Онлайн книга
Примечания книги
1
Равенна — город в Италии. В эпоху Римской империи был стратегическим портом, прикрывающим с Востока дорогу на Рим — Здесь и далее примечания переводчика.
2
Начальник преторианской гвардии.
3
Камерарий ведает хозяйством королевского двора или дома человека благородного происхождения. Занимающие подобную должность всегда имели большое политическое значение.
4
В древней Индии было четыре основных касты: брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры. Господствующее положение занимали первые две.
5
Веды — древнейший памятник индийской религиозной литературы написанный на так называемом ведическом санскрите. Веды состоят из четырех сборников.
6
Курукшетра — равнина между городами Амбала и Дели, почитающаяся в индийской мифологии священной. На К. приносят жертвы богам. По преданию, на К. произошла длившаяся 18 дней «великая битва».
7
«Махабхарата» — эпос народов Индии. Состоит из 18 книг. Эпические сказания фольклорного характера. «Бхагавадгита» — одна из книг.
8
Дхарма — в буддизме — первичные элементы бытия и психофизические элементы жизнедеятельности личности. Они вечны, постоянно появляются и исчезают.
9
В индийской мифологии — могучие соперники и враги богов, низвергнутые с неба и превратившиеся в демонов.
10
Штат в Индии.
11
Аватара — «нисхождение» бога, т. е. воплощение бога Вишну в облике Кришны, Рамы, вепря, карлика и т. д., совершающих подвиги на. Земле.
12
Древнеримская серебряная монета, имела массу 4, 55 г .
13
Золотая римская монета, имела массу 4, 55 г .
14
Вифиния — область на северо-западе Малой Азии. После 184 года до н. э. оказалась в сфере римского влияния.
15
Ашока (273—236 гг. до н. э.) — др.-инд. царь, один из наиболее известных государственных деятелей Древней Индии.
16
Ксеркс, Дарий — цари государства Ахеменидов.
17
Сомма — река на севере Франции. Во время Первой мировой воины 17—18.11.1916 англо-французские войска на Сомме безуспешно пытались прорвать оборону германской армии. Обе стороны потеряли более 1, 3 млн. человек. На Сомме английские войска 15 сентября 1916 года впервые применили танки.
18
Сапфо (конец 7—6 вв. до н. э.) — др.-греч. поэтесса. Жила на острове Лесбос.
19
Боевой порядок др.-греч. войск в виде тесно сомкнутого линейного построения с глубиной строя в 8—16 рядов.
20
Тактическое подразделение пехоты в римском легионе. М. состояла из двух центурий по 30—60 воинов в каждой. В боевом построении легиона входившие в него 30 манипул располагались в 3 линии.
21
Течение в христианстве. Зачинатель — священник Арий (умер в 336 г н. э.) из Александрии. Ариане не принимали один из догматов официальной христианской церкви о единой сущности Бога-отца и Бога-сына.
22
Онтология — раздел философии, изучающий основы, принципы бытия, мироустройства.
23
Вихара — монастырское общежитие.
24
Ступа — буддийское культовое сооружение, хранящее священные реликвии.
25
Ветер, периодически меняющий свое направление. Летом дует с моря, зимой с суши.
26
Демокрит (ок.460 — ок.370 до н. э.) — др.-греч. философ-материалист. От многочисленных сочинений сохранились лишь фрагменты.
27
Частная вещь (лат.).
28
Иоанн Хризостом, или Иоанн Златоуст (345—407) — один из виднейших идеологов вост.-христ. церкви, константинопольский патриарх. Его критика вызывала недовольство константинопольского правительства. И.3. был низложен и отправлен в ссылку.
29
Члены афганского племени патанов.
30
Самосожжение вдовы на погребальном костре вместе с телом мужа.
31
Дэвы — в иранской мифологии — злые духи, великаны, покрытые шерстью, с острыми когтями на руках и ногах, ужасными лицами.
32
Евгеника — учение о наследственном здоровье и наследственных способностях человека, возможностях ограничения передачи наследственных заболеваний последующим поколениям и влиянии на эволюцию человечества.
33
Династия, царствовавшая в 420—478 гг. на юге Китая.
34
Группа народов (тегулу, тамилы, ораоны и др.) в Индии.
35
Ясон — герой греческой мифологии, который на корабле «Арго» отправился за золотым руном.
36
Общее название стран, прилегающих к восточной части Средиземного моря. В узком смысле — Сирия и Ливан.
37
Банши — привидение-плакальщица (ирл., шотл.), дух, вопли которого предвещают смерть.
38
Лев I — император Восточной Римской империи в 457—474 гг.
39
Принципат — в Древнем Риме специфическая форма рабовладельческой монархии, при которой формально сохранялись республиканские учреждения. Существовала с 29 г . до н. э. до 193 г . н. э.
40
Нотариус — с 3 века так именовали всех доверенных писцов и канцелярских служащих, позднее — делопроизводителей и служащих судебного ведомства.
41
Перистиль — колонны, окружающие здание или внутренний двор.
42
Восстание «Ника» — народное восстание, которое реально имело место в Константинополе 11—17 января 532 года. Название получило от клича-пароля восставших «Ника!» («Побеждай!»).
43
Меса — главная улица Константинополя.
Автор книги - Эрик Флинт
Эрик Флинт (Eric Flint, р. 1947) — американский писатель. Пишет в основном фантастику в жанре Альтернативная история, однако у него есть также юмористические произведения в жанре фэнтези. Имеет ученую степень по истории, специализируется на истории западной Африки. Наиболее известны его серия из семи романов о Велизарии (вместе с Дэвидом Дрейком) и серия 1632 об американском городке, перенесенном в Германию во время Тридцатилетней войны. Флинт также занимается редакторской работой, издавая сборники рассказов ранних фантастов, например Кита Лаумера, Рэндалла Гаррета и ...