
Онлайн книга «Ученик якудзы»
Ри — традиционная японская мера длины, равная 3,927 км. Ронин — самурай, утративший хозяина. Рюдзин — морской дракон, бог моря и водной стихии, являющийся также символом верховной власти. С Сайонара — «прощай». Употребляется при расставании на длительный срок. Сакэ — японское рисовое вино. Сагэо — шелковый шнур на ножнах, которым японский меч привязывается к поясу. Сакоку — «Политика закрытой страны». Период самоизоляции Японии от других стран, запрет въезда на территорию Японии иностранцам, длившийся с 1640 по 1868 год. Саккацу — «свобода убивать». Один из принципов синоби-дзюцу. Сан-нэн гороси — «искусство отсроченной смерти» или «искусство смертельного прикосновения». Сатори — «санскр. состояние небытия». Просветление, озарение, состояние Будды. Сёгун — военный правитель Японии в период с 1192 по 1868 год, в отличие от императора обладавший реальной властью. Сёгунат или бакуфу — правительство сёгуна. Сёдзи — раздвижные полупрозрачные перегородки из плотной вощеной бумаги, заменяющие двери и окна в традиционном японском доме. Симмэй Мусо-рю — «ниспосланный богом неповторимый стиль». Изначальное название школы иай-до. По преданию, основной принцип школы открыло родоначальнику школы буддистское божество Фудо Мёо, покровитель воинов (и ниндзюцу, в частности), явившееся ему во сне. Симпу — иной способ прочтения иероглифов в слове «камикадзе», что в переводе с японского означает «Божественный ветер». Синоби — японское прочтение китайского иероглифа «ниндзя» (в переводе «человек, умеющий ждать; тайный агент»). В Древней Японии ниндзюцу и синобидзюцу были синонимами. Сингон — «Истинное слово». Секта эзотерического (тантрического) буддизма, проповедующая миккё. Создана монахом Кукаем в первой половине IX века. Синто — «Путь Богов». Наряду с буддизмом одна из наиболее распространённых религий в Японии. Сихан — «Мастер». Учитель в японских боевых искусствах, по степени Мастерства стоящий выше, чем сэнсэй. Сокуси — «моментальная смерть». Точки мгновенной смерти. Сохэи — монахи-воины средневековой Японии. Судама — злой дух дерева или камня, оборотень с лицом человека и телом демона. Суйгэцу — точка, расположенная в районе солнечного сплетения. Относится к точкам сокуси. Сумо — японский национальный вид спорта, борьба тяжеловесов. Суси — блюдо, состоящее из клейкого вареного риса и сырой рыбы. Сэйко комон (жаргон Якудзы) — советник в клане якудза. Сэйтай — «создание здоровья». Японское искусство применения мануальных и энергетических комплексов, воздействующих на костно-мышечный аппарат человека, увеличивая подвижность суставов, повышающих силу и выносливость мышц, замедляющих процессы старения организма. Сэнсо (жаргон Якудзы) — война между кланами якудза. Сэнсэй — «родившийся раньше», учитель. Сэппуку — ритуальное самоубийство посредством вспарывания живота. Среди самурайского сословия средневековой Японии считалось одним из высших проявлений доблести. Сюнкан саймин-дзюцу — методы мгновенного гипноза противника. Сюгэндо — «путь обретения сверхъестественных сил и творения чудесных деяний посредством магической практики». Японское учение, соединяющее синтоизм, буддизм, даосизм и магические практики монахов-ямабуси. Основатель Эн-но Одзун, больше известный как Эн-но гёдзя — Отшельник Эн-но (634–703 гг.). Сюри — зáмок на территории современного города Наха, в XIV–XIX веках являвшийся столицей государства Рюкю. Сюрикэн — «меч из Сюри». Метательное оружие ниндзя. Сяки-но дзюцу — «искусство сбрасывания флагов». Тактический прием из арсенала ниндзюцу, заключающийся в переодевании своих воинов в форму врага перед внедрением на территорию противника. Сякэн — метательная «звёздочка». В силу своих незначительных убойных качеств часто смазывалась ядом. Т Тамбо — боевая короткая палка длиной 30–35 см. Тамэсигири — «моральный долг пробной рубки». Тест на качество клинка посредством разрубания связок бамбука, рисового тростника и т. п. В Средние века мечи часто испытывались на мертвых человеческих телах либо на живых преступниках. И тех и других могло быть разрублено несколько за один удар. Результаты испытаний (дата, количество разрубленных тел) нередко записывались на хвостовике клинка. Тибури — стряхивание крови с клинка меча перед вкладыванием его в ножны. Согласно легендам, в древности по следу крови на земле, оставшемуся после тибури, специалисты могли определить школу, к которой принадлежал оставивший его Мастер меча. Тикара-иси — «камень силы». Традиционные гантели в виде молота с деревянной ручкой. Токоё — «страна вечного мира». Мир смерти и в то же время — мир бессмертия, в представлениях древних японцев находящийся далеко за морем. Токугава Иэясу (1542–1616) — полководец и государственный деятель, основатель сёгуната Токугава, просуществовавшего до 1868 года. Торикабуто — Aconitum uncinatum, var. Faponicum (Regel.) или Aconitum volubile (Pallas) — борец японский (китайский), ядовитое растение, относящееся к аконитам. Тэпподама (жаргон Якудзы) — убийцы-смертники. Тэнгу (от китайского тяньгоу — «небесная собака»). Как и многие другие персонажи японского фольклора, тэнгу ведут свое происхождение из Китая. Мифические существа, живущие в горах, имеющие тело человека, длинный красный нос или клюв, птичьи крылья. Владеют магией, летают, могут становиться невидимыми. Им приписывается владение воинскими искусствами и ношение меча. Существует два вида тэнгу — кохода-тэнгу, или дайтэнгу (больше похожи на людей с большим носом), и карасу-тэнгу (имеют больше общего с вóронами, в частности — клюв вместо носа). Тэути (жаргон Якудзы) — перемирие в войне кланов. Тэцубо — «железный шест». Тяжелое цельнометаллическое оружие, иногда утолщенное на концах, работать с которым могли только физически сильные воины. У Урагири — «предавший долг». Предатель. Ф Фукуми-бари — в ниндзюцу искусство выплевывания ядовитых игл. |