Онлайн книга
Примечания книги
1
Сакоташ – блюдо из зеленой кукурузы, бобов и соленой свинины.
2
Нэцке – японские резные фигурки, носимые на поясе в XVII–XIX веках.
3
Эмиль Галле – знаменитый французский художник по стеклу, начало XX века.
4
Костяной фарфор – особый сорт фарфора с добавкой жженой глины.
5
В Рождество под веткой омелы целуются влюбленные.
6
«Веселый Роджер» – черный пиратский флаг.
7
Китч – безвкусная массовая продукция, рассчитанная на внешний эффект, дешевка.
8
Чихуахуа – порода мелких декоративных собак.
9
Мишель Даум – один из самых знаменитых французских художников по стеклу начала XX века.
10
Арт деко – декоративный стиль, отличающийся яркими красками и геометрическими формами, 20–30-е годы XX века.
11
Династия Цин – китайская династия, правящая с середины XVII до XIX века.
12
Тестостерон – мужской половой гормон.
13
Саше – ароматическая подушечка, наполненная смесью твердых душистых веществ.
14
Мульча – покрытие почвы из смеси торфа, перегноя, компоста и др.
15
Индиго – синий краситель.
16
Джиттербаг – быстрый танец с резкими движениями под джазовую музыку.
17
Большое Яблоко – прозвище Нью-Йорка.
18
Нэнси Дру – юная сыщица, героиня серии книг Кэролин Кин.
19
Птифуры – маленькие пирожные.
20
«Дом Периньон» – дорогое французское шампанское.
21
Джо Харди – знаменитый сыщик, герой романов Франклина Диксона.
22
Чиппендейл – стиль мебели XVIII века.
23
Коронер – следователь, производящий дознание в случаях насильственной или скоропостижной смерти.
Автор книги - Нора Робертс
Нора Робертс (англ. Nora Roberts — Eleanor Marie Robertson Aufem-Brinke Wilder) — известная американская писательница, автор современных любовных и детективных романов.
Родилась в Силвер Спринг, штат Мэриленд, США (англ. Silver Spring Maryland, USA) в 1950 году, и была младшей из пяти детей. После окончания школы вышла замуж и переехала в Кидисвиль (англ. Keedysville, Maryland).
В феврале 1979 года сильная метель на неделю заперла Нору Робертс и ее двух сыновей в доме. Чтобы не сойти с ума от бездействия, она принялась записывать рассказ, крутящийся у нее в голове. Хотя ...