
Онлайн книга «Дальгрен»
– Ты попробуй! – воскликнула Ланья. – Вкусно. И впрямь. Но, бубня сквозь безвкусные крошки бутербродной основы, он вышел наружу и глубоко вздохнул в густом дыму. Запаха не почуял, но спустя миг ощутил собственный пульс в ушах, быстрый и ровный. Поискал в небе один из двух стертых фонарей. Насильник? – подумал он. Эксгибиционист? Он на подступах к непостижимому: слухи; печатное слово; знамения. Трепеща, он сощурился, вновь оглядывая облака в поисках Джорджа. – Эй, – сказала Ланья. – Ты как? – Устал. – Я оставила одеяла и вообще всё в парке. Пошли обратно. – Пошли. Он потянулся было ее обнять – она обеими руками взяла его ладонь. Обхватила его кисть горстью, от запястья, пальцы ее – как ножи орхидеи. Ножи сомкнулись, и она подержала его за мизинец, потом за указательный палец, поцеловала мозолистую ладонь и нарочно не стала смотреть в лицо его смятению. Поцеловала его костяшки, приоткрыв рот, коснулась их языком. Ее дыхание согрелось в волосах на тыле его ладони. Ее лицо – в каком-то дюйме; в нем он тоже чуял тепло. В ожившем любопытстве и смущении он высказался по касательной: – Вот знаешь… луна, да? Она взглянула на него, не отпуская пальцев: – Какая луна? – Ну… когда мы видели две луны. О чем ты говорила. Что с ними теперь иначе. – Две луны? – Ну кончай. – Он опустил руку, и ее руки тоже опустились. – Мы вышли из бара, помнишь? – Да. – И ночь была ненормальная, вся полосатая? – Он глянул в обнявшее их небо, слитное и размытое. – Да. – Ты что видела? Она озадачилась: – Луну. – А их было, – в крестце шевельнулось что-то ужасное, – сколько? – и, деря когтями, взобралось до самой шеи. Ее голова склонилась набок. – Сколько? – Мы все стояли перед баром и видели в небе… Но она засмеялась и, смеясь, вновь приникла лицом к его руке. А подняв голову, оборвала звук вопросительным: – Эй? – И затем: – Эй, я пошутила?.. – А, – сказал он. Но в ответе она увидела непонятное. – Нет, правда, я пошутила. Что ты хотел про них сказать? – Чего? – Ты что-то хотел сказать? – Да не, ничего. – Но?.. – Не делай так больше. Не шути так. Не… здесь. На этих его словах она тоже огляделась. И снова прижалась лицом к его руке. Он пошевелил пальцами у нее между губ. – Я не буду, – сказала она, – если разрешишь сделать так, – и насадила рот на его искалеченный большой палец. Так гримаса выпускает наружу обозначенную эмоцию, так поверхность задает сокрытое пространство – его объяло странное тепло. Оно разрослось в глубинах лица и закупорило ему дыхание. – Ладно, – сказал он, а также: – Хорошо… – а затем: – Да, – каждое следующее слово точнее смыслом, каждое произнесено нерешительнее. Тэк толкнул дверь с такой силой, что взвыли петли. Он вышел на балюстраду, ощупывая ширинку и бормоча себе под нос. – Бля, – сказала Ланья и перестала. – Извиняюсь. Надо отлить. – А с тобой что такое? – спросила она нестойкого Люфера. – Что со мной такое? Сегодняшняя давалка не дает. Вчерашнюю захомутала главная чайка города. – Его ширинка с шорохом отворилась. – Ладно, я отлить хочу. – Ланье он кивнул: – Ты оставайся, милочка. А вот он пускай уйдет. У меня заскок такой. При мужчинах не писаю. – Да иди ты нахуй, Тэк, – сказал он и зашагал по крыше. Она нагнала, опустив голову и так булькая, что он решил, она плачет. Тронул ее за плечо, и она взглянула на него посреди сдавленного смешка. Он раздраженно фыркнул: – Идем отсюда. – А Джек? – спросила она. – Чего? Да нахуй пошел Джек. Мы его с собой не берем. – Это конечно; я не о том… – И пошла следом за ним к лестнице. – Эй, Тэк, спокойной ночи, – окликнул он. – До скорого. – Ага, – сказал Люфер из дверей хижины, уже заходя внутрь: шерсть у него на плече и на виске вспыхнула в контровом свете. – Спокойной ночи, – эхом повторила Ланья. Железная дверь заскрежетала. На один марш спустившись во тьму, она спросила: – Ты злишься на Тэка… за что-то? – А потом сказала: – Ну, он иногда чудит. Но он… – Я на него не злюсь. – А. – Их шаги буравили тишину. – Он мне нравится. – В тоне решимость. – Да, он хороший мужик. – Высоко под мышкой – тетрадь и газета. Ланья в темноте сплела с ним пальцы; пришлось притянуть ее ближе, чтобы не упала тетрадь. Спустя еще марш Ланья вдруг спросила: – А тебя парит не знать, кто ты? Спустя еще один он ответил: – Нет. – И, услышав, как заторопились ее шаги (а его заторопились, чтобы не отстать), заподозрил, что и это, как его руки, ее заводит. Она быстро и уверенно провела его подвальным коридором – теперь бетон был холоден – и наверх. – Дверь тут, – сказала она, выпуская его; и шагнула прочь. Он вообще ничего не видел. – Всего несколько ступенек. – И она двинулась вперед. Он неуверенно взялся за косяк, заскользил босой ногой дальше… на половицу. Выставив локоть, загородил лицо тетрадью с газетой. Впереди и внизу она сказала: – Ну ты где? – Осторожно, там край, – сказал он. Полступни свесилось с доски. – И крюки эти, сука, мясные. – А?.. – И она засмеялась. – Нет, это через дорогу! – Да хера с два, – ответил он. – Я сегодня утром выбежал отсюда и чуть сам себя на крюк не насадил. – Ты, наверно, заблудился, – она всё смеялась, – в подвале! Пошли, тут только лесенка вниз. Он нахмурился в темноте (а в мыслях: на этом перекрестке был фонарь. Я видел с крыши. Почему ничего не видно…), отпустил косяк, ступил… вниз; на другую доску, которая заскрипела. Он по-прежнему выставлял руку перед лицом, готовясь к колыхающимся зубьям. – Один коридор в подвале, – объяснила Ланья, – идет под мостовой и до двери грузового подъезда напротив. Со мной первые разы, когда я приходила к Тэку, тоже так бывало. В первый раз вообще кажется, что крышей едешь. – Чего? – переспросил он. – Под… мостовой? – И опустил руку. |