Примечания книги Учение о цвете. Автор книги Иоганн Вольфганг Гете

Онлайн книга

Книга Учение о цвете
Все знают Гете – великого поэта, драматурга и писателя. Но эта книга открывает его для читателя с совершенно неожиданной стороны – как оригинального ученого, вступившего в научную полемику с самим сэром Исааком Ньютоном!Что представляет собой цвет? Ньютон изучал его с точки зрения его физической природы. Гете же интересует не физическая, а, скорее, физиологическая сторона: как человек воспринимает разнообразные цвета и что на это восприятие влияет? Наблюдения и выводы его, точные и остроумные, и в наши дни представляют огромный интерес.

Примечания книги

1

He будь у глаза своей солнечности, как могли бы мы видеть свет? Не живи в нас самобытная сила Бога, как могло бы нас восхищать Божественное? (нем.)

2

Исаак Ньютон (1642–1727) – английский математик, физик и астроном. Его опыт с разложением белого света на спектр с помощью призмы и теоретические выводы из него Гёте отвергал и по пунктам оспаривал в полемической части своего учения о цвете.

3

Джозеф Пристли (1733–1804) – английский естествоиспытатель, известный главным образом как химик (открыл азот, некоторые его соединения и т. д.).

4

Так как сочинение приводится в сокращении, воспроизведен лишь рисунок в главе "Цельность и гармония".

5

Если знаешь что-либо правильнее этого, поделись со мной; если нет, пользуйся этим вместе со мною (лат.). Цитата из «Посланий» Горация (Episties I: 6,67–68).

6

Истинно ли наше дело или ложно, так или иначе, мы будем защищать его всю жизнь. После нашей смерти дети, которые сейчас играют, будут нашими судьями (лат.).

7

Теофраст (ок. 370 до н. э. – между 288 и 285 до н. э.) – древнегреческий ученый, ученик и последователь Аристотеля, «отец ботаники»; его учение о цвете Гёте перевел и включил в третью часть своей книги («Материалы к истории учения о цвете»).

8

Роберт Бойль (1627–1691) – англо-ирландский натурфилософ, физик, химик и богослов.

9

Не будь у глаза своей солнечности, как могли бы мы видеть свет? Не живи в нас самобытная сила Бога, как могло бы нас восхищать Божественное? (нем.)

10

В пятом отделе, развивая эту мысль, Гёте говорит: «Кто не согласится с тем, что математика, как одна из самых дивных человеческих способностей, принесла физике много пользы? Но! Что благодаря ложному применению ее метода она и немало повредила этой науке, этого тоже нельзя отрицать…» (Примеч. В. Л.). Здесь и далее инициалами «В. Л.» обозначены примечания переводчика и составителя книги Владимира Осиповича Лихтенштадта.

11

То есть железо, намагничиваясь, полярно раздваивается, причем оба полюса взаимно притягиваются, как бы «ищут» друг друга; и всякий другой кусок железа, попавший в сферу действия магнита, подвергается той же магнитной поляризации; она – «первичный феномен», в котором раскрывается внутреннее строение железа, а также вещества и реальности вообще. (Примеч. А. Б.) Здесь и далее инициалами «А. Б.» обозначены примечания первого редактора книги Александра Александровича Богданова.

12

Мажор… минор (фр.).

13

Рицетти – итальянский оптик-любитель, противник теории Ньютона (XVIII в.).

14

Жорж Луи Леклерк де Бюффон (1707–1788) – французский ученый (натуралист, биолог, математик) и писатель.

15

Карл Шерфер (1716–1783) – австрийский ученый, профессор математики и физики в Вене.

16

Георг Альбрехт Гамбергер (1662–1716) – немецкий ученый, профессор математики и физики в Иене.

17

Эразм Дарвин (1731–1802) – английский врач, ученый и поэт, дед Чарльза Дарвина. О цвете говорит в «Зоономии» (1795). Гёте знал и ценил его сочинения.

18

Мартин Уолль (1747–1824) – английский врач и химик, профессор в Оксфорде.

19

Тихо Браге (1546–1601) – датский астроном, астролог и алхимик эпохи Возрождения.

20

Чезаре Беккария (1738–1794) – итальянский юрист и философ.

21

Афанасий Кирхер (1602–1680) – немецкий ученый-энциклопедист и изобретатель, автор многочисленных трактатов по самым разнообразным предметам.

22

Иоганн Генрих Ламберт (1728–1777) – немецкий ученый (физик, философ, математик и астроном), работал в Мюнхене и Берлине.

23

Пьер Бугер, или Буге (1698–1758) – французский физик и астроном, основатель фотометрии.

24

Бенджамин Томпсон, граф Румфорд (1753–1814) – англо-американский ученый и изобретатель, государственный и общественный деятель ряда стран.

25

Рене Декарт, иногда Гёте именует его иначе – Картезий (1596–1650), – французский философ, математик, механик, физик и физиолог.

26

Луи Бертран Кастель (1688–1757) – французский ученый.

27

Правильнее было бы переводить «blau» через «голубой». (Примеч. В. Л.)

28

Мы обычно обозначаем его как «фиолетовый». По Гельмгольцу, он физиологически элементарен (красный, зеленый, фиолетовый). (Примеч. А. Б.)

29

Пурпурного цвета нет в призматическом спектре; но его можно получить смешением крайних цветов спектра – красного и фиолетового. (Примеч. А. Б.)

30

Дословно эти выражения можно перевести как «дурак в малиновом» и «негодяй в малиновом» (фр.).

31

Демокрит (ок. 460 до н. э. – ок. 370 до н. э.) – древнегреческий философ, один из основателей атомистики и материалистической философии.

32

Эпикур (342/341 до н. э. – 271/270 до н. э.) – древнегреческий философ.

33

Тит Лукреций Кар, чаще просто – Лукреций (ок. 99 до н. э. – 55 до н. э.) – римский поэт и философ, автор философской поэмы «О природе вещей».

34

Эмпедокл (ок. 490 до н. э. – ок. 430 до н. э.) – древнегреческий философ, врач, государственный деятель, жрец. Автор поэмы «О природе».

35

Поры (греч.). Эмпедокл разработал своеобразную теорию ощущений, в соответствии с которой от воспринимаемого объекта непрерывно отделяются материальные «истечения», проникающие в «поры» органов чувств.

36

Зенон (ок. 490 до н. э. – ок. 430 до н. э.) – древнегреческий философ.

37

Платон (между 429 и 427 до н. э, – 347 до н. э.) – древнегреческий философ, ученик Сократа, учитель Аристотеля. Один из основателей идеалистического направления в мировой философии.

38

«Тимей» – один из важнейших трактатов Платона в форме диалога, посвященный космологии, физике и биологии и написанный около 360 г. до н. э.

39

Аристотель (384–322 до н. э.) – древнегреческий философ и ученый. В своих книгах «История животных», «О частях животных» и «О возникновении животных» заложил основы современной систематики и биологии животных, сравнительной анатомии и сравнительной эмбриологии.

40

Теофраста.

41

Ниже, в главе «Промежуточная эпоха» (из которой я привожу несколько афоризмов), Гёте говорит о Платоне и Аристотеле: «Платон стоит в таком отношении к миру, как блаженный дух, которому угодно погостить на нем некоторое время. Для него важно не столько ознакомиться с миром – что он уже предполагает, – сколько дружелюбно поделиться с миром тем, что он принес с собою и что нужно для мира. Он проникает в глубину больше для того, чтобы заполнить ее своим существом, чем для того, чтобы исследовать ее. Он движется ввысь в стремлении стать снова причастным своему происхождению. Все, что он высказывает, направлено на вечно цельное, благое, истинное, прекрасное, постулат которого он стремится пробудить в каждой груди. Все частности земного знания, которые он усваивает себе, распускаются, можно даже сказать – испаряются в его методе, в его изложении.

Аристотель же стоит перед миром как деятель, как зодчий. Здесь стоит он, и здесь предстоит ему орудовать и творить. Он справляется о почве, но лишь в тех пределах, в каких он находит прочный фундамент. Все остальное, с этого пункта и до центра Земли, ему безразлично. Он проводит огромный основной круг для своего здания, добывает отовсюду материалов, приводит их в порядок, наслаивает их друг на друга и поднимается таким образом вверх в виде правильной пирамиды, тогда как Платон взмывает в небо наподобие обелиска, наподобие заостренного пламени». (Примеч. В. Л.)

42

Ниже по поводу писателя XVI в. Скалигера Гёте говорит: «При этом случае можно высказать мысль, которая уже раньше навязывалась нам: насколько иным был бы научный облик мира, если бы греческий язык остался живым и распространился вместо латинского.

Недостаточно тщательные арабские и латинские переводы причинили уже раньше немало вреда, но даже самый тщательный перевод всегда вносит в предмет чуждый элемент вследствие различного словоупотребления.

Греческий язык, безусловно, наивнее, он гораздо более удобен для естественного, ясного, остроумного, эстетического изложения удачных воззрений на природу. Манера говорить глаголами, особенно инфинитивами и причастиями, делает каждое выражение допустимым; слово собственно ничего не определяет, не огораживает, не устанавливает; оно – только намек, с помощью которого предмет восстанавливается в воображении.

Латинский же язык становится благодаря употреблению существительных решительным и повелительным. Понятие фиксировано в слове, застыло в нем, и со словом обращаются как с действительным существом». (Примеч. В. Л.)

43

Привожу лишь несколько афоризмов из этой главы. (Примеч. В. Л.)

44

Роджер Бэкон (ок. 1214–1292) – английский философ и естествоиспытатель. Гёте указывает неточные даты жизни ученого.

45

Magna charta (Libertatum) (лат.) – Великая хартия вольностей (1215).

46

Фрэнсис Бэкон (1561–1626) – английский философ, историк, политик, основоположник эмпиризма и английского материализма.

47

В одном письме 1808 г. Гёте применяет более сильный образ; упомянув о своем безусловном уважении к Роджеру Бэкону, он прибавляет: «…однофамилец же его, канцлер, представляется мне каким-то геркулесом, который очистил конюшню от диалектического навоза, чтобы дать заполнить ее навозом опыта». По словам Римера, Гёте сказал о Бэконе: «…глава всех филистеров, и потому так мил им» (13.10.1807). (Примеч. В. Л.)

48

В письме к Бэкону, которое я опускаю. (Примеч. В. Л.)

49

Томас Бодли (1545–1613) – английский дипломат, ученый и основатель знаменитой Бодлианской библиотеки в Оксфорде.

50

Уильям Гильберт (1544–1603) – английский физик, придворный врач Елизаветы I и Якова I. Изучал магнитные и электрические явления, первым ввел термин «электрический».

51

Георгий (Георг) Агрикола (1494–1555) – немецкий ученый, считающийся одним из отцов минералогии.

52

Галилео Галилей (1564–1642) – итальянский физик, философ, математик, оказавший значительное влияние на науку своего времени.

53

Общий обзор, краткое изложение (фр.).

54

В системе Тихо Браге Солнце, как и Луна, движется вокруг Земли, но само является центром движения для прочих планет. Это попытка компромисса между старым геоцентризмом и точкой зрения Коперника. (Примеч. А. Б.)

55

На деле шесть лет. (Примеч. В. Л.)

56

«Обычай геометров – восходить от трудностей к трудностям и даже неустанно создавать себе новые трудности, чтобы иметь удовольствие преодолевать их» (фр.).

57

Герард де Лересс (1640–1711) – нидерландский художник, гравер, теоретик искусства.

58

Г. Мейером; его «Историю колорита» Гёте включил в «Учение о цветах». (Примеч. В. Л.)

59

Иоганн Георг Зульцер (1720–1779) – немецкий профессор математики. Эстетик-эклектик, автор книги «Общая теория изящных искусств», первое издание которой вышло в 1771–1774 гг., и других сочинений по эстетике.

60

Ангелика Кауфман (1741–1807) – немецкая художница.

61

Иоганн Генрих Винклер (1703–1770) – немецкий философ, филолог и физик; ректор Лейпцигского университета.

62

Орас Бенедикт де Соссюр (1740–1799) – швейцарский геолог, ботаник и альпинист, поднявшийся на вершину горы Монблан в Альпах в 1787 г.

63

К граням призмы. (Примеч. В. Л.)

64

Христиан Иванович Лодер (1753–1832) – немецкий анатом, профессор в Иене; Гёте в 1780-е и 1790-е гг. обучался у него анатомии. Позже Лодер переехал в Россию, был профессором в Москве, где организовал завод искусственных минеральных вод.

65

Самуэль Томас Зёммеринг (1755–1830) – немецкий анатом и физиолог, приятель Гёте, первый применивший идею метаморфоза к изучению уродств у человека и строивший так называемые «тератологические ряды».

66

Иоганн Фридрих Август Гёттлинг (1755–1809) – немецкий профессор химии и технологии в Иене.

67

Фридрих Август Вольф (1759–1824) – филолог, исследователь античной культуры, профессор в Галле, автор «Пролегомен к Гомеру» (1795). Друг Гёте.

68

Георг Форстер (1754–1794) – немецкий естествоиспытатель, этнограф, публицист и писатель. Гёте был с ним знаком и переписывался.

69

Фридрих Вильгельм Йозеф фон Шеллинг (1775–1854) – немецкий философ-идеалист. Гёте встречался с ним и симпатизировал некоторым его натурфилософским идеям.

70

Впоследствии поддержали Гёте также Г. В. Ф. Гегель, физиологи Иоганн Мюллер, Я. Э. Пуркинье и А. Шопенгауэр (все трое с оговорками); Зёммеринг потом отказался от физической теории Гёте. (Примеч. В. Л.)

71

Георг Кристоф Лихтенберг (1744–1799) – немецкий физик, редактор учебника физики Эркслебена.

72

Курс физики.

73

Генрих Мейер (1760–1832) – швейцарский искусствовед, художник, археолог и знаток античности. Друг Гёте.

74

Фридрих Шиллер (1759–1805) – немецкий поэт, драматург, историк и философ-идеалист. Друг Гёте.

75

В конце 1788 г. Гёте получил письмо от своего друга Кнебеля, где тот проводит параллель между живыми и ледяными цветами. В ответ на это Гёте поместил в январском номере журнала «Der Teutsche Merkur» настоящую заметку – в форме письма, якобы написанного из Италии. (Примеч. В. Л.)

76

Агрегация – скопление (группировка) каких-нибудь элементов без указания на правильность формы. Эпигенезис – развитие новой формы на основе прежней путем ее изменения и усложнения. Под эволюцией во времена Гёте подразумевалось не развитие вообще, а развертывание из зародыша, в котором развертывающаяся форма заранее вполне намечена, предопределена. (Примеч. А. Б.)

77

28.01.1789 Гёте писал Кнебелю: «Я заметил по тебе и слышал также подробнее от Морица, что ты сердишься за письмо мое в «Меркуре». Если бы я подозревал, что могу задеть тебя, ты не увидел бы его в печати, и я не упоминал бы об этом предмете ни письменно, ни устно… Я очень серьезно отношусь ко всему, что касается великих, вечных отношений природы, и мои друзья должны были бы выказывать некоторое снисхождение к той манере, в какой я иногда сообщаю свои убеждения». Кнебель хотел сначала отвечать печатно, но через Морица произошло примирение, и тогда Гёте сам написал «Ответ» от лица воображаемого корреспондента и поместил его в мартовской книжке того же журнала. (Примеч. В. Л.)

78

Задумано как начало сочинения «Об образовании Земли»; напечатано впервые в Веймарском издании (1891). (Примеч. В. Л.)

79

Versuch als Vermittler von Obj. u. Subj. Эта статья, заглавие которой не вполне оправдывается содержанием, в рукописи помечена 27 апреля 1792 г. Через шесть лет Гёте послал ее Шиллеру, и между ними завязалась по поводу затронутых здесь вопросов переписка, которую я привел в «Материалах» и которая служит необходимым дополнением к этой статье. Напечатана она была в 1823 г., во втором выпуске «Zur Naturwissenschaft». (Примеч. В. Л.)

80

Намек на теорию цветов Ньютона. Вся статья написана в связи с работой над учением о цветах. (Примеч. В. Л.)

81

Гёте опять имеет в виду Ньютона и его experirnentum crucis (решающий эксперимент) с призмами. (Примеч. В. Л.)

82

Набросок из той же серии, что и «Мысли о морфологии вообще», написанный около 1795 г., впервые напечатанный в 1891 г. (Примеч. В. Л.)

83

Макс Моррис так комментирует эти намеки: «Сравнение с дорогой должно было показать, как какой-нибудь ландшафт представляется совершенно иным, смотря по тому, выбирает ли путник дорогу в долине (группа 1 и 2) или на передних холмах, тянущихся вдоль долины (группа 3), или же он смело шагает по головокружительному высокому горному хребту (группа 4). «Пример акведука» должен был изобразить движение идеи, текущей, подобно воде в акведуке, высоко над земной действительностью, однако укрепленной на ней прочными устоями и тем отличающейся от фантастического, которое отрицает действительность». (Примеч. В. Л.)

84

Эта статья, набросанная в ответ на письмо Шиллера от 13.01.1798, помечена 15.01.1798. Напечатана она впервые в Веймарском издании (1893) под заглавием «Опыт и Наука»; Чемберлен называет ее «Физика вообще». Я предпочел держаться и в заглавии слов Гёте и руководился при выборе следующими соображениями: Гёте принимает здесь три стадии познания, причем сам становится на последнюю; Шиллер, давая изложение тех же мыслей «по категориям», пишет относительно этой стадии: «До чистого феномена, который, по моему мнению, совпадает с объективным законом природы, может пробиться только рациональный эмпиризм». Гёте принимает этот термин, но замечает в одном из дальнейших писем (21.02), что «в своей высшей точке» рациональный эмпиризм «мог бы стать только критическим». На этом основании я и назвал этот набросок «критическим эмпиризмом». (Примеч. В. Л.)

85

Набросок, относящийся, по-видимому, к 1798 или 1799 г., напечатанный впервые в 1893 г. под заглавием «Beobachtung und Denken». Нахожу более соответствующим содержанию вышеприведенное заглавие. (Примеч. В. Л.)

86

Из Kunstnovelle «Коллекционер и его семья», из шестого письма, где юноша-«философ» описывает свой спор со «знатоком» в вопросах искусства, особенно его истории. Гёте склоняется, несомненно, на сторону первого, хотя и не целиком, так как заставляет его под конец признаться своему корреспонденту: «Я сегодня очень согрешил; я нарушил свой зарок, начав говорить о материи, которой я основательно не изучил… Молчать подобает человеку, который не чувствует себя завершенным…» (Примеч. В. Л.)

87

Первые семь афоризмов – из «Размышлений в духе странников», следующие – из посмертного наследия, два последних – из «Архива Макарии». (Примеч. В. Л.)

88

Жозеф Луи Лагранж (1736–1813) – французский математик, астроном и механик. Прославился исключительным мастерством в области обобщения и синтеза научного материала.

89

Из этой статьи, большую часть которой занимают цитаты из д’Аламбера и др., привожу только начало, конец и несколько абзацев из середины. (Примеч. В. Л.)

90

Жан Лерон д’Аламбер (1717–1783) – французский математик и философ.

91

Без свободомыслия в литературной работе нет ни литературы, ни наук, ни ума, ни чего бы то ни было (фр.).

92

К этому раду афоризмов побудило Гёте чтение летом 1828 г. «Organographie végétale» Огюстена Декандоля. Предназначались они первоначально для немецко-французского издания «Метаморфозы растений», но были напечатаны впервые в Веймарском издании. (Примеч. В. Л.)

93

В подлиннике Entweihung (осквернение), но, ввиду явной бессмыслицы, я принимаю это за опечатку (или описку) – вместо Entzweiung. (Примеч. В. Л.)

94

Напечатано в 1833 г. (Примеч. В. Л.)

95

Виктор Кузен (1792–1867) – французский философ, историк и политический деятель, создатель доктрин эклектизма и спиритуализма.

96

Ср. «Поэзия и Правда», кн. 19: «Кто достаточно отчетливо ощущает в себе синтез, тот, собственно, имеет право анализировать, потому что на внешних деталях он испытывает, оформляет и узаконивает свою внутреннюю цельность». (Примеч. В. Л.)

97

Этот ряд афоризмов Гёте поместил в «Годах странствий» под заглавием «Размышления в духе странников». Здесь переведены только те из них, которые представляют научно-философский интерес, да и из последних некоторые (о математике, о разуме и рассудке, о первичных феноменах) включены в другие отделы. Несколько же афоризмов вставлены сюда как поясняющие ход мысли Гёте. Получившийся таким образом ряд афоризмов может, я думаю, оправдать выбранное мною заглавие. (Примеч. В. Л.)

98

Архимед (287–212 до н. э.) – древнегреческий математик, физик и инженер. Совершил множество открытий в области геометрии.

99

Карл Вильгельм Нозе (1753–1835) – немецкий врач и минералог.

100

Вопрос о точке опоры. Гёте говорит, конечно, не об Архимедовой точке опоры для рычага, чтобы повернуть Землю, а о точке опоры для познания и действия. Она – в живом факте, в данной действительности. (Примеч. А. Б.)

101

Пять следующих афоризмов вставлены мною из посмертного наследия, а три дальнейших – из «Архива Макарии» (1829) как поясняющие понятие «простого». (Примеч. В. Л.)

102

Ряд афоризмов, соединенных в одну рукопись с надписью «Веймар, 5 марта 1831», напечатаны после смерти Гёте. Я включил сюда лишь один афоризм из другого места (№ 641 в изд. Гемпеля), отметив его двумя звездочками. (Примеч. В. Л.)

103

Чисто поэтическое сближение. Основу Ньютоновой теории движения мировых тел представляет кривизна пути, получающаяся при сочетании бокового толчка с процессом падения, например парабола, по которой летит ядро на земле, а также большинство комет. (Примеч. А. Б.)

Автор книги - Иоганн Вольфганг Гете

Иоганн Вольфганг Гете

Иоганн Вольфганг Гёте (Johann Wolfgang von Goethe) (1749–1832), крупнейший поэт и универсальный гений немецкой литературы. Свое творчество он называл «фрагментами огромной исповеди». Автобиографические его произведения, в т.ч. Поэзия и правда (Dichtung und Wahrheit), рассказывающая историю детства и юности поэта вплоть до 1775; Путешествие в Италию (Italienische Reise), отчет о поездке в Италию в 1786–1788; Французская кампания 1792 (Die Campagne in Frankreich 1792) и Осада Майнца в 1793 (Die Belagerung von Mainz, 1793), а также Анналы и Дневники (Annalen ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация