Книга Дом в лазурном море, страница 37. Автор книги Ти Джей Клун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дом в лазурном море»

Cтраница 37

– Ладно, сама виновата.

Он подумал о том, чтобы рассказать Зое (как все-таки странно называть ее по имени) о словах мужчины на почте, однако не стал. Во-первых, она, несомненно, все это слышала раньше. А во-вторых, такой чудесный и солнечный день не хочется ничем омрачать.


День омрачился сразу после возвращения на остров.

Вообще-то этого следовало ожидать.

Мерль поворчал немного, но остаток пути на пароме провели в тишине. Линус смотрел на кружащую в небе чайку и вспоминал свой коврик для компьютерной мыши – белый песчаный пляж и вопрос: «Мечтаешь сюда попасть?»

Мечтал. И теперь здесь.

Думать об этом было опасно. Он приехал не отдыхать от тяжелой работы, он тут при исполнении служебных обязанностей. Он и так уже вышел далеко за привычные рамки – вся эта фамильярность с «Зоей» и «Артуром» определенно не вписывалась в профессиональный кодекс… Осталось всего три недели. Линуса ждет офисная работа. Каллиопа тоже наверняка хочет вернуться, хоть и завела привычку часами лежать в саду на солнышке. И пускай она мяукнула ему впервые, когда он почесал ее за ушами. Это ничего не значит.


Когда они подъехали к дому, Зоя отмахнулась от его предложения помочь и принялась выгружать пакеты с продуктами из багажника с такой легкостью, будто они ничего не весили. Потом вручила Линусу сумку, сказав, что выбрала ему наряд для похода за приключениями во второй половине дня.

Он собирался просто оставить сумку в гостевом доме. Если притвориться, что никакой сумки нет, то не придется смотреть, что внутри. Чтобы отвлечь себя, Линус стал развешивать вещи, лежавшие на его кровати вместе с запиской: «Белье постирано! Спасибо за пребывание на острове Марсий! Ваш коридорный, Чонси».

Чонси, не спросив разрешения, перестирал всю его одежду, включая нижнее белье. Конечно, парень сделал это в расчете на чаевые. Линус счел подобное вторжение в приватность неуместным и решил при случае поговорить с Чонси о личных границах. Поправляя галстуки на вешалке, Линус понял, что продолжает думать о сумке.

– Просто загляну, – пробормотал он вслух сам себе. И заглянул. – Что?! – вырвалось у него. – Конечно, нет. Ни в коем случае. Я никогда… Да кто она такая?

Она спрайт.

Линус закрыл сумку и швырнул ее в угол. Сел на край кровати. Наверное, стоит почитать «Правила и положения», освежить память. Слишком уж он… сблизился с обитателями острова. Инспектору следует держать дистанцию, сохранять объективность и не позволять эмоциям влиять на его выводы. Так ведут себя профессионалы. Ради детей.

Пожалуй, он выйдет на крыльцо, почитает на солнышке. Линус сам удивился, когда вместо того, чтобы взять тяжелый фолиант, снова взял сумку с пола. И заглянул внутрь еще раз. Содержимое не изменилось.

– Скорее всего, мне это не подойдет. Нельзя с одного взгляда определить размер. Ей не следовало даже пытаться.

Надо доказать, что Зоя ошиблась. При встрече вечером (ведь он не потащится с ними в какой-то поход) можно будет съязвить: мол, ей следует избегать карьеры стилиста, раз к этому нет таланта.

Да. Так и сделает.

Наряд подошел идеально.

Линус фыркнул, разглядывая свое отражение. Как на сафари в дебри Серенгети или джунгли Бразилии – коричневые шорты до колена и коричневая рубашка с желтым воротником. Пуговицы ближе к воротнику отсутствовали, так что рубашка распахивалась, обнажая гладкую бледную грудь. Линус не мог припомнить, чтобы он когда-нибудь носил столь открытую одежду. Его ноги, белые, как молоко, резко контрастировали с коричневыми гольфами. Ботинки были жесткими и неудобными. Наряд довершал пробковый шлем.

Линус смотрел в зеркало, гадая, почему вместо того, чтобы выглядеть как исследователь из приключенческих романов, которые он читал в детстве (мать их не одобряла, поэтому он прятал книжки под кроватью и читал с фонариком под одеялом по ночам), он больше походил на коричневое яйцо с белыми конечностями.

– Нет, – сказал он, мотая головой. – Точно нет. Глупость какая!

В дверь постучали. Линус нахмурился, отвернувшись от зеркала.

Снова стук.

Как не вовремя.

Он подошел к двери, глубоко вздохнул и открыл.

На крыльце стояли пятеро детей, одетые в похожие костюмы исследователей. Даже на виверне был коричневый жилет с прорезями для крыльев. Теодор приветственно чирикнул и весело покружил на месте.

– Ого! – выдохнула Талия, оглядывая Линуса с головы до ног. – Вы круглый. Прямо как я!

Фи уставилась на его ноги:

– Почему вы такой бледный? Никогда не выходите на улицу? Вы почти прозрачный, как Чонси.

Чонси покачал глазами на стебельках.

– Привет! Надеюсь, вы довольны качеством стирки. Если вы заметили, что один предмет отсутствует, то учтите, что я крайне сожалею о случайной потере. Пожалуйста, оцените мою услугу.

Он протянул щупальце. Линус приподнял бровь. Чонси вздохнул, опуская щупальце.

– Понимаю вас.

Люси широко улыбался из-под огромных фальшивых усов. Он тоже был в костюме исследователя, только красном, и почему-то с повязкой на глазу.

– Привет, мистер Бейкер. Я – глава экспедиции по поиску сокровищ островного спрайта. Рад, что вы с нами. Скорее всего, вам предстоит умереть жуткой смертью от рук и зубов каннибалов, которые зажарят вас живьем на вертеле. Впрочем, если повезет, вы погибнете еще раньше от укуса ядовитого паука, и ваше тело сгниет, не оставив после себя ничего, кроме груды костей и кровавой жижи. Будет весело!

Линус вытаращил глаза.

– Дети, – произнес другой голос, – хватит донимать мистера Бейкера.

К гостевому дому подошли Артур и Сэл, боязливо выглядывающий из-за спины директора приюта. Сэл был одет так же, как остальные дети. Заметив, что Линус на него смотрит, он сделал попытку укрыться за Артуром – разумеется, безуспешную.

У Линуса слегка перехватило дыхание при виде изящной фигуры Артура. Походный костюм директора был черным, с красным платком на шее, с ремня свисало что-то вроде мачете в ножнах. Он тоже приклеил себе усы, как и Люси, только на нем они не выглядели нелепо. Артур улыбнулся, шевельнув усами, Линус покраснел и отвел взгляд. Ему вдруг стало жарко. Он вновь ощутил себя круглым яйцом с бледными конечностями.

Раньше собственная внешность никогда его особенно не заботила. Бессмысленно было начинать заботиться о ней сейчас. Он здесь по делу, а не в гостях. Надлежит блюсти дистанцию.

Линус уже открыл рот, чтобы отказаться от мероприятия (и не потому, что на самом деле поверил, будто их ждут каннибалы… хотя когда в деле замешан Люси, гарантировать ничего нельзя). Но прежде чем он успел произнести хоть слово, Люси спрыгнул с крыльца и принял гордую позу, уперев руки в бока.

– Нас ждут приключения! – прокричал мальчик и, высоко поднимая колени, замаршировал к лесу. Дети последовали за ним. Теодор летел над их головами. Сэл, быстро глянув на Линуса, побежал за всеми.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация