
Онлайн книга «Турагентство «Волшебные миры»»
– Верно. – Флик сидела на краешке кресла, стиснув подушку. Стоило ли ей переживать? Но на самом деле все тело вибрировало от радостного предвкушения. – Оно было повсюду. Что это… фильтр? – Стекло не создает мерцания, – сказал Джонатан. – Мерцание уже присутствует в воздухе. Стекло лишь его показывает. – Показывает что? Флик окинула турагентство взглядом. Джонатан слегка улыбнулся: – Конечно же, магию. Флик несколько секунд молчала. Затем расхохоталась. Джонатан спокойно сидел и смотрел, как она смеется, терпеливо ожидая, когда она закончит. Потом пожал плечами: – Ты не веришь в магию. Это прозвучало как утверждение. Глаза Джонатана сверкали за линзами очков. Флик вдруг пожалела, что смеялась. – Магии не существует, – проговорила она. – Я не ребенок. Ты можешь сказать мне правду. – Обычно ложь нужна как раз взрослым, – сказал Джонатан. – Должно быть, тебе говорили, что магии не существует, потому что среднестатистический человек в нее не верит. Но могу тебя заверить, что она существует, да еще как. Именно магию ты и увидела сквозь увеличительное стекло. Флик будто споткнулась на лестнице. Она медленно покачала головой: – Если магия существует, все бы о ней давно знали. И о таких лупах тоже. Их показывали бы в новостях. – Не все могут пользоваться лупами. – Джонатан вынул из кармана крошечный инструмент и повертел его. – Видишь ли, войти сюда может кто угодно. Дверь открывается в девять и закрывается в пять. Но не каждый может присоединиться к сообществу «Волшебные миры». – А чем занимается сообщество? – Мы путешествуем. – А… – Флик взглянула на чемоданы, лежавшие в своих гнездах, – для этого нужны чемоданы? Это чей-то багаж? Но какое отношение он имеет к… э-э-э… магии? Флик хотела изобразить вежливое любопытство, но засомневалась, в своем ли уме Джонатан. Она взглянула в сторону двери, гадая, не пора ли сбежать. Флик морщилась от одного слова «магия». Джонатан похлопал по верхнему чемодану из стопки, напоминавшей комод: – Ты видела магию в этой самой комнате, разве не так? Все дело в том, что чемоданы волшебные. – Волшебные? – Разумеется. – Джонатан подался вперед, сложив ладони «домиком». – Турагентство «Волшебные миры» не отправляет людей на море или в любое другое место, куда можно добраться на корабле, поезде или самолете. Мы отправляем путешественников в другие миры. Флик поборола желание снова засмеяться. – Другие миры, – повторила она. – Да. Каждый такой чемодан может перенести тебя в волшебный мир. – Ясно. – Она взглянула на заполненную чемоданами стену. – Одного не хватает, – указала Флик. – Да. – Джонатан поднял голову. – Его сейчас… используют. Она внимательнее посмотрела на парня. Он выглядел предельно серьезным. А самое странное, Флик хотелось, чтобы все это оказалось правдой. Еще немного, и она могла поверить ему. Но… – Это ведь вымысел, да? – спросила она. Джонатан покачал головой: – Фелисити, это не игра. Снова посмотри сквозь лупу, если пожелаешь. Ты слишком умна, чтобы не заметить очевидное. – Но магии не существует! – Кто это сказал? – Все говорят! – Флик сложила руки на груди. Она не позволит Джонатану насмехаться над ней. – Я не глупая и уже не ребенок. Я не верю в магические чемоданы. Или другие миры. Что бы ни показывал этот осколок, дело не в магии. Это фокус. Как вытаскивание монетки из-за ушей. Кролик из шляпы, не более. Джонатан заулыбался: – А я погляжу, ты настоящий эксперт, поэтому не стану ничего от тебя утаивать. Давай поразмышляем над фокусом с кроликом и шляпой. Откуда же, позволь спросить, появляется кролик? – Из шляпы, – нахмурилась Флик. – Но как он туда попадает? Она замешкалась: – Наверное… кто-то его туда посадил? Или он в кармане у фокусника? Или что-то еще! – Или что-то еще, – кивнул Джонатан. Он встал, обогнул стол и открыл шкафчик под ящиками. А когда поднялся на ноги, в его руках оказалась старая шляпа-цилиндр. – Что это? – спросила Флик. – Шляпа фокусника, – пояснил Джонатан, стряхнув с нее пыль. – Это же очевидно. Мой дедушка нашел ее в кладовке. Возможно, осталась со времен открытия турагентства. Он пытался увеличить доход агентства, устраивая детские праздники. Все рухнуло, когда он оставил шляпу без присмотра и кто-то из детей сунул туда руку. А теперь… Джонатан положил шляпу на стол, театрально показал свою ладонь и опустил руку внутрь. По локоть. Потом по плечо. Флик ахнула. Джонатан порылся, затем вытащил руку, но, увы, она оказалась пуста. – Наверное, сегодня не кроличий день. – Он недовольно осмотрел шляпу. Флик вскочила с кресла. Все тело гудело от потрясения, а может, и от страха. – Как… как ты это сделал? – потребовала она ответа. – Ты же засунул туда всю руку! Он изогнул брови: – А ты как думаешь? – Это фокус. – Флик покачала головой. – На столе, должно быть, есть специальная секция, которая убирается, или еще что-то. Джонатан бросил ей шляпу: – Попробуй сама. Флик сунула руку внутрь, ощупывая дно в поиске участка, который бы открывался и совпадал с секцией на столе. Но ничего подобного она не нащупала. Рука спускалась дальше, в пустоту. Флик погрузила ее по самое плечо, но странное дело, ладонь не высовывалась наружу. Пальцы коснулись чего-то колючего, но в то же время мягкого. Флик вскрикнула и отбросила шляпу: – Там что-то есть! – Только трава, – сказал Джонатан. – Полагаю, ее едят кролики. Флик нагнулась и подняла шляпу. Она была слегка пыльной, с выцветшей зеленой лентой из бархата. Но… Флик вновь подумала о сияющей пыли в воздухе. О том, что Джонатан назвал магией. «Это правда, – подсказывал внутренний голос. – Все это на самом деле». Флик не знала, смеяться ей или плакать. Грудь распирало от истерического смеха. Она заглянула в шляпу, на секунду ожидая увидеть там длинные уши и усы. – Хочешь сказать, что в этой шляпе живут кролики? – Не говори ерунды. Конечно, они там не живут, – сказал Джонатан, беря шляпу и нетерпеливо взмахивая ею. – Пораскинь мозгами. Флик уставилась на крутящийся головной убор. Если бы он взлетел в воздух, как вертолет, она бы не удивилась. |