
Онлайн книга «Виноградные грёзы. Книга 1»
– Мы приехали. Я сделала шаг из лифта и едва не упала – каблук зацепился за ковер. Я приготовилась встретиться коленками с полом, но Стив успел поймать меня за локоть. – Просто… задумалась, – сконфуженно пробормотала я. Рэтбоун прищурился, сжимая мою руку, а потом сказал: – Ари, я всё понимаю. Если тебе тяжело, – его пальцы переместились с моего локтя к запястью, – если не хочется, мы можем поехать в ресторан. Или в кино. Или я могу отвезти тебя домой… – Недолгая пауза. – Только скажи. Я уставилась на него. Ресторан? Кино? Мы идем в твою спальню, Стивен, разве нет? Я иду доставить удовольствие, доставить в постели. Меня этому научили, меня ради этого сломали. Или… Свидание. Я очнулась. Свидание! Теперь я настолько далека от подобного – на свидании не всегда занимаются сексом! На свидании разговаривают, флиртуют, откровенничают. Делают то, что я делать разучилась. Но могу научиться снова. – Идем. – Уверена? – Идем! Стивен открыл дверь, и я почувствовала родной запах: корица, яблоки, дорогой мужской парфюм, сигаретный дым. Аромат Стивена Рэтбоуна. 17 Словно не было последних трех лет. Пропустив меня в коридор, Стив зашел следом и включил свет. До сих пор помню высокий порожек (удачно перешагнула), зеркало в приклеенных на скотч визитках, старый чехол для гитары в углу… Я почувствовала взгляд Стивена. Готова поспорить: он не вынимал из замочной скважины ключ, думая, что я сбегу. Но я улыбнулась, повесила куртку на один из крючков и села на пуфик, мечтая избавиться от тесных босоножек. – Позволь мне. В недоумении я проследила, как Рэтбоун закатал по локоть рукава рубашки, опустился на одно колено и дотронулся до моей лодыжки. От прикосновений дыхание сбилось, я наблюдала: мужские пальцы переместились выше, по внутренней стороне голени, к выемке под коленом. – Что ты делаешь? – На выдохе спросила я. – Принцессам помогают снять обувь, – невозмутимо объяснил Стивен. Я не успела ответить – его губы дотронулись до моей коленки, оставляя поцелуй. Сдержать бы стон. Рука Стивена у моего бедра. Сквозняк обдувал горящее от влажного поцелуя колено, пальцы мужчины играли с застежкой. Каблук второй босоножки коснулся ноги мужчины, и, открыв глаза, я с восторгом подметила – скулы напряглись, а руки замерли: одна – на моем теле, другая – на застежке. Носом обуви я повела выше, поднимаясь с колена к паху. – Та-а-ак… – протянул Стивен и опустил руку с моего бедра к щиколотке. – Принцесса должна быть хорошей девочкой. – Необязательно. – Ари… Я, не останавливаясь, терлась босоножкой о его тело, медленно, воспламеняя. – Ари… – повторил Стивен и расстегнул застежку. Босоножка с грохотом упала с моей правой ноги. Согнув левую в колене, Стив тронул шпильку, будто оценивая. – И чего ты ждешь? – Я плохо скрывала за усмешкой интерес. – Больно, наверное, – задумчиво сказал Рэтбоун, поставив мою ногу к себе чуть выше колена: острая шпилька впилась в ткань его брюк. – Но я потерплю, – обхватил рукой голень, крепко сжимая, оставляя красные полосы на коже. Я облизала губы, предвкушая волну страсти… Через мгновение почувствовала легкость: моя пятка опустилась на паркет. – Вот и всё, можно приступать к официальной части свидания! Когда я открыла глаза и увидела довольного Стивена, захотелось запустить в него одной из только что снятых босоножек. *** – Закрой глаза, Ари. Шелк коснулся век. Стивен завязал концы повязки и провел подушечками пальцев по моему лицу – они мозолистые от струн гитары. Скользнул ниже – по шее, к ключице и плечам. А потом взял меня под руку и повел в неизвестном направлении. Мы остановились, и Стив развязал повязку. Мне понадобилась минута, чтобы прийти в себя. Полумрак из-за свечей, расставленных вокруг постели, простыни, усыпанные лепестками красных роз, низкий журнальный столик тоже в лепестках. На столе бокалы, бутылка вина и две тарелки, накрытые металлическими крышками. Стивен подвел меня к столику и я опустилась на мягкий ковер. Стив сел рядом, обнял меня за талию. Хорошо, что мы ужинаем на полу, за столом пришлось бы сидеть напортив, а я хочу касаться его. – Великолепно! – ахнула я. – Я мечтал, чтобы всё было идеально. – Действительно идеально! – согласилась я и подняла железную крышку. – Ты готовил? – Заказал еду в ресторане, – честно признался Стивен. – Неважно, – махнула я рукой. – Всё и так слишком… слишком. – Принцесса, прошу. – Стивен открыл вино и протянул мне бокал. – То «ангел», то «принцесса». – Но это не так банально, как «зайка» или «солнышко». Да, солнышко? Я поморщилась. – Да уж, лучше «ангел». – Ты мой свет. – Стив поднял бокал, воскликнув: – За новое начало! – За начало, – согласилась я, ударив по его бокалу своим. Мы выпили и принялись за ужин. Еда очень вкусная, а объятия Стивена – уютные. Он галантный, внимательный, и раньше был таким, но я действительно ощущала себя племянницей друга, перед которой он иной раз не мог устоять в плане сексуального влечения. Я не чувствовала, что он воспринимает меня всерьез. Теперь чувствую. – Ари, я вел себя как придурок, хочу извиниться. Удивлен, что ты простила меня, – сказал Стивен. – Я не заслуживаю. – Пожалуйста, Стив, оставь это. – Мне неуютно разговаривать по душам, непривычно. – Только ангелы прощают грешников и говорят им: «Оставь это». – И влюбленные женщины, – тихо добавила я. – Они и есть ангелы. Я натянуто улыбнулась, потрепав Рэтбоуна по волосам. Какой же я ангел, если именно он, подобно хранителю, спасает меня в который раз? Стивен перевел взгляд на мою руку: – Браслет? Тот самый, что я подарил? Кивнув, я позволила ему рассмотреть украшение. – Почему ты не продала его? – удивление в голосе Стивена обижало. – Не смогла. Глаза Стива заблестели. Он резко выдохнул и отвернулся. А я поспешила сменить тему, заговорила о музыке. Стивен рассказал, зачем написал песню «Солнечный свет», и я больше не злилась, что он извлек выгоду из нашего расставания. Для артиста лучшая терапия – написать песню. Ему тоже было больно. Когда бутылка опустела, Стивен, слегка опьянев, спросил: |