
Онлайн книга «Смех, свет и леди»
Граф приподнял бровь, словно был удивлен ее осведомленностью, и сказал: — Ее величество особенно просила меня посетить все официальные приемы, а на них меня должна сопровождать супруга. Минелла затаила дыхание. — Я вижу, что это ставит вас в весьма неловкое положение. Что же вы будете делать? Граф посмотрел Минелле прямо в глаза. — Я надеялся, что, поскольку вы ищете работу, я мог бы нанять вас для этой цели. — Я… Я не… понимаю. — Это же так просто, — сказал он. — Вы выглядите достаточно похожей на мою жену, чтобы даже те, кто видел ее фотографии, не стали задавать никаких вопросов. Как я уже говорил вам, вы блестящая актриса, и спектакль, который вы играли эти два дня, представляется мне безупречным. — Мой… спектакль? На губах графа мелькнула легкая улыбка: — Могу лишь сказать, что, когда вы выдаете себя за дочь аристократа, ваше поведение, речь и выражение лица вполне естественны. Минелла нервно вздохнула. — Но это совсем не то, что сыграть вашу жену. — Я прослежу, чтобы вы не сделали ошибок, — сказал граф. — Это всего три дня в Египте, и, конечно, прием офицеров на линейном корабле, на котором мы будем путешествовать. — Линейный корабль? — Именно на нем мы поплывем в Египет. Я точно не знаю, будет ли генерал Китченер возвращаться на нем. — Линейный корабль! — повторила Минелла дрожащим голосом. Она всегда мечтала увидеть боевой корабль, и то и дело просила отца рассказать ей о судах, на которых ему доводилось путешествовать по свету. — Я уверен, — продолжал граф, — что вы отнесетесь к этому как к работе. Если вы справитесь с ней, я заплачу вам 500 фунтов, и этого хватит, пока вы не найдете себе другое занятие, которое вам по душе. — Этого слишком много! — быстро сказала Минелла. Граф рассмеялся. — Первый случай, когда женщина говорит, что я предлагаю ей слишком много! — Но… Ведь в конце концов это же ненадолго.. Минелла сделала паузу и добавила: — И, конечно, мне придется купить несколько платьев. — Об этом я уже думал, — ответил граф. — Нет времени. Фактически, когда мои гости завтра разъедутся, мне нужно будет сразу же отправляться в Саутгемптон. Он посмотрел на Минеллу и добавил: — И я хочу, чтобы вы поехали со мной. — Но… Что же я надену? — Как мы уже выяснили, платья моей сестры полностью вам подходят, и так получилось, что их здесь достаточное количество. — Но что она скажет, узнав, что я… надевала их? — Я уверен, она будет только рада меня выручить, — ответил граф. — Сейчас она в Индии, где пробудет не меньше года, и все платья, которые она оставила, за это время выйдут из моды. Он помолчал и насмешливо добавил; — И тогда ей, как прочим женщинам, будет «нечего надеть»! — В моем случае это действительно так! — Тогда уверяю вас, что наверху есть набитый битком платяной шкаф, ожидающий вас. Минелла сжала ладони. — Все это звучит так… захватывающе, но в то же время пугающе. А вдруг я подведу вас? — Я думаю, что это маловероятно, — сказал граф. — Возможно, Конни или Герти могли бы сделать это лучше, чем я. Граф посмотрел на нее так, словно не мог поверить, что она говорит серьезно. Потом он сказал, так же, как в свое время отец Минеллы: — Все Конни нашего мира не сравнятся с вами, Минелла, и, конечно, не смогут «сыграть» графиню Винтерборн! Минелла поднялась на ноги и подошла к окну. Она посмотрела на парк, где листья на деревьях начинали желтеть, Наступала осень, и по утрам уже было прохладно. Она думала о том, что сказала бы маменька по поводу этого предложения графа. Но 500 фунтов! Их можно было бы растянуть на целую вечность. И путешествие в Египет на линейном корабле! Разве может она отказаться от такого приключения? Внезапно она увидела отца — так ясно, словно он стоял рядом, красивый, небрежный, со своей обычной неотразимой улыбкой на губах. — Никогда не бойся барьера, — сказал ом, так как часто говорил, когда учил ее ездить на лошади. Минелла повернулась к графу. — Я согласна, — сказала она. — Но вы должны обещать, что если я вдруг сделаю какую-нибудь ужасную ошибку и заставлю вас стыдиться меня, вы не будете слишком сердиться. — Обещаю, — ответил граф. — И я бесконечно признателен вам, Их взгляды встретились, и Минелла почувствовала, что сердце внезапно быстрее забилось у нее в груди. Наверное; сказала она себе, это из-за того, что я согласилась. Потом она спросила: — Что я должна сказать Конни? — Об этом я тоже подумал, — ответил граф. — Я сам скажу ей, что моя мать ищет компаньонку, и я предложил вам поехать к ней во Францию. — Умно придумано! — воскликнула Минелла. — Но вы думаете, что Конни поверит? — Я позабочусь, чтобы она поверила, — уверенно сказал граф. — А теперь веселитесь, пока остальные не уедут из замка. Предвосхитив вопрос, уже готовый сорваться с губ Минеллы, он добавил: — Я велю миссис Харлоу упаковать все вещи моей сестры, которые, по ее мнению, вам могут понадобиться. Как только гости разъедутся, вы сможете сменить это красивое, но чересчур пышное платье на какое-нибудь более благопристойное. — Боюсь, что все мои платья должны будут уехать с Конни. Они принадлежат «Гейети»! Граф рассмеялся. — Так вот у кого вы их позаимствовали! — Ну да. — Как я сразу не догадался! — воскликнул граф. — Но поскольку они так вам идут, я думал, что вы сами их выбирали. — Я никогда не стремилась к таким роскошным нарядам! — «Вычурным» будет вернее, — сказал граф. — Возможно, они хороши для гейети герлз, если в будущем вы хотите стать одной из них, но определенно не подходят для моей жены! Минелла улыбнулась. — Я чувствовала себя принцессой из сказки, а теперь мне придется снова стать обычной девушкой. Сказав это, она подумала о том, что имела в виду себя настоящую, а не юную актрису, вернувшуюся с гастролей. Боясь, что граф что-то заподозрит, она быстро добавила; — Уже время ленча, и нам, наверное, лучше присоединиться к остальным, иначе Конни начнет расспрашивать меня, о чем мы с вами беседовали. — Да, конечно, — согласился граф. — А потом миссис Харлоудаст вам какое-нибудь платье и упакует те, что вы привезли с собой. |