– Я – прорицательница. Мой дар – видеть всякое, что относится к другим странным людям. Далеко они или близко, здесь или еще где.
– Прямо как мой Эддисон! – воскликнула мисс Королек.
– Не совсем, – возразила Ферн. – Ваш пес чует странность, а я ее вижу. Понимаете, странный дар всегда излучает что-то вроде особой энергии, и я к ней особо чувствительна.
Тут она застенчиво потупилась, как будто решила, что и так уже сказала слишком много. Раньше она не была такой робкой – должно быть, ее и впрямь смущало присутствие имбрин, да еще в таком количестве.
– И что же вы увидели сегодня? – подбодрила ее мисс Кукушка.
– В самом начале, когда он только появился, этот синий человек был по-настоящему сильным. Но под конец, перед тем как он превратился в птиц и улетел, его энергия ослабла. Как будто он истратил весь запас.
– Прелестно! – улыбнулась мисс Королек. – Значит, такие проекции не проходят для него даром.
– А из этого следует, что его ресурс не безграничен, – подхватила мисс Кукушка.
– Он не всемогущ, – добавил Миллард. – То есть никакой он не бог.
Мисс Сапсан поморщилась:
– Рано радоваться. Мой брат только что воскрес и еще не вошел в силу. Не удивлюсь, если он вскоре откроет в себе новые таланты. Спасибо, мисс Ферн, вы очень нам помогли! – Американская девочка чуть заметно вздрогнула под ее взглядом. – Вернон, будьте так любезны, – обратилась имбрина к охраннику, – проводите нашу гостью в общежитие.
– Спасибо! – Ферн сделала книксен и вышла вслед за охранником.
Как только дверь за ней закрылась, Гораций вскочил, подбежал к мисс Сапсан и стал дергать ее за рукав.
– Ну так что вы хотели сказать? Насчет защиты Акра?
Мисс Сапсан отвела его обратно и усадила на стул.
– Чтобы организовать защиту, нам понадобятся еще три имбрины. Двенадцать в общей сложности.
– И мы их найдем, – сказала мисс Королек. – Мне точно известно, что мисс Свиристель и мисс Боболинк собираются покинуть свои петли и привести подопечных сюда. Ну, сами понимаете, вместе мы – сила. Поднять мосты, свистать всех наверх и все такое прочее.
– А я сегодня отзову мисс Крохаль из Мозамбика, – добавила мисс Кукушка. – Она там на вольных хлебах, без подопечных.
– Но стопроцентной гарантии у нас все равно нет, – предупредила мисс Королек. – Это экспериментальный метод. На такой большой площади, как целая петля, его еще никто не испытывал.
– А что за метод? – поинтересовался я.
– Нечто вроде защитной сети, которая ткется вокруг петли, – объяснила мисс Сапсан. – Мы ее называем Одеялом.
– И когда вы ее соткете? – спросил Гораций.
– Как только прибудут остальные три имбрины, – ответила мисс Кукушка.
– А что насчет Панпитликума? – осведомился Миллард. – Его ведь придется отключить, да? А то останутся сотни дверей, по которым сюда можно проникнуть незаметно.
– А и верно, – встрепенулась мисс Сапсан. – Это огромная уязвимость!
– Так закройте же его немедленно! – воскликнул Гораций, но тут же нахмурился: – Но тогда получится, что мы застрянем здесь… в осаде… без отходных путей…
– Нельзя его отключать, – сказала мисс Королек, сверля мисс Сапсан глазами. – Пока не найдем их – нельзя.
– И пока не прибудут наши три имбрины, – добавила мисс Сапсан.
– Кого это «их»? – спросила Эмма.
– Вы случайно ни о чем не забыли? – обратилась к имбринам Нур. – Что насчет пророчества? Что насчет остальных шестерых?
– Благодарю за напоминание, – с тенью улыбки на губах промолвила мисс Королек. – Именно их я имела в виду.
Тут в дверь постучали.
– Ну кто там еще? – вздохнула мисс Сапсан.
Охранник доложил, что прибыла мисс Шилоклювка с двумя ученицами. Франческа и Сигрид вкатили в зал кресло-коляску с престарелой имбриной.
– Вы очень вовремя, – заметила мисс Королек. – Мы как раз перешли к обсуждению пророчества. Точнее, собирались перейти.
– Вы узнали что-нибудь новое? – нетерпеливо спросил Гораций.
– Не будем забегать вперед, – мисс Шилоклювка подкатила кресло поближе ко мне и Нур. – Как вы? Держитесь?
Она смотрела только на Нур, но, прежде чем ответить, Нур украдкой бросила взгляд на меня.
– Да, все нормально.
– Надо же, как получилось, милая! Только-только вы прибыли к нам, и сразу такая драма! И вы – в центре событий! – Старейшая имбрина сочувственно поцокала языком. – Хотелось бы сказать, что скоро все наладится, но, увы, этого я обещать я не могу.
– Спасибо, что беспокоитесь за меня, – сказала Нур, – но вы не обязаны. Это я во всем виновата, и я собираюсь загладить свою вину. Просто… скажите мне, что надо сделать.
– Что за вздор, дорогуша! – возмутилась мисс Шилоклювка.
Мисс Сапсан заломила руки:
– Я ей уже сто раз пыталась объяснить!..
– Пожалуйста, не надо больше указывать мне, что я должна чувствовать! – отрезала Нур. – Просто скажите, что я могу сделать, и я все сделаю. Расскажите, что вам известно об остальных шестерых.
– Ну что ж, хорошо, – вздохнула мисс Шилоклювка и, с достоинством отвергнув помощь Франчески, сама покатила кресло во главу стола, хоть это и было ей нелегко. – Как только я услышала, что Каула воскресили, я в ту же минуту велела всем моим ученицам прочесать весь «Апокрифон» во всех известных переводах, выискивая любые упоминания о семерых. Франческа?
Лучшая ученица мисс Шилоклювки шагнула вперед и заговорила:
– Как вы, должно быть, все помните, о рождении Нур там было сказано особо. Но об остальных шестерых не говорится почти ничего. Никаких подсказок – ни насчет страны или эпохи, ни насчет местоположения петель, в которых они могли бы жить. Мы не вправе принять как данность, что все они – современные дети, родившиеся недавно. Пророчество было сделано около четырехсот лет назад, и вполне вероятно, что некоторые из этих шестерых – уже очень старые. Мы просто ничего не знаем наверняка. – Она выдержала театральную паузу. – Но, возможно, скоро узнаем! – Она повернулась ко второй ученице, девушке в круглых очках, похожей на совенка. – Сигрид?
Девушка заморгала и нервно разгладила на себе платье, внезапно осознав, что все смотрят только на нее.
– Да-да! Примерно час назад случился настоящий прорыв!
– Что, во время общего собрания? – удивленно спросила мисс Сапсан.
– Да. Я подрабатываю в коммуникационном отделе. Ну, знаете, в подвале Бентам-хауса.