
Онлайн книга «Если бы мы были злодеями»
– Убейте меня, – сказала Филиппа с лицом настолько бесстрастным, что невозможно было понять, шутит она или нет. – Погодите, – начал я, не желая подтверждать гипотезу Ричарда о том, что в процессе распределения ролей мне всегда перепадали остатки, однако мучаясь от любопытства. – А как же я? Александр прищурился, прикусив кончик языка, и принялся внимательно меня разглядывать. – Возможно, Октавий. Тебе не дадут роль Антония… не обижайся, но ты не слишком видный. Антонием будет тот невыносимый третьекурсник. Как там бишь его? – Ричард Второй? – предположила Филиппа. – Très amusant [7], – фыркнул Ричард. – Нет, Колин Хиланд. – Потрясающе! – Я безнадежно уткнулся носом в листы бумаги с репликами Перикла, которые просматривал, кажется, уже в сотый раз. Я лишь вполовину талантлив по сравнению с ними и потому обречен играть второстепенные роли в чужих историях. Часто я задавался вопросом, имитирует ли искусство жизнь или дело обстоит с точностью до наоборот. Александр кинул деньги на стол. – Пятьдесят баксов! – провозгласил он. – На только что озвученный список. – Включая Колина в роли Антония? – Мередит. – Да, включая Колина в роли Антония. Принимаешь? – Александр. – Нет. – Мередит. – Почему – нет? – Я. – Потому что именно так все и будет. – Мередит. Ричард издал горловой смешок. – Остается только надеяться. – Он направился к двери и по пути наклонился, чтобы ущипнуть Джеймса за щеку. «…Почий Сном вечным, милый принц!» [8] Джеймс отбросил его руку, шлепнув по ней блокнотом, а после этой импровизации вновь спрятался за своим бумажным укрытием. Мередит эхом повторила смех Ричарда и добавила: – «Ведь ты самый горячий из глупцов, какие только сыщутся в Италии» [9]. – «Чума на оба ваших дома» [10], – пробормотал Джеймс. Мередит вновь потянулась и, улыбнувшись, вскочила с дивана. – Идешь спать? – спросил Ричард. – Ну… после слов Александра все стало довольно бессмысленным. Мередит не взяла ни свои книги, ни бумаги, которые были разбросаны на низком столике перед камином, оставив там же и пустой винный бокал с зацепившимся за край полумесяцем помады на ободке. – Спокойной ночи, детишки! – произнесла она. – Счастливо! – Она нагнала Ричарда у арки, ведущей в коридор, и первой покинула библиотеку. Ричард подмигнул мне и лениво последовал за ней, чтобы любоваться ее задом на некотором расстоянии. Я вздохнул и потер глаза, начавшие слезиться и зудеть от попыток читать в течение нескольких часов. Рен отшвырнула книгу – та с глухим стуком приземлилась рядом со мной на диван. – К черту! – Рен. – Вот это да! – Александр. – Я просто прочту что-нибудь из Изабеллы. – Рен. – Просто иди спать. – Филиппа. Рен встала и покачала головой. – Вероятно, буду лежать без сна до рассвета, вспоминая реплики. – Не хочешь покурить? – Александр допил виски и принялся катать косяк по столу. – Поможет расслабиться. Она слабо улыбнулась. – Нет, спасибо, – ответила она и направилась к выходу. – Спокойной ночи. – Ладно. – Александр отодвинул стул и повернулся ко мне: косяк свисал из уголка его рта. – Оливер? – Если я покурю с тобой, завтра точно лишусь голоса. – Пиппа? Она нацепила очки на макушку и прокашлялась, проверяя горло. – Хорошо, – сказала она. – Только после тебя. Александр кивнул уже на полпути из комнаты, спрятав руки глубоко в карманы. Она последовала за ним, и я с легкой завистью проводил ее взглядом. Затем я откинулся на подлокотник дивана и попытался сосредоточиться на тексте, в котором было столько скобок, выделений и подчеркиваний, что его уже практически нельзя было разобрать. «ПЕРИКЛ: – Прощай же, Антиох! – нам мудрость шепчет, Что тот, кто не краснеет от греха, Чернейшего, чем ночь, не затруднится Ничем, чтобы не дать тому греху Увидеть свет. Один проступок быстро Родит другой; распутство и убийство Согласнее живут, чем дым с огнем» [11]. Последние две строчки я пробормотал себе под нос. Я вызубрил их еще несколько месяцев назад, но меня все равно преследовал страх забыть слово или фразу в середине прослушивания. Бросив взгляд на Джеймса, который до сих пор сидел в углу комнаты, я спросил: – Никогда не задавался вопросом, знал ли Шекспир все эти роли так же хорошо, как мы? Джеймс медленно поднял голову, оторвавшись от чтения очередной строфы, взглянул на меня и ответил: – Постоянно. Я моргнул и улыбнулся. – Сдаюсь. Вообще-то я сейчас ничего и не делаю. Он покосился на часы. – По-моему, я тоже. С трудом поднявшись, я поплелся следом за Джеймсом по винтовой лестнице в общую спальню: она располагалась прямо над библиотекой, в самой верхней из трех комнат, в узкой каменной полой «колонне», которую попросту называли Башней. Раньше здесь был чердак, заваленный сломанной мебелью и прочим хламом, но в конце семидесятых пыль и паутину смели, чтобы освободить место для новых студентов. Двадцать лет спустя тут стояли две кровати с голубыми балдахинами с гербом Деллехера, пара старых монструозных шкафов и два разномастных книжных стеллажа, слишком неприглядных для библиотеки. – Думаешь, все будет так, как говорит Александр? – спросил я, когда мы оба начали раздеваться. Джеймс опустился на край постели и стянул рубашку. – Не знаю. Если хочешь знать мое мнение, это слишком предсказуемо. – Конечно. – Я запихнул грязную одежду на нижнюю полку шкафа. – Но когда они нас удивляли? – Фредерик всегда меня удивляет, – сказал он. – Но последнее слово будет за Гвендолин… обычное дело. |