
Онлайн книга «Никогда не целуй маркиза»
– Я должен идти, у меня встреча рано утром с моим поверенным, – ответил маркиз. Летиция надула губы, но потом все же оперлась на его руку, и они пошли по дорожке. – Я рада, Джеймс, что тебя не интересует эта девица. Ее отец заставил бы тебя жениться, если бы узнал о чем-то предосудительном. А потом нанял бы кого-то и устроил бы так, чтобы ты попал под колеса и погиб, а она быстро овдовела. Он хочет, чтобы она вышла замуж, но… – Но не за того человека, который, возможно, убил свою жену, так? Летиция засмеялась. – Нет, я не об этом. Не за человека с твоими политическими взглядами. А вот если бы ты был тори, то он непременно дал бы согласие на ваш союз – несмотря на все сплетни. Но ты – сторонник реформ, а этого он не потерпит. – Старику нечего опасаться, – ответил маркиз. – Ты же знаешь, я не хочу опять жениться. – Наконец-то, – воскликнула Анна, подходя к Кэролайн. За кузиной следовал ее муж Чарлз. – О, посмотри-ка! – Анна указала на стеклянные двери, ведущие в сад. В зал вошли лорд Хантингтон и леди Рэндалл. И то, как хозяйка дома опиралась на руку маркиза, свидетельствовало об их близости. Кэролайн поднесла палец к губам. Оказывается, она была просто закуской перед основным блюдом. При этой мысли девушка почувствовала стесненность в груди. Анна же шепотом продолжала: – Раньше они были любовниками, а потом он ушел от нее и женился на Генриетте, дочери Эдмонда Ченнинга. Все были в недоумении, ведь в том сезоне он казался самым завидным женихом. Кто бы мог подумать, что он женится на этой женщине. И теперь мы знаем, чем все закончилось, разве не так? Видимо, лорд Хантингтон и леди Рэндалл вернулись к тому, на чем расстались. Как это прелестно… и безнравственно! «Значит, у них раньше был роман», – думала Кэролайн. Что ж, ей следовало бы это понять, почувствовать. Она ведь заметила, каким недобрым взглядом окинула ее леди Рэндалл там, в саду… – Ох, Анна, мне срочно нужно починить порванный подол. – Кэролайн указала на разорванную ткань. – А я думала, ты этим и занималась. – Нет, я вышла подышать свежим воздухом и дать отдых моим бедным ногам. – Вышла одна? – насторожилась кузина. – Да, – кивнула девушка. Анна нахмурилась и проворчала: – Никогда больше так не делай. О тебе тут же начнут болтать. А обо мне станут думать, что я не очень подходящая для тебя компаньонка. Что же до твоего отца, то он ужасно рассердится на нас обеих и отправит меня обратно в Корнуолл. А я просто в отчаяние прихожу при мысли о том, что придется жить со свекровью. Как будто устав от собственных нравоучений, Анна повернулась, чтобы посмотреть на лорда Хантингтона и леди Рэндалл. – Ты видела их в саду? Если видела, расскажи. Кэролайн неохотно взглянула на лорда Хантингтона. А леди Рэндалл глаз с него не сводила. Они любовники? Но даже если и так, это не ее дело. Ей следовало сосредоточиться на своих статьях, а также на том, чтобы избегать тех мужчин, за которых отец собирался выдать ее замуж. О боже, статья! Нужно написать Хинкльсмиту и попросить, чтобы он не публиковал ее колонку, отправленную сегодня. Что бы ни говорила Анна и светские сплетники, она поверила Хантингтону. Маркиз невиновен, внутреннее чувство говорило ей, что он не виноват в смерти жены. Первое правило журналиста – собирать факты. А она действовала поспешно и непрофессионально. Конечно, в статье его имя не упоминалось, но если сопоставить приезд Хантингтона в город и сказанное в тексте, то все станет ясно. – Нет, я не видела их вместе, – ответила Кэролайн. – Что ж, может быть, пойдем? У меня страшно разболелась голова. Кузина вздохнула. – Я очень надеюсь, Каро, что в этом сезоне тебя не будут мучить мигрени – как в прошлом году. Ужасно скучно сидеть дома. – Говоришь, скучно? – пробормотала Кэролайн. – Нет, боюсь, в этом сезоне скучно не будет. Кэролайн вздохнула с облегчением, когда, наконец, вышла из здания почты. Вернувшись с бала у леди Рэндалл, она написала мистеру Хинкльсмиту и попросила не печатать свою последнюю статью, а затем наняла курьера для немедленной доставки этого послания. А сегодня утром она выслала даже не одну, а две новые статьи, одну на тему «ярмарки невест», а другую – о женщинах и политике. Кэролайн и ее горничная медленно шли по Оксфорд-стрит. Круглые щеки Мегги все еще алели после ее встречи с возлюбленным, служившим на почте. – Твой кавалер очень хорош, Мегги. Молодая женщина с улыбкой сказала: – Он такой милый… – Да, конечно, – отозвалась Кэролайн. Краем глаза она вдруг заметила какое-то движение и посмотрела на другую сторону улицы. Оказалось, ей махал рукой Энтони, брат лорда Хантингтона. Кэролайн вздохнула. Ох, неужели вся их семья приехала в город? – Мисс Армуа! – позвал он. И тут же, пробираясь между экипажами, ринулся на противоположную сторону улицы. Наблюдая за его приближением, Мегги спросила: – Армуа?.. Мисс, этот джентльмен спутал вас с кем-то, но он выглядит вполне прилично. Вот только… Мне не нравится, как он на вас глядит – совсем как миссис Рот на свое любимое печенье. Остановившись прямо перед Кэролайн, лорд Энтони с энтузиазмом потянулся к ее руке в перчатке. – Сэр! – воскликнула Мегги, выпрямляясь во весь свой миниатюрный рост. – Сэр, я не позволю вам приставать к моей хозяйке. – Приставать? – Энтони осмотрел горничную с ног до головы. – Мадам, вы в своем уме? Я ни к кому не пристаю. – Молодой человек повернулся к Кэролайн. – Дорогая мисс Армуа, как удачно, что я снова вас встретил. – Он поднес к губам ее руку и поцеловал перчатку. – Пойдемте, мисс. Джентльмен явно выпил лишнего, – проворчала Мегги. – Эй, послушайте, – возмутился лорд Энтони, подбоченившись и сердито глядя на служанку. – Это вы, уважаемая, попробовали лишнего на кухне. Я встретил мисс Армуа… – Сэр, как поживаете? – спросила Кэролайн; она не хотела втягивать свою горничную в ту паутину лжи, которую сама же и сплела. Ведь если до отца что-нибудь дойдет и он узнает, что Мегги ему не донесла, то он тут же ее уволит. Плохо уже то, что она втянула в эту историю миссис Рот. – Мегги, пожалуйста, дай мне минуту поговорить с этим джентльменом. Горничная закусила губу. – Я не думаю, что ваш отец разрешил бы мне от вас отойти, мисс Лоуренс. Тем более после того, как этот джентльмен позволил себе пускать слюни на вашу перчатку. – Пускать слюни? – Лорд Энтони нахмурился. – Значит, мисс Лоуренс? Почему она так вас назвала? Кэролайн тяжко вздохнула. – Пожалуйста, Мегги, дай нам минуту поговорить, – повторила она. |