Книга Хозяйка замка Уайтбор, страница 59. Автор книги Алена Волгина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяйка замка Уайтбор»

Cтраница 59

Ладно, сейчас было некогда размышлять о моих опрометчивых поступках или особенностях сидской натуры. Мы спешили изо всех сип, понимая, что благодушие Мейвел долго не продержится. Наверняка она уже роется в памяти, подбирая самое смертоносное заклинание. Одна надежда, что дядя Робин с моим отцом сумеют прикрыть нам спины!

Разъяренный вопль настиг нас на середине широкой лестницы, ведущей к выходу из холма. Он ударил по ушам, отразился от стен и заметался под сводами всполошенным эхом. От этого крика задрожала земля под ногами, по каменным плитам зазмеились длинные трещины. Одна из ступеней рассыпалась в пыль под моей ногой, но, к счастью, Кеннет успел меня поддержать. Сверху сыпались комья земли.

— Холм закрывается! — вскрикнула Эстрелья.

Другой рукой Кеннет схватил ее за локоть.

— Бежим!

Земля уходила у нас из-под ног, лестница рушилась. Светлое пятнышко входа, казалось, отодвигалось все дальше. Я с отчаянием подумала, что проклятый холм ни за что не выпустит нас из каменных объятий!

— Держитесь! — кричит кто-то голосом Кеннета. Или уже не Кеннета. Рука, крепко державшая меня за талию, вдруг резко выросла и обзавелась твердыми когтями, царапавшими тонкую ткань. Над головой раскрылся плотный купол драконьих крыльев. Дракону было тесно в узком проходе. Отовсюду сыпался песок и обломки камней. Я зажмурилась, но успела заметить, что светлая цель впереди как будто стала ближе и ярче. В лицо било горячим ветром, уши закладывало от свиста — и вот, наконец, дракон вырвался из закрывшегося холма, и все вспыхнуло вокруг ослепительным белым светом.

* * *

Мы ушли из Уайтбора — и очнулись в Уайтборе. Первое, что я увидела, открыв глаза — знакомые разлапистые светильники под балками «рыцарской» гостиной. Потухшие, они были похожи на пустые клетки, выпустившие на волю огненных птиц. В окна лился слабый серенький свет. Все было на своих привычных местах, и вообще окружающая обстановка воскрешала забытое ощущение нормальности происходящего. Как я ни старалась, не могла уловить в воздухе ни единого намека на волшебство.

В кресле напротив я увидела Кеннета, задумчиво потиравшего лоб. Эстрелья, со стоном держась за виски, спустила ноги с софы. Можно было облегченно выдохнуть: как ни странно, мы все остались живы!

— Как ты себя чувствуешь? — с тревогой спросила я у Эстрельи, помня, что случилось с леди Элейн после посещения волшебного острова, и как сильно подействовало на нее колдовство. К счастью, девушка выглядела вполне здоровой.

— Стыдно признаться, но я голодна, как волк! — засмеялась она, собирая в узел растрепанные волосы. — Еле сдержалась, чтобы там, в гостях, не перехватить чего-нибудь! Никто не возражает, если я приготовлю кофе? Кажется, все слуги исчезли отсюда вместе с фейри.

На секунду она задержалась в дверях, послав мне ободряющую улыбку. Долг хозяйки велел мне помочь ей, но, заметив движение Кеннета, я осталась в комнате. Нам предстоял нелегкий разговор, и не было смысла его откладывать.

— Энни, — позвал он, как только мы остались одни. Я обернулась — и меня поразила произошедшая с ним перемена. Золотое свечение в его глазах, которое так часто меня пугало, теперь бесследно исчезло.

— Твой дракон… — выдохнула я. Кеннет безразлично пожал плечами:

— Остался на Той Стороне. Выбрал своим новым хозяином тот Уайтбор. Кажется, он пришелся ему по вкусу больше, чем я. Кроме того, на Той Стороне дракон может иметь собственный облик.

Я не знала, что сказать от нахлынувших противоречивых чувств. Представляю, как взбунтуется Мейвел, узнав об этом! Живой замок, наделенный самосознанием, плюс дракон, с его гордым и непредсказуемым характером — это поистине сногсшибательный тандем! Сидам теперь скучать не придется… С другой стороны, кто лучше дракона сможет защитить Уайтбор от Хупера или какой-нибудь другой напасти? А пока замок цел, волшебство не исчезнет.

Было только тревожно за Кеннета. Магия живущего внутри дракона иногда его тяготила, но каково это — совсем от нее отказаться? Не увидеть больше землю с высоты, не почувствовать «музыку сфер», о которой он однажды рассказывал? И, главное, снова из-за меня!

— Прости, — сказала я искренне. — Это все из-за того, что тебе опять пришлось меня выручать!

На его лице отразилось легкое удивление, смешанное с улыбкой:

— Не сказал бы, что эта обязанность меня тяготит, но, — тут он посерьезнел, — мне невыносима мысль, что однажды я могу опоздать! Каждый раз, когда тебе приходится рисковать, я с ума схожу от тревоги! Есть лишь один способ обеспечить нам обоим спокойную жизнь. Ты выйдешь за меня замуж?

Мне вдруг показалось, что из комнаты откачали весь воздух. Я так мечтала, чтобы он это сказал! И теперь должна была отказаться от него. Ради самого Кеннета…

Неправильно расценив мое замешательство, он счел нужным объясниться:

— Понимаю, тебе нужно время, чтобы оправиться от всех этих потрясений. Я не тороплю тебя, просто каждый раз, когда я собираюсь сделать тебе предложение, тут же что-то случается! В первый раз я хотел сделать это еще в Эшентауне — и меня тут же выдворили из страны. Во второй раз собирался объясниться, когда вернулся из Босвена — и ты мигом сбежала на Другую Сторону…

Я невольно покраснела, вспомнив тот наш разговор. Кеннет тактично умолчал о том, что в тот вечер я была пьяна, как сапожник.

— В общем, я не мог упустить момент, когда мы с тобой находимся в одном мире, в одной стране, более того — в одной комнате! Если ты согласна, то в Кавертхоле есть вполне приличная церковь. Я уже говорил со священником. Мы могли бы…

Чем дольше я его слушала, тем быстрее таяла моя решимость. Пришлось перебить:

— Кеннет, подожди! Я… очень благодарна тебе, правда, но я не могу! Я — неподходящая для тебя невеста.

Он определенно не ожидал такого ответа. Некоторое время он просто смотрел на меня, потом вздохнул с интонацией человека, которому приходится терпеть чьи-то непонятные причуды:

— Мне казалось, раньше ты была иначе настроена! Что случилось?

Я отвернулась, стараясь собраться с мыслями и не испортить все слезами. Пусть он разозлится, но для него же будет лучше отказаться от меня сейчас, чем потом жалеть о поспешном браке! Энни Фишер из Кречи не место рядом с лордом Фонтероем, равно как и Козе Энни с Коул-стрит. А благовоспитанной леди из меня, похоже, не выйдет. Настоящая леди никогда не полезла бы в расследование, не подвергла бы опасности Эстрелью, и ее не пришлось бы с риском для жизни извлекать из сидского холма!

— Мы с тобой слишком разные, — тихо сказала я. — Я ничего не понимаю в твоих увлечениях, не особенно умна, не…

Кеннет задумчиво прошелся по комнате.

— Ну почему же, сейчас ты демонстрируешь удивительное здравомыслие! — бросил он. — Прости, я перебил.

Он, казалось, чувствовал себя совершенно свободно и ничуть не выглядел оскорбленным, как мужчина, только что получивший отказ от женщины.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация