Густой мрак в одно мгновение сменился сияющей белизной, в воздухе закружились частицы света, похожие на снежинки.
Перед Роуз возникла красавица с длинными тёмными волосами, развевающимися на ветру, и подплыла к ней по белому течению. Не может быть… жена мистера Гупты! Роуз узнала её, вспомнив фотографию в газетной вырезке. Но она ведь погибла при пожаре много лет назад?
Рядом с ней появился и мистер Гупта. Он посмотрел на Роуз, тепло улыбнулся и сложил ладони в молитвенном жесте.
– Мистер Гупта!
Роуз потянулась к нему, но он упал в объятия супруги, и они оба закружились вместе: её длинные волосы опутали его тело. Мистер Гупта и его жена взмыли к небу, а затем растворились в белом тумане. Роуз догадалась, что заклинание некромантии рассеялось, и теперь наставник Руи мог перейти в лучший мир.
«А я… тоже мертва?» – спросила себя Роуз, вглядываясь в мелькающие «снежинки».
Чаша в её руке ослепительно сверкнула…
И всё погасло.
Снова послышались завывания ветра и шум волн.
Глаза Роуз закрылись, и девочка окунулась в небытие.
44
Карболовое мыло
Первым, что увидела Роуз, когда открыла глаза, были зелёные стены и ряды коек. Ноздри щекотал запах карболового мыла. Она резко села в кровати.
– Я опять в работном доме! Или нет? Где я? Ой…
Роуз схватилась за голову и обнаружила, что та замотана бинтами.
В памяти всплыли пирс, чаша, Братство Чёрного Солнца, крадуны, ВЕРУЛЬФ… Девочка быстро проверила, на месте ли кулон, и вздохнула с облегчением, ощутив кожей приятный холодок амулета.
– Руи! – позвала Роуз. – Энна… Бахула!
Она ещё не до конца пришла в себя. Виски страшно ныли, казалось, голова вот-вот лопнет.
– Очнулись наконец? У вас сотрясение, юная леди.
Роуз подняла взгляд и увидела рыхлое лицо с толстыми щеками, нависшее над ней.
– Вы в главной больнице Брайтона, а я старшая медсестра Риглсботом.
Женщина говорила медленно и громко, словно боялась, что иначе Роуз её не поймёт.
– Вам прописываю три «О», – продолжила медсестра, взбивая подушки, и уложила Роуз обратно. – Отдых, отдых и отдых!
– Но там были тёмные создания из другого мира, страшное чудище с рогами, которое хотело всех убить… – пробормотала Роуз и сжала амулет в кулаке.
Камень ответил ей одним ударом своего янтарного сердца, будто пытаясь приободрить, успокоить. Но где же кулон Верульфа? «У меня были они оба», – с тревогой подумала Роуз.
– Хватит нести чушь, мисс Маддл! – Медсестра цокнула языком. – Вы в полной безопасности. Похоже, от укола у вас начались галлюцинации. Тёмные создания, рога… что ещё придумаете?
– Но это правда… – прошептала Роуз и нахмурилась. А если нет? Девочку охватили сомнения. – Я… мы… а г-где мои друзья? Что с ними? Они в порядке? Они… живы?
Роуз хотела было подняться, но медсестра сразу схватила её за плечи.
– Нет, мисс Маддл, никуда вы не пойдёте, пока я не разрешу. Но могу вас заверить, что посетители к вам заглядывали, и они выглядели вполне живыми. Особенно нахальный мальчишка, который заявил, будто он племянник махараджи Джайпура! Вот выдумщик!
Роуз широко улыбнулась.
– Ещё приходила известная цыганка Ли, а потом самый уважаемый адвокат города, мистер Бартоломью-Смит. Причём один из посетителей даже приволок с собой обезьяну! Ну и компанию вы собрали вокруг себя, мисс Маддл!
– Как хорошо, что все уцелели! – радостно воскликнула Роуз. – И где они? Энна Ли, Руи и Бахула? Я хочу, чтобы их впустили. Прямо сейчас!
– Я отослала их прочь. Вам ещё рано принимать посетителей. А мальчишка и обезьяна уже возвращаются в Индию.
– Как! – ахнула Роуз. – Нет! Вы уверены?!
– Ну-ну, тише, – шикнула медсестра, взяла девочку за запястье, а затем сверилась с часами на цепочке, которые находились в нагрудном кармане. – Его корабль отплыл ещё вчера.
– Вчера? И давно я здесь?
– Вы пребывали в глубоком сне целых два дня, мисс Маддл.
– Два дня! – в ужасе повторила Роуз, и её глаза наполнились слезами.
Руи!
– Пульс у вас чересчур высокий и…
Роуз отрешилась от того, что говорила медсестра, и углубилась в собственные мысли…
«После всего, что мы пережили, он просто взял… и бросил меня», – подумала она, и ей вспомнились жестокие слова мисс Гритт: «У тебя ничего нет – и сама ты никто, Роуз Маддл». Но заведующая ошибалась. «Мы с мамой из рода Темплфортов, и её жизнь могла сложиться намного лучше… и моя тоже. А что теперь? – Роуз понимала, что Энна Ли одну её не оставит, но… – Как я теперь буду… без Руи?»
– Мне можно уйти? – прошептала Роуз, сглатывая слёзы.
– Нет, мисс Маддл. Вы должны полностью оправиться, а на это нужно время. К тому же мистер Бартоломью-Смит оставил вам письмо. Он настаивал на том, чтобы вы непременно его прочитали. Оно на прикроватном столике, у звонка.
Медсестра подоткнула её одеяло, да так усердно, что Роуз ощутила себя в ловушке.
– Прочитаете, когда окрепнете. Ни минутой раньше! Я ещё приду вас проведать.
Медсестра развернулась и ушла, задёрнув за собой голубую занавеску. Вскоре её шаги стихли.
Роуз перекатилась на живот, уткнулась носом в подушку и разрыдалась.
Она вспоминала своё приключение, всё с самого начала. Как обрадовалась, что её забирают прислуживать в богатом доме. Как впервые увидела мисс Темплфорт и узнала про янтарный кулон. Как приехали Руи, мистер Гупта и Бахула. Сколько страшных мгновений она пережила вместе с Руи. И каким-то волшебным образом ей удалось одолеть Верульфа и крадунов.
А теперь она валялась на больничной койке: одинокая, брошенная, потерянная. «Без Руи всё это и гроша ломаного не стоит», – сказала себе Роуз, сжимая кулон, чтобы он хоть немного её успокоил.
Янтарь дважды провибрировал в руке.
Роуз покосилась на конверт. Кажется, медсестра говорила, что его принёс какой-то адвокат?
Девочка лениво потянулась за ним, надломила печать и без особого интереса посмотрела на лист бумаги.
Дорогая мисс Р. Маддл!
Пишу вам в спешке, поскольку обязан срочно сообщить, что всё состояние Темплфортов, включая дом тринадцать по Саквилл-роуд со всем находящимся в нём имуществом, завещано именно вам. Кроме того, вы должны расписаться на чеке в сто тысяч фунтов, после чего деньги перейдут на ваше имя. Доверенная в этом вопросе – мисс Энна Ли из Хоува, без определённого места жительства.
Бумаги по делу находятся в моём офисе, дом тридцать четыре по Шип-стрит, в Брайтоне. Прошу вас прийти как можно скорее для завершения операции передачи имущества.