Книга Хорошая дочь, страница 110. Автор книги Карин Слотер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хорошая дочь»

Cтраница 110

К горлу снова подкатила рвота. На этот раз она не могла ее остановить. Шарлотта прижала руку ко рту. Мисс Хеллер подняла ее, обхватив за талию. Пробежав по коридору, отнесла Шарлотту в ванную.

Шарлотту так вывернуло, что она подумала, желудок сейчас выйдет изо рта. Она схватилась за холодный край унитаза. Ее глаза выпучились. Горло горело. Кишечник был будто наполнен лезвиями. Она сдернула шорты. Села на унитаз. Почувствовала, как из нее полился поток. Кровь. Фекалии. Он.

Шарлотта вскрикнула от боли. Согнулась пополам. Открыла рот. Мучительно завыла.

Ей хотелось к маме. Ей была нужна мама.

— Ох, моя хорошая. — Мисс Хеллер была за дверью. Она стояла на коленях. Шарлотта слышала ее голос сквозь замочную скважину: — «Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие» [24].

Шарлотта зажмурилась. По щекам потекли слезы. Она дышала открытым ртом. Слышала, как в воду капают тяжелые капли крови. Это бесконечно. Они никогда не закончатся.

— Деточка… — произнесла мисс Хеллер. — Господи, облегчи эту ношу.

Шарлотта тряхнула головой. Пропитанные кровью волосы шлепнули по лицу. Глаза ее были по-прежнему закрыты. Она увидела, как Сэм крутится, летит кувырком.

Облачко брызг от пули, влетевшей в ее мозг.

Фонтан крови, хлынувший из груди Гаммы, когда взорвалась ее грудная клетка.

— Моя сестра, — прошептала Шарлотта. — Она умерла.

— Что, деточка? — Мисс Хеллер приоткрыла дверь. — Что ты сказала?

— Моя сестра. — Шарлотта стучала зубами. — Она умерла. Моя мама умерла.

Мисс Хеллер, хватаясь за ручку двери, упала на пол. Она ничего не сказала.

Шарлотта посмотрела на белую плитку под ногами. Перед глазами у нее поплыли черные пятна. Из открытого рта закапала кровь. Она отмотала туалетной бумаги. Приложила к носу. Похоже было, что нос сломан.

Мисс Хеллер зашла в ванную. Она включила кран над раковиной. Шарлотта попыталась вытереться. Почувствовала, что между ног свисают лохмотья плоти. Кровь никак не останавливалась. Она никогда не остановится. Шарлотта натянула шорты, но не смогла встать от головокружения.

Она села обратно на унитаз. Недвижно уставилась в картинку с клубничной грядкой на стене.

— Все хорошо. — Мисс Хеллер вытерла лицо Шарлотты мокрой тканью. Ее руки дрожали, также как и голос. — «А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его, и вы выйдете и взыграете, как…» [25]

В заднюю дверь громко постучали. Грохот. Крики. Мисс Хеллер прижала руку к груди Шарлотты, не дав ей двинуться.

— Юдифь! — раздался крик старика. — Юдифь!

Задняя дверь с треском раскрылась.

Мисс Хеллер снова подняла Шарлотту за талию. Чарли почувствовала, как ноги оторвались от пола. Она схватилась за плечи женщины. Казалось, ребра треснут, так сильно мисс Хеллер прижала ее к себе, побежав по коридору.

— Шарлотта!

Это был крик боли, крик раненого животного.

Мисс Хеллер затормозила и остановилась. Обернулась.

Медленно отпустила талию Шарлотты.

В конце коридора стоял Расти. Он тяжело прислонился к стене. Грудь его вздымалась и опускалась. Он сжимал в руке носовой платок.

Шарлотта почувствовала, как ноги коснулись пола. Колени подкосились, не в состоянии удерживать вес ее тела.

Расти, пошатываясь, пошел по коридору. Ударился плечом о стену, потом о другую, потом опустился на колени и обхватил Шарлотту.

— Моя малышка. — Он заплакал, укутав ее собой. — Мое сокровище.

Шарлотта ощутила, как ее мышцы расслабляются. Папа подействовал на нее как успокоительное. В его руках она превратилась в тряпичную куклу.

— Моя малышка, — прошептал он.

— Гамма…

— Я знаю! — Расти завыл. Она ощутила, как его грудь затряслась, когда он попытался сдержать слезы отчаяния. — Я знаю, моя хорошая. Я знаю.

Шарлотта начала рыдать: не от боли, а от страха, потому что она никогда не видела, чтобы отец плакал.

— Я с тобой. — Он стал ее укачивать. — Папа рядом. Я с тобой. — Шарлотта ревела так сильно, что не могла разлепить глаза.

— Сэм…

— Я знаю, — сказал он. — Мы ее найдем.

— Они ее похоронили.

Расти издал страшный стон.

— Это Кулпепперы. — Только ради этого Шарлотта и продолжала двигаться: она знала их имена, она должна была сказать их Расти. — Зак и его брат.

— Это неважно. — Он прижался губами к ее макушке. — Сейчас приедет «Скорая». Они о тебе позаботятся.

— Папочка. — Шарлотта подняла голову. Прижала губы к его уху. Прошептала: — Зак засунул в меня свою штуку.

Расти обессиленно опустил руки. Словно из него выпустили воздух. Нижняя челюсть отвисла. Он сполз на пол. Он всматривался в лицо Шарлотты. Снова задвигал губами. Попытался что-то сказать, но только тихо заскулил.

— Папочка, — снова прошептала она.

Расти прижал пальцы к ее рту. Он прикусил губу, будто не хотел, но был вынужден говорить.

— Он изнасиловал тебя?

Шарлотта кивнула.

Рука Расти камнем упала вниз. Он отвел глаза. Покачал головой. Слезы двумя ручьями текли по его щекам.

Шарлотте стало стыдно от того, как он замолчал. Отец знает, что делают такие мужчины, как Захария Кулпеппер. Он не мог даже смотреть на нее.

— Прости меня, — сказала Шарлотта. — Я не смогла бежать быстрее.

Расти посмотрел на мисс Хеллер, а потом наконец медленно перевел взгляд на Шарлотту.

— Ты не виновата. — Он откашлялся. И повторил: — Ты не виновата в этом, малышка. Слышишь меня?

Шарлотта услышала, но не поверила ему.

— То, что с тобой случилось, — произнес Расти с нажимом, — это не твоя вина. Но мы никому об этом не расскажем, хорошо?

Шарлотта молча смотрела на него. Когда она действительно не виновата, ей не приходится об этом врать.

— Это очень личная вещь, — объяснил Расти, — и мы никому об этом говорить не будем, хорошо? — Он снова поднял глаза на Юдифь Хеллер. — Я знаю, как адвокаты обходятся с изнасилованными девушками. Не хочу, чтобы моей дочери пришлось пройти через этот ад. Я не позволю людям обращаться с ней как с ущербной. — Он вытер глаза тыльной стороной ладони. Его тон стал увереннее. — Они умрут за это. Те два парня — убийцы, и их казнят, но, пожалуйста, не дайте им утащить с собой мою дочь. Пожалуйста. Это было бы невыносимо. Невыносимо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация