
Онлайн книга «Чужие игры. Столкновение»
Затем в круг вошел Линкольн, вздохнул, едва заметно кивнул Анне и громко произнес: – Доктор Нуцци, пожалуйста, займитесь бойцами. – Да, сэр. Из толпы послышались смешки – напряжение ушло. Кто-то принялся обмениваться впечатлениями, кто-то – пересматривать записанный на видео бой, кто-то просто побрел прочь, Анна же вернулась к брату. Артур, как выяснилось, вел себя хорошо, все это время послушно сидел там, где его оставила девушка, не делая попыток подняться и не доставляя хлопот Августу Даррелу. Анна, которую изрядно трясло, присела рядом с братом, уперлась спиной в стену, обхватила колени руками и съежилась, стараясь побыстрее избавиться от напряжения. – Скоро отпустит, – тихо сказал Август. – Потрясет минут пять и отпустит. Я знаю. – Откуда? – процедила девушка. – Я бы не смог, как ты, взять их на голос, – спокойно продолжил Даррел, не отвечая на вопрос. – Я бы просто стал еще одним участником драки. Несколько секунд Анна молчала, продолжая дрожать всем телом, затем мрачно согласилась: – Я поняла. Артур с недоумением посмотрел на сестру, но промолчал. – Ты молодец, – почти прошептал Даррел. – Спасибо. – Я тоже считаю, что ты молодец, – послышался женский голос, и Анна удивленно подняла брови: – Мисс Амар! – Называй меня Наоми. – Спасибо. – А мне вас как называть? – тут же влез Август. – В наших обстоятельствах хотелось бы поменьше официоза, если вы понимаете, что я имею в виду. – У меня одно имя для всех, – улыбнулась Амар и вновь обратилась к Анне: – Ты повела себя очень храбро. – Их нужно было остановить. – Ты в порядке? – Могло быть лучше. – Понимаю. – Наоми перевела взгляд на Артура: – А ты как? Артур ответил не самым дружелюбным взглядом исподлобья и промолчал. – Держится, – ответила за него сестра. – Мне страшно, – неожиданно сообщил мальчик. Он произнес короткую фразу так, что Август вздрогнул и отвернулся. – Мы все нервничаем, – мягко произнесла Наоми. – Но нужно преодолеть страх. Артур ответил ей долгим взглядом. – Вы знаете, где мы находимся? – поинтересовалась Анна. – Нет. – Это не наша станция? – дернул головой Август. – Мы не умеем создавать искусственную гравитацию, – ответила Наоми и с грустной улыбкой добавила: – Поверьте, я знаю, о чем говорю: я ведь работаю с мистером Райли. – Но мы не на Земле? – Конечно нет. – Значит, это… – Анна помолчала. – Мы на чужом космическом корабле? Ответить Наоми не успела – раздался грубый окрик: – Баррингтон! И все они одновременно вскочили на ноги, недружелюбно уставившись на подошедшего Арни. Здоровяк стер с лица кровь, по всей видимости, влажными салфетками, но переодеться ему было не во что, и он заявился к девушке в заляпанном комбинезоне. – Баррингтон! – Мистер Хиллари, пожалуйста, ведите себя достойно, – громко произнесла Наоми. – Я держу себя в руках, мисс Амар, – грубовато ответил здоровяк и вновь повернулся к Анне: – Баррингтон, если еще раз влезешь не в свое дело, это кончится большими неприятностями. Сегодня я остановился, потому что меня все равно остановили бы, но чтобы больше я тебя на своем пути не видел. Понятно? – Мистер Хиллари, – повысила голос Наоми. – Ваша выходка… – Эта выходка такая же тупая, как предыдущая, – перебила женщину Анна. – Просто продолжение истерики. Арни тяжело задышал, сделал маленький шаг к девушке, Наоми закусила губу, понимая, что не сумеет остановить здоровяка, но в разговор неожиданно вмешался Август: – Не нарывайся. – Что ты мне сделаешь, Бесполезный? – хохотнул Арнольд, обрадованный тем, что появился понятный противник, с которым можно не церемониться. – Еще раз пикнешь в моем присутствии – ноги оторву. – Мистер Хиллари, не забывайтесь! – выкрикнула Амар. – Баррингтон, я все сказал! Арнольд приятно улыбнулся Наоми, развернулся и широким шагом направился к своим дружкам. Анна же крепче прижала к себе захныкавшего Артура. – А ты еще спасала его от Пятого, – натянуто рассмеялся Август. – Я спасала их друг от друга, – неожиданно спокойно ответила Анна. – Ребята должны были понять, что против драк не только взрослые, но и мы. Драки не выход, а беда. – Все правильно, – тихо согласилась с девушкой Наоми. – Ты показала, что мы вместе, что мы – одна команда. – И все равно ты его спасла, – вздохнул Август. – А он ответил тебе грубостью. – Я прекрасно знаю, что Хиллари собой представляет, – рассмеялась Анна. – Вы встречались? – На вечеринке у мистера Райли… ![]() Большой Дворец Париж, Франция 19.10.2036 Аллана Райли, директора знаменитой Vacoom Inc., владельца лунной базы «Армстронг», флота клиперов, станции «Надежда Илона» и главного мечтателя Земли, не зря именовали королем маркетинга. Аллан многого добился, хотел получить еще больше, но при этом умел не только достигать поставленных целей, но и преподносить свои достижения так, что даже заурядное открытие нового шлюза на орбитальной станции превращалось в событие мирового масштаба. Что уж говорить о финале прогремевшего на весь мир конкурса «Фантастическое Рождество»? Райли пообещал собрать на Луне самых одаренных детей Земли, тех, кто будет определять лицо человеческой цивилизации через десять лет, и сдержал слово. Целый год по всей планете шли отборочные конкурсы: сначала городские, потом государственные, потом – международный финал, в который вышли лучшие из лучших, и для оглашения его результатов Райли арендовал знаменитый Большой Дворец в Париже, трансляцию из которого, как хвастались в Vacoom Inc., смотрело больше людей, чем открытие Олимпийских игр. Двести претендентов на двадцать мест в «Чайковском», и еще тринадцать забронированы за лучшими учениками лучших школ мира и будут разыграны в честной лотерее. Тридцать три счастливчика, имена которых узнает весь мир. Они уже стали лучшими из тысяч претендентов, и теперь им предстояло узнать, победили ли они самых главных конкурентов, таких же умных и талантливых, как они. Все двести человек были приглашены в Париж, разумеется, за счет Vacoom Inc., но Артур приехать не смог – разнервничался и свалился с припадком, поэтому Анна отправилась в одиночестве и на всю жизнь запомнила момент, когда на весь мир прогремело имя брата. |