
Онлайн книга «Firefly. Поколения»
– Добыл эту штуку недавно, – сказал Дикон. – Так с ней и не разобрался. Возможно, тебе повезет больше. – Что это? – Какая-то звездная карта. – И куда она ведет? Дикон пожал плечами: – Если бы я это выяснил, то не поставил ее на кон за пригоршню платины. Но других ценностей у меня нет. Мэл потянулся к карте и, коснувшись ее, услышал, как слева кто-то резко вздохнул. Холли. Он бросил взгляд на нее, но она увлеченно разглядывала и обкусывала свои ногти. Он подтянул карту к себе, краем глаза заметив, что Холли снова посмотрела на нее. – Конечно, – сказал он. – Но я могу ответить на ставку. Дикон кивнул. Мэл сделал ставку. Дикон выложил на стол свои карты. Две хорошие комбинации. Но карты Мэла были лучше. – Проклятье. Похоже, не быть мне пиратом. – Дикон улыбнулся Мэлу и поднял бокал в честь победителя. – Спасибо всем за игру, – сказал Мэл. Он встал и рассовал по карманам платину и пригоршню других ценностей, которые выиграл. Карту он оставил на столе. Холли приподнялась и напряженно застыла. Затем она поймала его взгляд и заметила, что вторая его рука небрежно лежит на рукояти пистолета. – И спасибо за эту штуку, – добавил он, забирая карту. – Теперь мне будет над чем поразмыслить, когда я буду сидеть в своем корабле без работы. – Прости, милый, – улыбнулась Нежная, пожав плечами. – Ты ни в чем не виновата, – ответил Мэл. – Спасибо за гостеприимство. Еда была блестящая. Он отвернулся от стола и засунул карту во внутренний карман куртки. На секунду он ощутил странное пощипывание, словно карта обладала статическим зарядом. Он подошел к Уошу и Зои. – Ну что? – спросила Зои. – Уош, передай Джейну, пусть допивает. Мы уходим. – Что произошло? – спросила Зои. – Много чего. Холли опасна, скорее всего, работает на Альянс, и, кроме того, она заинтересовалась им и его выигрышем. А это значит, что выигрыш представляет интерес и для него. – Ну так что, нашли мы работу? – Не-а. Никакой работы. – Так что ты нашел? – Они оба встали, и Мэл заметил, что Зои смотрит куда-то ему за спину. – А… – протянула она. – Она смотрит? – спросил Мэл. – Не мадам, а та, что помоложе. – Она делает все, чтобы не смотреть в нашу сторону. – Ясно. А старик? – Она с ним разговаривает. По-моему, разговор серьезный. Может, все-таки расскажешь нам, что произошло, Мэл? – Я выиграл у старика вещь, которая нужна ей. – А она собиралась сама это сделать? – Кажется, она даже не знала, что вещь у старика. Но когда она ее увидела… Он выпучил глаза и открыл рот, изображая шок. – А что это? – спросил Уош. – Карта. – Карта чего? – Понятия не имею. Именно поэтому мы шустренько отсюда уходим. По словам Холли, именно она прикончила Лассена Прайда. А Нежная сказала, что Холли, скорее всего, наемница и работает на Альянс. И у меня такое чувство, что Холли не одна. Так что ты забираешь Джейна, Зои и я собираем в кучу Кейли, Саймона и Ривер, после чего все мы валим отсюда. Не хочу, чтобы это место переименовали в Погибель «Серенити». Зои коснулась его руки: – Мэл, это на тебя не похоже. – Я просто не хочу рисковать, понапрасну подвергать нас всех опасности. Работы здесь нет, но если эта карта представляет хоть какую-то ценность, ее нужно сохранить. А если Холли – наемница Альянса, то у нее могут быть фотографии Ривер и Саймона. – Вот теперь она весьма демонстративно смотрит в нашу сторону. – Уош! Выходи через черный ход вместе с Джейном. Встретимся у торговцев едой. Давай быстрее. – Она вызывает кого-то с помощью коммуникатора на запястье, – сказала Зои. – Во мэнь вань лэ. – Нам пора. – Ривер, что такое «оранжевый»? – спросила Кейли. – Если нам грозит опасность, мы должны об этом знать. – Тс-с-с… – отозвалась Ривер и помахала рукой перед лицом. – Что это? – спросил Мэл. – Не знаю, – ответил Саймон. – Кейли, спроси еще раз, – приказал Мэл. – Если нас ждет ловушка, то нам стоит быть в курсе дела. С той самой минуты, когда Мэл и Зои пришли на небольшой рынок их искать, Кейли поняла – что-то случилось. Никто из них не мог сказать, что именно, но Мэл, похоже, в любую секунду был готов сорваться. По словам Зои, это было как-то связано с человеком, которого они встретили в салуне. Они шли по тропе вдоль реки мимо домов, магазинов и амбаров. Половина строений обветшала или была заколочена, а те дома, в которых еще жили люди, в основном находились в плохом состоянии. Изначально они прибыли в ту часть города, которая находилась на другом берегу реки, а затем Кейли, Саймон и Ривер перешли через реку, чтобы найти рынок. Кейли ощутила, что ее органы чувств перегружены: подобное ощущение возникало у нее после выхода из «Серенити» после долгого полета, и к этому она так и не могла привыкнуть. На нее нахлынула волна запахов, картинок и звуков; она наслаждалась ароматами цветов и специй, пестротой вязаных шапок, разглядывала отважных людей, которые решили поселиться в этом суровом месте. На плече Кейли несла сумку со свежими фруктами, корнеплодами и разнообразными обезвоженными продуктами, а Саймон сумел раздобыть несколько распространенных лекарств. Улов был не очень обильным, но если добавить его к уже имевшимся припасам, то провизии хватит еще на несколько недель. – Впереди мост, – сказала Зои. – Ривер? Оранжевый? – повторила Кейли. Ривер снова сделала этот странный жест перед лицом. – Ш-ш-ш… – Не важно, – сказал Мэл. – Переходим через мост, встречаем Джейна с Уошем, возвращаемся на корабль и валим отсюда. – А затем по карте идем туда, где зарыто огроменное ведро с сокровищами, – добавила Зои, вопросительно глядя на него. – По карте? – переспросила Кейли, но в ответ Мэл лишь покачал головой. – Драгоценное солнце… – прошептала Ривер. Ее услышала только Кейли. Спросить о том, что это значит, она не успела. Из-за полуразрушенного магазина вышли люди в пыльных рваных плащах и светло-зеленых шляпах. В руках они держали дубинки и ножи. Очевидно, что они поджидали в засаде. – Через мост, – сказал Мэл. – Медленно, спокойно. До тех пор, пока не придется бежать. – Они пришли с ножами на перестрелку, – сказала Зои и положила руку на пистолет, висевший на поясе. – Давай пока не будем палить во все подряд. Саймон, Ривер, сначала вы. |