Книга Неправильные дети, страница 27. Автор книги Хана Тук

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неправильные дети»

Cтраница 27

Она увидела двух девочек примерно её возраста и мальчика, наверное, на пару лет младше. Одна девчушка оказалась низенькой и темноволосой, а другая – почти такого же роста, как Сем, с волосами цвета мёда. Мальчик выглядел миниатюрной копией Милу, он мог бы сойти за её брата.

Стоило всем троим увидеть, что Милу едет к ним, как они замерли.

– Goedemorgen, – беззаботно поздоровалась она. – Я – Милу Поппенмейкер. Буду рада с вами познакомиться. А там мои сёстры, Фенна и Лотта.

– Я – Санна, – представилась девочка с медовыми волосами, свысока воззрившись на Милу. – Вон мой брат, Арно, а это моя подруга, Кати. Не очень-то похоже, что вы сёстры.

– Нас удочерили.

– Значит, господин Поппенмейкер действительно вернулся? – нервно спросил Арно.

– Конечно, – ответила Милу. – Сейчас он как раз смотрит на нас!

Она махнула рукой папе-марионетке, который незамедлительно помахал в ответ.

Последовала долгая пауза, во время которой дети посмотрели на поддельного отца Милу, а потом переглянулись между собой.

– Но моя мама сказала, что Поппенмейкеров нет в живых, – заметила Кати. – Они умерли от Белой чумы, а их кости до сих пор покоятся в их постелях. Мой брат клянётся, что по ночам он слышит, как стонут их призраки.

Милу натянуто улыбнулась.

– Очевидно, твоя мама ошиблась.

Если это единственный слух, который до них дошёл, то ничего полезного Милу не добьётся.

– А вот и нет! – произнёс Арно. – Моя мама говорит, что у господина Поппенмейкера были проблемы с законом. А отец помнит, как давным-давно его экипаж уехал в ночи. Это было в декабре, при полной луне, и он хорошо разглядел лицо господина Поппенмейкера. Тот казался ужасно несчастным. Он и теперь скрывается от властей. И Лизель тоже. Все в курсе.

Милу ощутила предупредительное покалывание в ушах, но было уже поздно.

– Вы ничего не знаете, – выплюнула она.

Мальчик вздрогнул. Санна притянула брата к себе и разъярённо уставилась на Милу.

– Нам известно, что Лизель Поппенмейкер была приветливой красивой блондинкой, – процедила Санна, смерив Милу оценивающим взглядом с головы до пят и скептически улыбаясь. – Именно она связалась с плохими людьми и не дала моему отцу подстрелить ту огромную чудовищную собаку, которая терроризировала нашу округу долгие годы. Поэтому здесь стало гораздо уютнее после отъезда Поппенмейкеров, понятно? Но это не вполне нормально, когда отец и дочь просто исчезают в ночи.

Милу сглотнула, её уши горели огнём.

– Единственное, чего мы не знаем, – продолжала Санна, – так это то, где они были все эти годы… и почему господин Поппенмейкер каждый раз отказывался продать мельницу достойным труженикам, таким как мои родители. В любом случае случилось что-то подозрительное.

Милу сделала вдох, чтобы успокоиться: голова кружилась от злости, замешательства и тысячи вопросов. Вопросов, которые она не могла задать, не возбудив подозрений.

– Что тут особенного? – с деланой улыбкой выдавила Милу. – Просто он вместе с моей сестрой решил посмотреть мир. Лизель, конечно, ещё путешествует. Наверняка она покоряет какой-нибудь древний итальянский вулкан.

Санна скорчила гримасу.

– А мой отец, – добавила Милу, вложив в это слово весь свой напор, – решил приютить у себя несколько сирот из города. И он вернулся домой, чтобы обеспечить нам лучшую жизнь. Вот так мы здесь и оказались. А больше вам ничего не следует знать.

Милу и Санна буравили друг друга взглядами, остальные встревоженно посматривали на них. Девочки прекратили поединок, только когда Лотта и Фенна подъехали к ним.

– Приятно познакомиться, – вымолвила Лотта и протянула Санне руку.

Арно и Кати ахнули при виде пальцев Лотты. Санна отпрянула. А потом все трое уставились на Фенну.

Она, к удивлению Милу, спокойно и твёрдо выдержала взгляд Санны, но даже не улыбнулась.

– А это кто? – спросил Арно.

Милу обернулась и заметила Эга, стоящего неподалёку от них на берегу канала. Его лицо высунулось из-за листа пергамента, и он украдкой ухмылялся.

Местные ребятишки вытаращили глаза. Милу почти услышала, как у них скрипнули отпавшие челюсти.

– И где Брэм Поппенмейкер нашёл такого ребёнка? – воскликнула Санна, не удосужившись понизить голос. – Очевидно, он не из Нидерландов.

Ухмылка Эга испарилась, он снова спрятался за пергаментом. Милу вспыхнула от гнева.

– Это наш брат Эг, он картограф, – с гордостью произнесла она, расправив плечи. – Сем, наш второй брат, сейчас дома и мастерит кукол.

Санна сузила глаза.

– Думаю, вполне логично, что такой странный человек, как господин Поппенмейкер, взял к себе целый цирк уродов, – сказала она, схватила брата за руку и отвернулась от Милу. – Нам пора, Арно, пойдём и покатаемся по каналу.

– Эй! – крикнула Милу, не обратив внимания на внезапное щекотание в ушах.

Она подъехала к берегу, взяла горсть снега и слепила шарик.

– Милу, не надо, – прошептала Лотта.

Санна оглянулась.

– Что?..

Снежок попал ей прямо в лицо. Санна принялась счищать снег, отплёвываясь и хватая ртом воздух. Она смотрела на Милу со смесью удивления и ярости.

У Милу горели уши, но она не сожалела о содеянном. Она никому не позволит так говорить о своих друзьях.

Никто не проронил ни слова. Внезапно Арно хихикнул, и снежок врезался Кати в подбородок, а другой прилетел в грудь Лотте.

Мгновением позже воздух огласили радостные вопли. Повсюду теперь летали снежки, попадавшие в плечи, головы и ноги. Милу застыла как вкопанная, даже когда Санна рассмеялась и стала бросаться снегом в ребят: гнев всё равно крепко сковывал её. Что-то холодное и твёрдое ударило её по щеке.

– Эй!..

Неожиданно девочка поняла, что во рту у неё – снег, а не слова. Она принялась откашливаться и отплёвываться, а потом увидела улыбающуюся Фенну.

Милу опять сгребла с берега горсть снега и швырнула его Фенне в голову, но та вовремя пригнулась. Снежок пролетел дальше и угодил в лоб Лотте.

– Ой! – вырвалось у Милу.

Подруга бросилась к ней с маниакальной улыбкой. Милу в панике замахала руками и попыталась убежать. Ей удалось сделать лишь три отчаянных шага, после чего ноги разъехались. Она полетела вперёд и покатилась по льду на животе, ей казалось, она ехала бесконечно долго, а снежинки летели ей в лицо.

Вперёд.

     И вперёд.

            И вперёд.

                   И вперёд.

Её восторженный писк прервался, когда она врезалась в два фонарных столба, стоящих рядом друг с другом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация