
Онлайн книга «Клятва над кубком»
Оливер перестал смеяться и положил руки ей на плечи. – Почему же? –Ну, – она смотрела на него с трогательной серьезностью, – потому что я женщина. – А как же Элеонор Аквитанская или Перкин Варбек? – Перкин Варбек был претендентом на трон, – заметила Ларк. – К тому же он был мальчиком. –Откуда такая уверенность? – Оливер, не удержавшись, провел пальцами по ее щеке. – Ради бога, откуда ты взяла подобную глупость? Ларк попыталась отвернуться, но он удержал ее. – Самые ученые мужи нашего времени провели тщательное исследование ума женщины и доказали, что он слабее мужского. – Ученые мужи когда-то утверждали, что Земля плоская. Ларк, ты только что подсказала мне, как выполнить просьбу Спенсера и лишить Винтера наследства. – Я? Радость преобразила ее лицо. Оно стало прекрасным. Он и не подозревал, что она, еще недавно безжизненная и вялая, может стать такой красавицей. – Восстановление в правах собственности, – сказал Оливер с удовлетворением. – Я бы и не подумал о нем, если бы ты не упомянула. У тебяострый ум, Ларк. – Он улыбнулся ей. – В знак благодарности позволь мне поцеловать тебя. – Вы уже один раз сделали это, благодарю покорно, – заметила Ларк. – А что дальше? Оливер не мог оторвать глаз от ее лица. Теплый золотистый отблеск свечи смягчал бледность, подчеркивал изящную форму носа и скул и отражался в бархатистой глубине ее серых глаз. – Что дальше? – повторил он. – Сейчас покажу. – Он притянул ее к себе, придерживая одной рукой за талию. – Было бы лучше, если бы ты немного расслабилась. – Милорд... – Ты должна положить руки вот сюда... – Он взял руки Ларк в свои и заставил ее обнять себя за шею. – Но... – И, ради Христа, не разговаривай. Это все испортит. – Я имела в виду... Оливер поцелуем прервал ее возражения. Когда они целовались в таверне, он чуть было не потерял голову. Сейчас он хотел доказать себе, что может справиться со своим желанием. Что Ларк ничем не отличается от десятков других женщин. Что ничего особенного в ней нет... Хотел доказать, но не мог. Ларк – особенная. Она – единственная женщина, которая может заставить его чувствовать. Ларк. . . Оливер вскрикнул от неожиданного удара и разжал руки. –Зачем ты это сделала? Ларк посмотрела на свой кулачок. – Я старалась не задеть рану. – Я целовал тебя, а ты меня ударила! – Удар по гордости, однако, был куда болезненней. Ларк сухо улыбнулась. Ее губы были нежными и мягкими, они сводили его с ума. Ему опять захотелось поцеловать бе, но он не осмелился. – Я тебе не нравлюсь? – Оливер внимательно рассматривал ее лицо, пытаясь увидеть ответ до того, как она произнесет его вслух. –Если честно, то нет, но Спенсеру нужна твоя помощь. Я предана ему, поэтому терплю все твои выходки. Я спросила, что мы будем делать дальше... но ты неправильно меня понял. – Если уж выбирать, – сухо сказал Оливер, – я выбрал бы поцелуй. Закон о восстановлении права собственности – смертельная скука. –Но он поможет нам лишить Винтера права на Блэкроуз-Прайори? – Ситуация очень сложная, Ларк. Придется попотеть – мне, Киту... тебе. – Мне? – Глаза Ларк широко распахнулись. Как она очаровательна! –Да. От наших совместных усилий зависит будущее Блэкроуз-Прайори. Сможешь ли ты работать со мной? Казалось, ее загипнотизировал его взгляд. – Да. То есть если надо. – Надо! – решительно отрезал Оливер. –Что за удивительное совпадение, – сказал Кит на следующий день. – Целый трактат по закону о восстановлении права собственности у нас под рукой, в библиотеке Блэкроуз-Прайори. – Очень удобно, – заметил Оливер. Ларк исподтишка разглядывала Оливера. Солнечные лучи обычно безжалостно высвечивают недостатки людей, но, как она поняла, Оливер де Лэйси был лишен недостатков, по крайней мере в том, что касается внешности. Льющийся из окна свет лишь подчеркивал золото волос и синеву глаз. Один лишь взгляд на Оливера пробуждал в ней какие-то запретные, скрытые глубоко внутри, непонятные еще ей самой чувства. И, помоги ей небеса, он знал это. Как Ларк ни старалась скрыть свой интерес, Оливер поймал ее взгляд и подмигнул с таким лукавством, что она была готова провалиться сквозь землю. Приказав себе быть благоразумной, Ларк посмотрела на книгу, которую изучал Кит. – Неужели это такая редкость? – Да. Интересно, зачем она лорду Спенсеру? Он проявляет особый интерес к юриспруденции? «Нет, он сам живет и остальных заставляет жить по своим собственным жестоким законам», – подумала Ларк и тут же отругала себя за эти предательские мысли. –Не знаю, но его светлость – очень образованный человек. – Ларк старалась не встречаться с ними взглядом. – Лорд Оливер так и не смог объяснить мне, как работает закон о восстановлении права на собственность. – Просто не видел смысла углубляться в дебри права после полуночи. Это время создано совсем для другого. Ларк продолжала делать вид, что не замечает его. – Я хотела бы знать, Кит. Спокойная готовность Кита удовлетворить ее любопытство стала для Ларк приятной неожиданностью. –Речь идет о тяжбе. Используя Оливера как третью сторону, я могу доказать, что лорд Спенсер получил поместье незаконным путем. Оливер получит компенсацию за нарушение его прав, а также возможность распорядиться поместьем по своему выбору. –Оливер? Но он же не имеет никакого отношения к Блэкроуз-Прайори. – Для достижения наших целей и только на бумаге он является настоящим владельцем поместья. Ларк не нравилась эта затея. Однако она понимала, что другого выхода нет. – Надеюсь, лорд Оливер не станет передавать Блэкроуз-Прайори Винтеру Меррифилду. – Разумеется. Я отдам его тебе, моя прекрасная Ларк. Мы должны выйти в парк и все обсудить, – предложил Оливер. – Сейчас же. – Зачем выходить на улицу? – подозрительно спросила Ларк. – Нас никто не должен слышать, – твердо сказал Оливер. – Он прав, – согласился Кит. – Винтер знает, что мы пытаемся помочь лорду Спенсеру, и мне не хотелось бы снова встретиться с его друзьями. Оливер коснулся своей раны. – Я тоже. Ненавижу все эти сражения. Кит в изумлении уставился на друга, но Оливер, напустив на себя самый строгий вид, поспешно вышел из библиотеки. |