — объяснил Тиллий. — Вот он и лютует, пока задница не зажила. Мужчины дружно заржали. — Ну? — кивнул отпущенник. — Кому там понадобился старый дуралей? — Сынку советника Корнелла. Слыхал про такого? — Да, — кивнул Тиллий. — Только у него их два. Который из них спрашивал? Стражник пожал затянутыми в кожу плечами. — Кажись, молодой. Потому, как пацан совсем. Старший то его, я слышал, на биреме отрядом командует. Он с сожалением заглянул в кувшин. — Сначала у меня допытывался. А я что за ним слежу? По мне, пусть пропадёт пропадом. Отпущенник слушал с напряжённым вниманием. — Но он не унимается. Ему, видите ли, нужен этот облезлый кусок пергамента. Я подумал, что парень из уважаемой семьи, сын советника. Ну и предложил сходить к дворцовому управителю. Он рабами да слугами распоряжается. Поймал раба и велел проводить гостя к управителю, чтобы он зря не плутал. — И что дальше? — нахмурился Тиллий. — Ничего, — усмехнулся собеседник. — Долго его не было. Потом прошёл мимо меня на улицу, и я его больше не видел. Выпроводив опохмелившегося гостя, отпущенник достал из-под лежанки ещё один кувшин и поправил здоровье сам. «Корнелл, — подумал он, блаженно щурясь и почёсывая волосатую грудь. — За какими демонами ему понадобился Акмен?» Тиллий встряхнул старенький хитон, сунул руки в прорези да так и замер, раскорячившись словно корова: «Так ведь Вул заходил в его дом!» Опомнившись, быстро оделся. Надо немедленно доложить об этом Сентору Минуцу Цицеру. Но его кабинет оказался пуст. От рабов Тиллий узнал, что господа беседуют с вернувшимся из Келлуана приказчиком и разбирают привезённые письма. После полудня отпущенник уселся на лестнице, ведущей в личные апартаменты хозяина, с твёрдым намерением, во что бы то ни стало его дождаться. Увидев задремавшего отпущенника, господин удивился. — Чего пришёл? Тот встал, откашлялся. — Я насчёт Акмена. — Пойдём в комнату, — нахмурился Минуц и стал торопливо подниматься. За ним, чуть отстав, шёл нагруженный стопкой вощёных табличек Олиф, всё ещё исполнявший обязанности его секретаря. |