
Онлайн книга «Противостояние. Армагеддон»
— Завтра вечером у нас состоится заседание Комитета Свободной Зоны, — сказал Стью. — Ты придешь, объяснишь причину и получишь своих людей. Но ты уверен что в следующий раз перегрузки не будет? — Абсолютно уверен. Ее и сегодня не было, если бы столько приборов не остались включенными. Кстати сказать, кому-то надо отправиться в северную часть Боулдера и посмотреть, нет ли там пожара. Через час Фрэн въехала на велосипеде в небольшой парк через дорогу от Гарольда. Утренний дождь перешел в густой туман. Она огляделась в поисках Ларри, но не увидела его. По росистой траве она подошла к качелям, и чей-то голос произнес: — Сюда, Фрэнни. Она удивленно посмотрела на небольшое здание, в котором помещались мужской и женский туалеты, и на мгновение ее охватил страх. В тени рядом со зданием стояла высокая фигура, и на мгновение ей показалось… Потом фигура сделала шаг вперед и превратилась в Ларри, одетого в потертые джинсы и рубашку цвета хаки. Фрэн расслабилась. — Я испугал тебя? — спросил он. — Да, немного. — Она села на качели, и сердце ее стало постепенно успокаиваться. — Я просто увидела твой силуэт в темноте… — Извини. Я решил, что так будет безопаснее, хотя от дома Гарольда этого места вообще не видно. Я вижу, ты тоже на велосипеде. Она кивнула. — Меньше шума. — Я спрятал свой вон в том убежище. — Он кивнул в сторону здания рядом со спортивной площадкой. Фрэн последовала его примеру. Запах внутри оказался затхлым и зловонным. Внутри все было усыпано пустыми бутылками и окурками. В дальнем углу валялись смятые брюки, а в ближнем остались следы от когда-то разведенного здесь костра. Она поставила свой велосипед рядом с велосипедом Ларри и быстро вышла. В этом сумрачном помещении, заполненном запахом сексуальных выделений, было очень легко вообразить, что темный человек стоит прямо у тебя за спиной, сжимая в руке перекрученную металлическую вешалку. — Постоянное место отдыха, не так ли? — сухо спросил Ларри. — Не мне принадлежала идея воспользоваться этим очаровательным помещением, — сказала Фрэн, и голос ее слегка дрожал. — Независимо от того, что мы узнаем сегодня, этим вечером я хочу все рассказать Стью. Ларри кивнул. — Да, и не только потому, что он — член комитета. Он ведь и судебный исполнитель. Фрэн обеспокоенно посмотрела на Ларри. Она в первый раз по-настоящему поняла, что их сегодняшняя экспедиция может закончиться для Гарольда тюрьмой. — Ах ты черт, — вздохнула она. — Да уж, дело не из приятных, — согласился он. — Хочешь отменить нашу затею? После долгого размышления она покачала головой. — Правильно. Я думаю, мы обязаны все выяснить, тем или иным способом. — Ты уверен, что их обоих нет дома? — Да. Я видел, как Гарольд уехал на грузовике похоронного комитета сегодня утром. А всех, кто входит в комитет по энергетике, пригласили сегодня на пробный запуск. — Ты уверен, что она пошла? — Со стороны это смотрелось бы очень странно, если бы она осталась дома, разве не так? Фрэн кивнула. — Наверное, так и есть. Кстати, Стью сказал, что они надеются снова запустить электростанцию к шестому числу. — Это будет великий день, — сказал Ларри и подумал о том, как здорово будет взять в руки большую гитару, подключить ее к еще большему усилителю и начать наигрывать что-нибудь. Может быть, «Глорию», или «Прогулку с собакой». Собственно говоря — все, что угодно, кроме «Крошки». — Может быть, — сказала Фрэнни, — нам следует запастись каким-нибудь предлогом. Просто на всякий случай. Ларри криво улыбнулся. — Попытаешься убедить их, что мы разносим подписные бланки на журналы? — Ха-ха, очень смешно. — Ну, мы можем сказать ей то же самое, что ты только что сообщили мне — о запуске электростанции. Если она окажется дома. Фрэн кивнула. — Да, это сойдет. — Не обманывай себя, Фрэн. У нее возникнут подозрения, даже если мы придем к ней, чтобы сообщить, что только что состоялось второе пришествие, и Иисус Христос разгуливает по крыше городского резервуара. — Это в том случае, если она чувствует за собой какую-то вину. — Да. — Пошли, — сказала Фрэн после непродолжительной паузы. Предлог не понадобился. Долгий и безрезультатный стук сначала в парадную, а потом и в заднюю дверь убедил их в том, что дом Гарольда абсолютно пуст. — Как ты проникла внутрь? — спросил Ларри. — Через подвальное окно. Они подошли к торцу дома, и Ларри долго дергал за ручку. — Может быть, ты и попала сюда через окно, но сейчас оно закрыто. — Да нет, просто заело. Дай я попробую. Но и у нее ничего не получилось. — Что нам делать теперь? — спросила она. — Разобьем стекло. — Ларри, он увидит. — Ну и пусть видит. Если ему нечего скрывать, он подумает, что это просто пара озорных ребятишек, которые выбивают стекла в пустых домах. А если ему есть, что скрывать, то он будет очень обеспокоен, и вполне заслуженно. Так? Она посмотрела на него с сомнением, но он не колеблясь снял рубашку, обернул ее вокруг кулака и разбил стекло. — Готово. — Он открыл окно изнутри. Ларри спустился в подвал первым и обернулся, чтобы помочь Фрэн. — Будь осторожна, крошка. Никаких выкидышей в подвале у Гарольда Лаудера. Он подхватил ее под руки и медленно опустил вниз. Вместе они оглядели игровую комнату. На столе для игры в хоккей валялись обрывки цветных электропроводов. — Что это? — спросила она, подобрав один из кусочков. — Раньше здесь этого не было. Он пожал плечами. — Может быть, Гарольд конструирует новейшую модель мышеловки. Под столом валялась коробка, и Ларри поднял ее. На крышке было написано: ПРЕВОСХОДНЫЙ НАБОР РАДИОТЕЛЕФОНОВ. БАТАРЕЙКИ В КОМПЛЕКТ НЕ ВХОДЯТ. Ларри открыл коробку, но ее легкость еще раньше подсказала ему, что внутри ничего нет. |