Книги жанра Классическая проза
страница 149
Жанр:
Классическая проза
Крылья голубки
25.04.2016 10:29
Автор:
Генри Джеймс
Название: Крылья голубки
Издательство: Азбука
Год: 2016
ISBN: 978-5-389-05460-8
Страниц: 640
Тираж: 3000
Формат: 140x210
Перевод книги: Ирина Михайловна Бессмертная
Язык: Русский
Название: Крылья голубки
Издательство: Азбука
Год: 2016
ISBN: 978-5-389-05460-8
Страниц: 640
Тираж: 3000
Формат: 140x210
Перевод книги: Ирина Михайловна Бессмертная
Язык: Русский
Впервые на русском — знаменитый роман американского классика, мастера психологических нюансов и тонких переживаний, автора таких признанных шедевров, как «Поворот винта», «Бостонцы» и «Женский портрет». Англия, самое начало ХХ века. Небогатая молодая аристократка Кейт Крой, живущая на иждивении у вздорной тетушки, хочет вопреки ее воле выйти замуж за бедного журналиста Мертона. Однажды Кейт замечает, что ее знакомая — американка-миллионерша Милли, плохо скрывающая неизлечимое заболевание, — также всерьез увлечена Мертоном. Кейт совершает «неразумный» поступок — сводит ближе Милли и своего жениха. Кульминацией отношений в любовном треугольнике становится путешествие в Венецию, во время которого Кейт оставляет Милли и Мертона одних… В 1997 г. вышла одноименная экранизация Иэна Софтли, удостоившаяся четырех номинаций на «Оскар» и двух премий Британской киноакадемии; в фильме снимались Хелена Бонэм Картер, Лайнас Роуч, Алекс Дженнингс, Шарлотта Рэмплинг.
Белый Клык. Зов предков
07.04.2016 18:14
Серия:
Лондон, Джек. Сборники
Автор: Джек Лондон
Название: Белый Клык. Зов предков
Издательство: Клуб Семейного Досуга
Год: 2016
ISBN: 978-617-12-0288-7, 978-617-12-0284-9, 978-617-12-0287-0, 978-5-9910-3451-7, 978-617-12-0286-3
Язык: Русский
Автор: Джек Лондон
Название: Белый Клык. Зов предков
Издательство: Клуб Семейного Досуга
Год: 2016
ISBN: 978-617-12-0288-7, 978-617-12-0284-9, 978-617-12-0287-0, 978-5-9910-3451-7, 978-617-12-0286-3
Язык: Русский
С малых лет Белый Клык знал, чтобы выжить, нужно драться. Ненавидимый всеми – и собаками, и людьми, – он изо дня в день проявлял свои бойцовские качества, хитрость и смекалку. Ему не нужна была ласка – повинуйся сильному, угнетай слабого. Особенно хорошо Белый Клык уяснил этот закон, когда попал в руки Красавчика Смита, организатора собачьих боев… Лишь встреча с инженером Видоном Скоттом, спасшим его от верной гибели, пробуждает в нем чувства преданности и любви…В издание также вошел роман «Зов предков».
Бен-Гур
07.04.2016 18:06
Автор:
Льюис Уоллес
Название: Бен-Гур
Издательство: АСТ
Год: 2016
ISBN: 978-5-17-094116-2
Перевод книги: Валерий Д. Кайдалов
Язык: Русский
Название: Бен-Гур
Издательство: АСТ
Год: 2016
ISBN: 978-5-17-094116-2
Перевод книги: Валерий Д. Кайдалов
Язык: Русский
Эпоха Римской империи, эпоха Пришествия Спасителя.Знатного гражданина Иуду Бен-Гура предал его лучший друг – римский трибун Мессала. Бен-Гур был осужден и долгие годы провел в рабстве, мечтая о возвращении домой. Он преодолел немало испытаний – и наконец судьба ему улыбнулась… Но ни долгожданное возвращение на родину, ни месть бывшему другу не подарили Бен-Гуру счастья. Ведь для обретения настоящей свободы всегда нужно нечто большее, чем возмездие…
Жанр:
Классическая проза
Двадцать четыре часа из жизни женщины
30.03.2016 21:27
Автор:
Стефан Цвейг
Название: Двадцать четыре часа из жизни женщины
Издательство: АСТ
Год: 2016
ISBN: 978-5-17-087126-1
Страниц: 384
Тираж: 2000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Перевод книги: Даниил Михайлович Горфинкель, Исай Бенедиктович Мандельштам, И. Хародчинская, П. Бернштейн, С. Красильщиков
Язык: Русский
Название: Двадцать четыре часа из жизни женщины
Издательство: АСТ
Год: 2016
ISBN: 978-5-17-087126-1
Страниц: 384
Тираж: 2000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Перевод книги: Даниил Михайлович Горфинкель, Исай Бенедиктович Мандельштам, И. Хародчинская, П. Бернштейн, С. Красильщиков
Язык: Русский
Новеллы Стефана Цвейга. Золотая классика европейского психологического реализма начала XX века. Их экранизировали гении европейского и американского кино времен его "золотого века": Роберг Ланд и Макс Офюльс, Этьен Перье и Роберт Сьодмак. На них выросли поколения европейских и российских читателей. Каждая из этих новелл и сейчас восхищает, повергает в ярость, заставляет спорить с автором и его героями, любить их и ненавидеть, осуждать и прощать. Секрет подобного "нестарения" новелл Цвейга прост - автор неизменно писал о страсти. О неконтролируемой, исступленной, болезненной любви, не важно, к мужчине или к женщине, к родителям или к книгам, к деньгам или к игре, к приключениям или к власти над другими. Есть чувства и желания, которые не меняются никогда. И Цвейг, как никто, умел описать их...
Джерри-островитянин. Майкл, брат Джерри
29.03.2016 16:12
Автор:
Джек Лондон
Название: Джерри-островитянин. Майкл, брат Джерри
Издательство: Клуб Семейного Досуга
Год: 2011
ISBN: 978-966-14-2560-5
Перевод книги: Переводчик неизвестен, Александра Владимировна Кривцова
Язык: Русский
Название: Джерри-островитянин. Майкл, брат Джерри
Издательство: Клуб Семейного Досуга
Год: 2011
ISBN: 978-966-14-2560-5
Перевод книги: Переводчик неизвестен, Александра Владимировна Кривцова
Язык: Русский
Приключения собаки – героя моего романа – являются подлинными приключениями в весьма реальном мире каннибалов. Когда я с женой отплыл на «Миноте», мы нашли на борту очаровательного щенка – ирландского терьера, охотника за неграми; то была такая же гладкошёрстная собака, как и Джерри, а звали ее Пегги. Хозяином ее был великолепный шкипер «Миноты». Миссис Лондон и я так сильно к ней привязались, что миссис Лондон после крушения «Миноты» бесстыдно украла ее у шкипера «Миноты». Признаюсь: я столь же бесстыдно потворствовал преступлению жены. Мы так любили Пегги! Милая, славная собачка, погребенная в море у восточного берега Австралии!Мне остается прибавить, что Пегги, как и Джерри, родилась у лагуны Мериндж на плантации Мериндж, находящейся на острове Изабелла. Этот остров лежит сейчас же к северу от Флориды, где находится правительство и где обитает полномочный резидент мистер К. М. Вудфорд. Я хорошо знал отца и мать Пегги и частенько с любовью следил, как эта верная пара бегала бок о бок вдоль берега. Отца действительно звали Терренс, а мать – Бидди.Джек Лондон
Сын волка. Дети мороза. Игра (сборник)
29.03.2016 16:10
Серия:
Лондон, Джек. Сборники
Автор: Джек Лондон
Название: Сын волка. Дети мороза. Игра (сборник)
Издательство: Клуб Семейного Досуга
Год: 2011
ISBN: 978-5-9910-0269-1, 978-966-14-2531-5
Перевод книги: Л. Бродская, Е. Уткина
Язык: Русский
Автор: Джек Лондон
Название: Сын волка. Дети мороза. Игра (сборник)
Издательство: Клуб Семейного Досуга
Год: 2011
ISBN: 978-5-9910-0269-1, 978-966-14-2531-5
Перевод книги: Л. Бродская, Е. Уткина
Язык: Русский
В очередном томе произведений Джека Лондона собраны три знаковые работы: «Сын Волка», «Дети Мороза» и «Игра». Их объединяет тема борьбы человека за свое существование – и с силами природы, и с другим человеком.